Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

rpg The Witcher 3: Wild Hunt

Рекомендованные сообщения

Ты дурачок? где ты увидел аргумент в стиле сперва добейся? твой воспаленный мозг стал в последних твоих высерах слишком сильно фантазировать. Речь идет о том, что пишущие тут разбираются ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ не хуже твоего в вопросах озвучки. И тебе предлагалось доказать обратное, увы, самослился ты, смищнявой картинкой и капсом.

Еще один не дорос до чтения русских буковок на форуме. Я ясно писал, что диалога с тебе подобными не будет. Продолжишь себя овнить, или таки сделаешь одолжение и сдристнешь из темки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тут поляки решили, что 70% ускорение голоса ок и Иваны схавают. Не, это круто вообще. Поляки. Решили. Как должен звучать. Русский. Геральт. Прям анекдот.

Была статья-интервью с локализаторами Ведьмака. ЕМНИП, в игромании. Там очень подробно описан был процесс. Вкратце: 1)редактор свободно владеет польким и фанатка Сапка. Отсюда запредельно внимательное отношение к славянским деталям 2) голос каждого актера ключевых персонажей согласовывался с СДП. 3) перевод шел параллельно работам над игрой. Полностью можешь нагуглить сам.

Потому что в обратном случае паря увидел бы, что я предпочел бы хорошую локализацию англу. А деус я проходил трижды. В первый раз на русском, остальные на англе.

Ты нагло врешь. :) Локализация ДЭХР превосходит качеством оригинал. Это признавали все, имеющие хоть немного вкуса и здравого смысла. Я тоже играл в обе версии и знаю о чем говорю. Однако ты предпочел англоязычную версию.

Так или иначе, любой, кто захочет узнать правду сравнит самостоятельно, и узнает цену твоим и моим словам.

P.S. Что-то даже снова поиграть захотелось... Пожалуй, завтра начну и освежу приятные воспоминания.

Не, всё, нафиг. Хотя я и понимаю, чем W3 приглянулась общественности (и вполне согласен с тем, что она может называться игрой года), но всё же это:

- максимум неплохая повествовательная игра: хорошие лор, оттенки серого у встреченных проблем и вообще настроение, но никакие диалоги и постоянно провисающая постановка;

- серенький эксплоринг: лут ради лута и лут как единственная награда плюс красивый, но мёртвый мир;

- не самый интересный экшен: эффектные, но чрезвычайно однотипные бои и сложность через хлипкость персонажа (а не понимание тактик противника);

- совершенно не РПГ.

Каждый раз, переключаясь с сюжета на исследование, я думаю: "Ну ок, наверно, вторая-то часть игры действительно проработанная и скоро я это таки замечу" - а переключившись, думаю так же о только что покинутом роде деятельности. Возможно, под правильное настроение зайдёт лучше, но пока что это совсем не то, чего мне хочется.

По пунктам:

1. Да, есть игры с более интересными и необычными диалогами, постановкой. Но назвать ведьмачьи "никакими", на мой взгляд, нельзя. Может быть, публика пресыщена телтейловскими сериалами? :)

2. Согласен. Так и не осилил 100% тайников и сокровищ. Но квестовое исследование получилось достаточно интересным. Постоянно попадаются всякие заметки, предметы, загадки. Да, не Мист, но это и к лучшему.

3. Абсолютно согласен. Впечатление, особенно на старте, что играем не за ведьмака Геральта, вырезавшего самых дерзких и опасных людей и монстров, а за какого-то бомжа из ближайшей канавы! Пожалуй, такие условности необходимы, чтобы сделать достаточно сложный риал тайм бой с левелами, без чрезмерного усложнения технологии с фехтованием.

4. Не согласен. Да, персонаж один. Но его роль предлагается отыгрывать именно так как считает игрок. Это влечет значительные последствия. Да, всех послать и страдать фигней не получится. Как и не получится стать одновременно мастером арены, архимагом, главой гильдии воров и убийц Ситиса. Но тем не менее это role-playing game. Пусть и не классика.

Изменено пользователем Tolyani4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты нагло врешь. :) Локализация ДЭХР превосходит качеством оригинал. Это признавали все, имеющие хоть немного вкуса и здравого смысла. Я тоже играл в обе версии и знаю о чем говорю. Однако ты предпочел англоязычную версию.

Так или иначе, любой, кто захочет узнать правду сравнит самостоятельно, и узнает цену твоим и моим словам.

P.S. Что-то даже снова поиграть захотелось... Пожалуй, завтра начну и освежу приятные воспоминания.

