Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Скиньте готовый ассетс файл со шрифтами, т.к. фиг поймешь что у вас там на последних страницах.

И еще, кто то писал что можно напрямую в файлы текст импортировать. Отпишись как или мне в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:) Спасиб за страдания,все молодцы кто работает над русиком !!! Ждём,ждём !!!

через 2-3 недели появиться не раньше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скиньте готовый ассетс файл со шрифтами, т.к. фиг поймешь что у вас там на последних страницах.

И еще, кто то писал что можно напрямую в файлы текст импортировать. Отпишись как или мне в личку.

импортировал скинутые z2deker шрифты

https://www.dropbox.com/s/puf6pdh0xf8gn2c/sharedassets0.zip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрины тестового перевода: http://steamcommunity.com/id/proDreams/scr...;view=imagewall

чтобы выйти из теней Сиэтла? могущественная мегокорпорация города?

занимайтесь лучше корректировкой и правкой перевода

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрины тестового перевода: http://steamcommunity.com/id/proDreams/scr...;view=imagewall

А перевод названия компании так и оставят? Мне кажется что лучшим вариантом будет "Весточка от мертвеца"

чтобы выйти из теней Сиэтла? могущественная мегокорпорация города?

занимайтесь лучше корректировкой и правкой перевода

А чем по твоему они занимаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты не подумал что это банальная опечатка?

Да у них спрашивали - "Когда можно ждать адаптации игры для русскоязычного сообщества?" - И вот они похоже ответ дали.

Кто-то удивлён?

чтобы выйти из теней Сиэтла? могущественная мегокорпорация города?

занимайтесь лучше корректировкой и правкой перевода

Скорее всего имеет место игра слов. В английском подобного очень много.

Изменено пользователем abc121

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу не закидывать тапками , но у меня вопрос до понедельника перевод будет готов?

п.с. Просто на работе образовался свободный день (то-есть буду сидеть и плевать в потолок), вот думаю брать эту игру на работу или искать другую?

Не будет

Скорее всего имеет место игра слов. В английском подобного очень много.

В этой игре подобного ОЧЕНЬ много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этой игре подобного ОЧЕНЬ много.

Игра создавалась по одной из популярнейших ролёвок.

Создавалась ролевиками и для ролевиков. Неудивительно что в игре очень много специфического английского. За 24 года существования этой настольной игры образовался целый мир.

Качественно вникнуть в него, очень сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чтобы выйти из теней Сиэтла? могущественная мегокорпорация города?

занимайтесь лучше корректировкой и правкой перевода

Простите, кто вы и что вам не нравится?

Скрины тестового перевода: http://steamcommunity.com/id/proDreams/scr...s&view=grid

Беспокоят непереведенные фрагменты интерфейса, ибо их нет на ноте... Это так и останется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
то 7 августа, то конец недели то середина месяца теперь еще и это не я конечно ничего не хочу сказать просто хотелось бы определиться с датой релиза... без обид мужики

Никто вам точную дату не скажет.

Беспокоят непереведенные фрагменты интерфейса, ибо их нет на ноте... Это так и останется?

Поищу их...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нащел текст интерфейса. Переведу и выложу файлики.

Возникла проблема. При написании кириллических символов, они занимают две клетки, из-за чего не хватает места под слово, а сократить не все удастся. Может это уже обсуждалось, но, что с этим делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нащел текст интерфейса. Переведу и выложу файлики.

Возникла проблема. При написании кириллических символов, они занимают две клетки, из-за чего не хватает места под слово, а сократить не все удастся. Может это уже обсуждалось, но, что с этим делать?

а шрифт нельзя сменить на другой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а шрифт нельзя сменить на другой

При чем тут шрифт? Игра использует UTF-8 кодировку, в которой кириллические символы занимают два блока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.



    • Автор: Gerald
      In Other Waters

      Метки: Инди, Приключение, Исследования, Атмосферная, Для одного игрока Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Jump Over the Age Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 3 апреля 2020 года Отзывы: 1764 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @CyberPioneer если бы под картой не было кожуха и заодно БП, то уже получше было бы с температурами.  Даже без забора воздуха снизу.  Не знаю, насколько сильно влияет кулер над картой на её температуры, да и влияет ли вообще. По идее, горячий воздух, который выдувается через перфорацию, сразу же засасывается кулером и далее выдувается из корпуса  задней вертушкой.  Но опять же, кулер занимает немало пространства в корпусе, и влияет ли он как-то на нагрев бэеплейта тоже вопрос.  Да ещё и торцевая сторона карты полностью закрыта пластмассой.  Наверное для эстетики. Но практичности охлаждения это очевидно в минус.      
    • Всех приветствую! Попробовал счас поставить перевод от AvramD , и в нем никакие реплики не отображаются, перевелось только меню! субтитров никаких вообще нет, что может быть?
    • Три миллиона проданных копий за 4 дня. Очень хорошо для не слишком удачного старта.
    • игра обновилась до Build 21525237, новой версии игры у меня нет к сожалению. Вы можете скачать через стим старый билд для стима

      вбиваем в браузере steam://open/console > в открывшем окне пишем download_depot 2908050 2908051 3832722525534563117
    • И 10% было. Но это у многих было. Сейчас у других, тоже гораздо ниже. Где-то в районе 5%.
    • 梅雨の日/Rainy Season Жанр:Инди,Казуальная игра,Атмосферная,Расслабляющая Платформы: PC Разработчик: Inasa Fujio Издатель: Inasa Fujio Дата выхода: 1 мая. 2020 г.   Русификатор 梅雨の日/Rainy Season Сделаны полные субтитры, использовалсь оригинальные шрифты с моими модификациями под кириллицу. Проверялось на версии Build 5474559
      Установка: распаковать архив в папку с игрой. (Tsuyu\Content\Paks\mods) Бусти  
    • Только появляется это при запуске игры и игра сразу закрывается. И так каждый раз
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×