Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В BioShock: Infinite все же будет субтитровый перевод

Рекомендованные сообщения

Компания «1С-СофтКлаб» нашла способ снабдить BioShock: Infinite хоть каким-то переводом. Несмотря на то, что игра поступит в продажу в виде оригинальной европейской версии без локализации, русские субтитры будут добавлены в PC-версию проекта в день релиза посредством автоматического обновления в Steam.

BioShock: Infinite поступит в продажу 26 марта на PC, Xbox 360 и PlayStation 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этого можно было ожидать, игра скорее всего будет очень хорошо продаваться, и не перевести ее значит потерять часть прибыли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хорошо себя чувствовать частью европы :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хорошо себя чувствовать частью европы :victory:

Абсолютно согласен. Почаще бы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А консольщикам опять инглишь учить :lol: ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я консольщики инглишь уже давно знают, это только на ПК остались неучи^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я консольщики инглишь уже давно знают, это только на ПК остались неучи^_^

Я один из таких неучей, поэтому консоль одновременно и люблю и ненавижу. Благо ПК в таких ситуациях всегда выручает(уж на нём то все игры на русском).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

меня вообще бесит когда не переводят полностью, пофиг какая озвучка, зато играешь в удовольствие, а не одним глазом на текст, а другим хочешь хоть чтото уловить что происходит на экране или вообще прикол, когда в GTA в машине базарят, то паркуешься, читаешь до конца, а потом едешь, играбельность просто сказка. интересно чтобы народ говорил еслиб половина кинчиков по TV и в кинотеатрах шла с сабами? :tommy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
меня вообще бесит когда не переводят полностью, пофиг какая озвучка, зато играешь в удовольствие, а не одним глазом на текст, а другим хочешь хоть чтото уловить что происходит на экране или вообще прикол, когда в GTA в машине базарят, то паркуешься, читаешь до конца, а потом едешь, играбельность просто сказка. интересно чтобы народ говорил еслиб половина кинчиков по TV и в кинотеатрах шла с сабами? :tommy:

В Европе так и есть, не считая кинотеатров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

меня вообще бесит когда не переводят полностью, пофиг какая озвучка, зато играешь в удовольствие, а не одним глазом на текст, а другим хочешь хоть чтото уловить что происходит на экране или вообще прикол, когда в GTA в машине базарят, то паркуешься, читаешь до конца, а потом едешь, играбельность просто сказка. интересно чтобы народ говорил еслиб половина кинчиков по TV и в кинотеатрах шла с сабами? :tommy:
Полностью поддерживаю! Третий Макс Пейн или L.A. Noir тому пример.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
интересно чтобы народ говорил еслиб половина кинчиков по TV и в кинотеатрах шла с сабами? :tommy:

Это моя мечта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слава богу, что таких пока меньшинство.

А то докатимся, глядишь, и книги все будут без перевода выходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Полностью поддерживаю! Третий Макс Пейн или L.A. Noir тому пример.

Третий Макс Пейн и L.A. Noir пример как раз обратному. Спасибо российским правообладателям, что не испоганили такие замечательные игры корявым бубняжом. Куча примеров когда дубляж либо в усмерть всю атмосферу игры гробит, либо портит до неприличия. Акелла славился подобными выходками. Кстати, на мой взгляд, первые два Биошока тоже прилично пострадали от локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я консольщики инглишь уже давно знают, это только на ПК остались неучи^_^

Ты бы русский подучил. Неучей и на ваших сосолях хватает, ровно как и на ПК знающих инглиш.

Вы как всегда в своей манере, когда пекари имеют удобство субтитров и право выбора языка игры, вы говорите, "а оно нам и не надо, мы инглиш зато знаем, а вы бестолочи". Я знаю нескольких людей, которые суть сюжета не поняли, играя на сосоле на чистом инглише.

Изменено пользователем Postall

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слава богу, что таких пока меньшинство.

А то докатимся, глядишь, и книги все будут без перевода выходить.

....мда,Шекспира или Беовульфа читать на оригинале-это мощьно! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • С русификатором ломаются навыки,, я их тупо активировать не могу, пробовал и на геймпаде и на клава-мыше. Получилось только 1  раз в самом начале, при обучении. Винда 11, стим. До этого запускал игру без русика на пробу и навыки прожимались.
    • Без идейный затянутый в моменте экшен, с актёрами которые плоховато играют, неплохой саундтрек (делал его всё тот же кто делал и для Джон Уика), красивые пейзажи, пустой и нелогичный сюжет как будто порубленный в процессе (после просмотра узнал что её переписывали раза 2-3), главная героиня не убиваемая и очеень слабо дамажная(побоев по сути нет, как будто жалели актрису) и видно было очень была плохо подготовленная к съёмкам (акробатика и как она двигалась очень слабо), смотреть крайне не советую, зря потратите время. 5/10 и то с натяжкой можно смело занижать.
    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×