Два слова. ГОЛОС ДЖЕНСЕНА. У меня всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты нагло врешь. :) Локализация ДЭХР превосходит качеством оригинал. Это признавали все, имеющие хоть немного вкуса и здравого смысла. Я тоже играл в обе версии и знаю о чем говорю. Однако ты предпочел англоязычную версию.

Так или иначе, любой, кто захочет узнать правду сравнит самостоятельно, и узнает цену твоим и моим словам.

P.S. Что-то даже снова поиграть захотелось... Пожалуй, завтра начну и освежу приятные воспоминания.

Ага, так превосходит что в 99% не попадают в губы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, так превосходит что в 99% не попадают в губы.

Господи, ну совсем ведь мелочь. (Если честно, уже не помню, тк. крайнее прохождение было года 2 назад. Видимо, не обращал внимания. Но готов признать).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, всё, нафиг. Хотя я и понимаю, чем W3 приглянулась общественности (и вполне согласен с тем, что она может называться игрой года), но всё же это:

- максимум неплохая повествовательная игра: хорошие лор, оттенки серого у встреченных проблем и вообще настроение, но никакие диалоги и постоянно провисающая постановка;

- серенький эксплоринг: лут ради лута и лут как единственная награда плюс красивый, но мёртвый мир;

- не самый интересный экшен: эффектные, но чрезвычайно однотипные бои и сложность через хлипкость персонажа (а не понимание тактик противника);

- совершенно не РПГ.

Каждый раз, переключаясь с сюжета на исследование, я думаю: "Ну ок, наверно, вторая-то часть игры действительно проработанная и скоро я это таки замечу" - а переключившись, думаю так же о только что покинутом роде деятельности. Возможно, под правильное настроение зайдёт лучше, но пока что это совсем не то, чего мне хочется.

Мы в разные игры походу играли. Я еще могу понять претензии к эксплорингу, с трудом могу понять претензии к боевке. Не могу понять претензий к провисающей постановке, а претензии к диалогам я не пойму и под фисштехом. Вот что-что а диалоги в ведьмаке фантастические. Да и постановки лучше чем у этой игры жанр rpg еще не видел. Но вообще да, в эту игру лучше играть со свежей головой, максимально погружаясь в шкуру ведьмака.

Изменено пользователем B11zzard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Да, есть игры с более интересными и необычными диалогами, постановкой. Но назвать ведьмачьи "никакими", на мой взгляд, нельзя. Может быть, публика пресыщена телтейловскими сериалами?

Мне очень (очень!) нравится ведьмачий подход к подаче: то, как Геральт появляется на сцене; как персонажи не просто стоят друг напротив друга, а двигаются, на что-то облокачиваются, замечают что-то в стороне; то, как Геральт проявляет эмоции слушателя; сами ситуации. Но мне не нравится текстовка - она унылейшая и просто дно. Плюс, она не покрывает и десятой доли тех вопросов/реакций, которые закономерно ожидать от ситуации, что преступно для игры, которую все отчего-то называют ролевой.

Не знаю про Тейтейл. Не до них как-то - было и есть.

Постоянно попадаются всякие заметки, предметы, загадки.

Да, это лучшая часть зачисток лагерей и прочего. Это я отнёс к подаче лора, которую хвалил.

3. Впечатление, особенно на старте, что играем не за ведьмака Геральта, вырезавшего самых дерзких и опасных людей и монстров, а за какого-то бомжа из ближайшей канавы!

Я не совсем про то, потому как "такие условности необходимы". Мне не нравится, во что гг вырастает. Я его уже подкачал, но бой всё равно состоит из удар-удар-отскок, если противник один, или из удар-удар-смена цели, если противников больше. Кем бы ни были противники, какие бы навыки я не активировал.

Очень долго притирался к боёвке, теперь - думаю, я всё ещё на старте Приключений - уже спокойно всех разделываю (убегать приходится только от красных монстров с уровнем "??"). А это я ещё не пользуюсь системой рун, масел и эликсиров +Х% к урону.

4. Не согласен. Да, персонаж один. Но его роль предлагается отыгрывать именно так как считает игрок. Это влечет значительные последствия. Да, всех послать и страдать фигней не получится. Как и не получится стать одновременно мастером арены, архимагом, главой гильдии воров и убийц Ситиса. Но тем не менее это role-playing game. Пусть и не классика.

Не надо путать процесс и следствие. Достаточно легко найти примеры диалогов из тру-РПГ, в которых штук с семь доступных реплик приведут к одному и тому же результату - зачастую приведут очевидно. Но именно выбор того, через ложь ли придёшь к этому результату, через смирение ли, непокорство или ещё что-то там и есть отыгрыш. А не количество исходов.

