Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Шутер падом russian_roulette.gif

Ой ну не надо, а?

На тачпаде на ноуте в шутеры даже играют =)

Личном сам недавно переигрывал Деус ХР и Деус 1 и Ред Фекшен 1 без мышти - на тачпаде. Норм. Привыкнуть и приноровиться ко всему можно. Да хоть на трекболе или трекпаде.

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Валера, настало твое время!

Как стало известно, локализации и дистрибьюции на ПК не будет, по крайней мере в лице 1С.

Доказательство: http://games.1c.ru/doom3_bfg/

ЗЫ

Валераха, пили шрифты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
улучшенные рендеринг и освещение-улучшающий эффект, переделанный, можно считать как HD

Установите для начала на "DooM III" модификации "HD Mod", "Sikkmod" и "Wulfen Texture Pack", а уж потом говорите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну что, какие новости насчет перевода ? Возможно сделать русификатор текста ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну что, какие новости насчет перевода ? Возможно сделать русификатор текста ?

Вопрос со шрифтами... А текст перенести хоть из народного русика, хоть из 1ASS сложностей не представляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну что, какие новости насчет перевода ? Возможно сделать русификатор текста ?

Пока нет шрифтов.

Будут - будет перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По шрифтам - сложно, но можно. Пока некому этим заниматься... Ждем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На официальном сайте Id написано, что европейский релиз BFG Edition состоится 19 октября. Возможно 1ASS выпустит локализацию этим числом. Ведь по идее, им нужно только перенести русский язык из старой версии. Конечно, нужно подгонять текст под новую версию но главное, нет нужды заново все переводить. Т.ч. ждем выходных и надеемся =)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На официальном сайте Id написано, что европейский релиз BFG Edition состоится 19 октября. Возможно 1ASS выпустит локализацию этим числом. Ведь по идее, им нужно только перенести русский язык из старой версии. Конечно, нужно подгонять текст под новую версию но главное, нет нужды заново все переводить. Т.ч. ждем выходных и надеемся =)).

прости, но

Для России недоступно. На сайте 1С пропала информация о локализации (и вообще упоминании) РС версии игры. Как это понимать?

Ответ 1ass

ПК-версии не будет, не будет распространяться ПК-версия и не будет локализации, локализована игра не будет

http://forum.1csc.ru/index.php?/topic/3505...38#entry1058338

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По шрифтам - сложно, но можно. Пока некому этим заниматься... Ждем...

Из старой версии (2004) не подходят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из старой версии (2004) не подходят?

Кажется, там формат файлов совсем иной...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движок же от Рейджа, не? Поентому нифига не подойдёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Drago21ru
      Общая информация:
      Дата выхода: 27 апреля 2015 Жанр: Strategy (Turn-based / Tactical) Разработчик: Overhype Studios Издатель: Overhype Studios Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Отсутствует
      Операционная система: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10 Процессор: 1.2 GHz Оперативная память: 2 Гб Видеокарта: OpenGL 3.0 compatible video card Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c Свободное место на жестком диске: 500 Мб
      Battle Brothers — фэнтезийная пошаговая стратегия со случайной генерацией и элементами RPG!
      В этой игре вы примерите на себя роль предводителя банды наёмников и искателей приключений в погоне за сокровищами, славой и легендарными артефактами. Во время ваших путешествий начнётся полномасштабная война, не оставляющая после себя ничего, кроме руин. Вы и ваши боевые братья станете последней надеждой на нахождение источника вторжения и его уничтожение.
      Battle Brothers — это пошаговая стратегия со смесью RPG, в которой вы управляете отрядом наемников в средневековом фэнтезийном мире. Вы сами решаете, куда идти, кого нанимать или с кем биться, какие контракты взять, как вооружить и обучить своих людей в процедурно создаваемой кампании с открытым миром. Есть ли у вас то, что требуется, чтобы провести их через кровавые бои к победе?
      Игра состоит из стратегической карты мира и тактического боевого слоя. На карте мира вы можете свободно путешествовать, принимая контракты, на которых можно заработать несколько монет, искать места, которые можно грабить, врагов или города, чтобы пополнить запасы и нанять воинов. Также, вы управляете повышением уровня и снаряжением братьев. После того, как вы наткнулись на враждебную армию, игра перейдет на тактическою карту, где борьба происходит в режиме пошагового боя.
      Ляпы BB (Зомбячьи афоризмы)
      Тема обсуждения игры:

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • и где они были когда им писали об этом? Даже тут обсуждали. к конструктивной, а не “мне не нравиться и всё тут”. С самого начала начинать с этого.
    • @DjGiza игроки, для них же делается))) А любая самодеятельность должна быть готова к критике. Если русик платный на это можно забить, его купит небольшое количество людей, а вот уже в (не)официальную локализацию поиграет гораздо больше.
    • Я бы уж точно не стал этим заниматься в ветке игры на стиме.  Благо же есть “неофициальные” переводы от двух людей, можно и этим ограничиться для этой игры. А если так коробят названия и имена, то можно и самому для себя их подправить на своём компе. Ресурсы игры легко вытаскиваются и правятся. Что я и сделал успешно для себя. 
    • не могу сказать что тут. Даже прочесть не могу) а кто решает качественно это или нет?
    • @DjGiza ладно фотошопмастер) А тут как штамп провинился?) Ориджинал Мастериджинал Речь про то, что если не получается быстро и качественно адаптировать (тут же по сути меньше месяца всё заняло у трансликса и ко) , то лучше оставить в оригинале. К примеру, Доктор Хауса не стали же адаптировать как Доктор Дом или Доктор Хата, зато адартировали Доктор Ху как Доктор Кто И тут ещё проблема в том, что Пряткин слишком по-русски звучит, у перса русские корни?) Джон Петров какой-то)
    • но Quaid угражает по сути разрабам что сделает рефанд))) Это уже сюр какой-то. Писать что поддерживаю вас разработчиков и потом делать рефанд на фоне потому что не понаврился перевод одного имени, теперь и название городка.
    • @DjGiza пусть авторы игры или перевода сами заморачиваются. Мы тут высказываем просто своё чисто субъективное мнение. Возможно авторы перевода даже читают эту ветку. Я  вот уже почти прошёл это квест, как пройду удалю с компа и забуду. Всяк на русском лучше играть, чем вообще без русского, даже если в переводе есть косяки, имхо. А так перевод от мастертранслейта вполне качественный, особенно перевод текстур вдохновляет. А мелкие косяки — это мелочи, их можно подправить, равно как и адаптированные названия и имена.
    • Не видел, что кто-то делает перевод, и мой вариант этому никак не мешает. В публичном доступе не было ни готового русификатора, ни тестовой версии. Я разработал инструменты, сделал перевод для себя и поделился им, чтобы людям было во что играть уже сейчас. 
    • Ну это лично ваше мнение. Например Толкин писал указания для своего произведения, как переводить имена и названия. И не только он. Я лично игравший в эту игру не увидел ничего кривого в названии города. Самый подходящее название, город мёртвый почти и когда-то был ок. но там и близкого этого нет, поэтому и не переводим.   Мы сейчас говорим про квест игру, где обыгрываются слова например или загадки и прощее. И вы говорите что названия должны оставаться оригинальными если это даже связано с чем то по смыслу. Может пряткин и не удачный, но придлагайте(авторам перевода) свои решения, вы же предлагали надеюсь? Да ведь?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×