В Ведьмаке обычно доступно несчастных две опции - это меньше, чем в высмеиваемом "трёхцветье" Mass Effect. Геральт игнорирует логичнейшие способы на что-то среагировать, мои руки связаны очень и очень сильно. И не надо оправдывать это уже существующим образом персонажа: Геральт выбирает между действиями-последствиями так же, как чисто адвенчурная Зои в Дримфоле или та деваха из Странной Жизни.

Не могу понять претензий к провисающей постановке, а претензии к диалогам я не пойму и под фисштехом.

Уровень диалогов и в особенности постановки Mass Effect 2 для W3 недостижимый. Это объяснимо объёмами, да, но не отменяет факта. И приятнейшая нетипичность постановки в W3 этого не искупает.

Да и постановки лучше чем у этой игры жанр rpg еще не видел.

Не РПГ, потому что смотри выше. Среди action с налётом РПГ - допускаю (что не делает их замечательными; просто лучше других, ещё более посредственных, т.к. обычно жанр не про это).

Но вообще да, в эту игру лучше играть со свежей головой, максимально погружаясь в шкуру ведьмака.

Вопрос не в свежести головы, а в ожиданиях. У меня есть настроение поиграть в РПГ -> я запускаю W3 -> я получаю "action с диалогами", что совсем не то -> я иду искать РПГ. Когда мне захочется нанизывать врагов на шпаги, перемежая это красивыми, но пустыми катсценами, я уже знаю, куда можно будет вернуться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, всё, нафиг. Хотя я и понимаю, чем W3 приглянулась общественности (и вполне согласен с тем, что она может называться игрой года), но всё же это:

- максимум неплохая повествовательная игра: хорошие лор, оттенки серого у встреченных проблем и вообще настроение, но никакие диалоги и постоянно провисающая постановка;

- серенький эксплоринг: лут ради лута и лут как единственная награда плюс красивый, но мёртвый мир;

- не самый интересный экшен: эффектные, но чрезвычайно однотипные бои и сложность через хлипкость персонажа (а не понимание тактик противника);

- совершенно не РПГ.

Каждый раз, переключаясь с сюжета на исследование, я думаю: "Ну ок, наверно, вторая-то часть игры действительно проработанная и скоро я это таки замечу" - а переключившись, думаю так же о только что покинутом роде деятельности. Возможно, под правильное настроение зайдёт лучше, но пока что это совсем не то, чего мне хочется.

Главная проблема в том, что в нее играть не так интересно, как просто смотреть прохождение сюжетки и околосюжетных квестов типа Кейры, Скеллигских детишек и прочих.

По факту игра представляет из себя "кинцо", постановка которого хуже той же DAI. А после гениальнешего первого Ведьмака это очень обидно(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не надо путать процесс и следствие. Достаточно легко найти примеры диалогов из тру-РПГ, в которых штук с семь доступных реплик приведут к одному и тому же результату - зачастую приведут очевидно. Но именно выбор того, через ложь ли придёшь к этому результату, через смирение ли, непокорство или ещё что-то там и есть отыгрыш. А не количество исходов.

В Ведьмаке обычно доступно несчастных две опции - это меньше, чем в высмеиваемом "трёхцветье" Mass Effect. Геральт игнорирует логичнейшие способы на что-то среагировать, мои руки связаны очень и очень сильно. И не надо оправдывать это уже существующим образом персонажа: Геральт выбирает между действиями-последствиями так же, как чисто адвенчурная Зои в Дримфоле или та деваха из Странной Жизни.

Когда ты обличил это в слова, я тоже задумался. Пожалуй, ты прав. В первом Ведьмаке было больше РПГ... Потом разработчики решили сфокусировать внимание на сюжете. Нам дают Геральта, и предлагают прожить его историю выбрав по своему усмотрению несколько ключевых решений, влияющих на окружающий мир. Ты знаешь, меня это вполне устроило. Я ожидал именно продолжения истории. Разработчики говорили, что история Геральта закончилась, но мир остается. Возможно когда-нибудь мы увидим именно РПГ в мире Ведьмака.

Пожалуй, это современная тенденция отбрасывать все "лишнее", концентрируя внимание игрока на очевидных вещах в угоду интересности повествования. Если прорабатывать каждый вариант развития диалога, анимировать, озвучивать, игра потребует просто титанических не окупаемых затрат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не против существования таких игр - просто хотелось бы знать о том, что они именно такие, а не какими называются, ещё до запуска.

Иногда хочется читать, иногда кромсать, иногда - заниматься экономикой и так далее. Когда-нибудь будет настроение и на такого Ведьмака.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну этот ведьмак гораздо больше РПГ(с точки зрения диалогов) чем тот же фолл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да будет война не-РПГ за титул почти-РПГ :P

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть те, кто менял http://thewitcher.com/exchange gog версию каменных сердец на версию для steam? Просто вчера взял ключ, а на то что он для gog не посмотрел, и вдобавок он еще для России и Снг. Будет ли влиять какой язык в обменнике выбран, или он все равно даст стим версию для России и Снг?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Rinats
      The Blood of Dawnwalker

      Метки: Ролевая игра, Тёмное фэнтези, Приключение, Открытый мир, Ролевой экшен Разработчик: Rebel Wolves Издатель: Bandai Namco Entertainment Собственно, источники вдохновения новой студии видны невооруженным глазом. The Blood of Dawnwalker является смесью из The Witcher 3 и Legacy of Kain, причем разработчики намерены создать целую франшизу. 
      События ролевой игры разворачиваются в Европе образца 14-го века. Средневековые города смердят от разлагающихся трупов людей, чьи жизни забрала чума. И именно в этот момент из тени решили выйти вампиры. 
      Главный герой — молодой крестьянин Коэн, которого обратили в упыря. Ему предстоит определиться — бороться с натурой кровососа или же начать упиваться кровью невинных. Несмотря на такой дуализм, в студии подчеркивают, что мир в The Blood of Dawnwalker не делится на черное и белое, поэтому выборы будут неоднозначными и сложными. 
      Первый трейлер представляет из себя сюжетный CGI-ролик, однако в конце видео можно увидеть небольшие фрагменты из игры, которая создается на базе Unreal Engine 5. Полноценный показ геймплея состоится летом 2025 года. 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разные это какие? мне уже кажется что мы не о любительских переводах говорим, а о каких то целых компаниях. Те кто перевел игру и пойдут проверять что они перевели, это логично. А какая разница? Или вот у нас все только порно игры любят в которых, ну очень важен сюжет переведенный, а обычные игры нет — пофигу на них? Факт есть факт, финансово мотивированные переводчики есть.

        Это бессмысленные примеры. Мой стэйт, это не то что нейросеть убила вообще все любительские переводы, а то что она их сократила. То есть кто-то будет переводить несмотря на нейросетевой перевод, а кто-то уже не станет из-за него. Эти стали, кто-то другой уже нет, как например в вашем примере выше уже нет. Перевести игру, и при этом не иметь возможности вставить обратно, это сильно. А как они тестили вообще что перевод работает? Или как всегда, потерялся кодер, который на релизе обещал вставить все обратно? Ну так надо было заранее просить инструмент или рассказать как вставить, а не рассчитывать на авось. Нейронку тоже вставить надо обратно если что, так что те же проблемы будут. У аниме обьемы в год текста который требует перевода значительно меньше чем у игр. При этом конкуренция на показ своего перевода, высокая. Серию онгоина переводят реально за ночь, и она уже готова на следующей день после выхода, максимум через день-два. В таких условиях, группы с нейронкой не имеют шансов и смысла. Подождать 2 дня нормальный перевод, вполне можно чем читать мусор нейросетевой. А вот ждать 5 лет с неизвестным результатом, получишь ты перевод или нет, готовы не все.  
    • @vanibe1 вы опишите инструкцию по установке русификатора?
    • А оригинальная чем не устраивает? Или они переводят ту часть дополнения, что осталась без перевода? 
    • Перевели около 30-40% Скриптов. Есть вопрос по поводу font01.fgen.phyre. Нужен для localize_msg.dat, где его взять? Просмотрел сообщение от ChromaticHorizon, но там ссылка не работает.
    • При покупке ничего не нужно подтверждать, только при продаже.
    • В кои-то веки хотел сковать значок в стиме, но… Делаю в торговой площадке запрос на покупку, высвечивается надобность подтвердить в аутентификаторе (О_о), подтверждаю, запрос на подтверждение пропадает, но запроса на покупку или непосредственно покупки тупо не происходит. Видимо, даже стим сам стал считать, что ковка значков в нём — дело бессмысленное и беспощадное, раз не даёт добрать карточки.
    • Русификатор (текст и текстуры на выбор) Steam/GOG совместимые  Финальная версия (надеюсь) от 4.10.2025
    • Да, очень хотелось бы на пк
    • Есть, по пути :\Steam\steamapps\common\Painkiller Black Edition\Data\Music в mp3 с битрейтом 128
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×