Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вышла 4 сборка русификации игры.

Подробности тут: http://notabenoid.com/book/32944/blog/21104

  Цитата
Главным дополнением этой версии является практически полностью переведённая графическая часть игры. Таким образом после установки патча вы получите полностью русифицированную игру.

Кроме непосредственного введения графического перевода изображений игры мне пришлось модифицировать размер и положение более 20 различных кнопок (чтобы текст поместился), поэтому не удивляйтесь, если что-то чуть чуть не того размера, как было раньше.

По сложившейся традиции я собрал последние изменения, сделанные переводчиками в открытых на notabenoid главах, устранил ещё ряд невлезающих надписей и допереводил несколько пропущенных в предыдущих версиях строчек из exe файла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Sоme1 писал:
Вышла 4 сборка русификации игры.

Подробности тут: http://notabenoid.com/book/32944/blog/21104

Показать больше  

Привет. Хочу сразу поблагодарить за перевод =) Теперь вопрос. Поставил сначала патч 1028, потом сразу русификатор. Но в игре почему-то написана версия 1026 - это так и должно быть?

P.S. До этого уже стояла игра (английская) пропатченая до 1017.

Изменено пользователем n@vI

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Малаца, Some1, хорошо сделал! Hevel, тоже герой! :clapping:

n@vI, да, это нормально :)

Администрация, перезалейте новый русификатор (текст+графика) в шапку и на страницу игры, пож.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  n@vI писал:
Привет. Хочу сразу поблагодарить за перевод =) Теперь вопрос. Поставил сначала патч 1028, потом сразу русификатор. Но в игре почему-то написана версия 1026 - это так и должно быть?

P.S. До этого уже стояла игра (английская) пропатченая до 1017.

Показать больше  

Я не знаю, правильно ли это, у меня тоже показывает 1.0.2.6, но это патч официальный, возможно разрабы просто чего-то не доглядели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Sоme1 писал:
Если у тебя есть желание — создавай проект. Мне оригинальной игры с головой хватило :)

Все моды и аддоны для игры обсуждаются в одной теме, по правилу "Одна тема -- одна игра (со всеми аддонами для нее)". Так что проект создавать не надо, но вот если тексты достанешь, я залью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, конечно, все в курсе, что игра продается в Steam http://store.steampowered.com/app/212680 и данный руссификатор на версию из Steam не устанавливается, хотя уже вроде как зарелизился. Это все очень печально, других таких русификаторов, которые, почему-то решили именно gog.com исключительно поддерживать (хотя что-то мне подсказывает, что покупок в steam этой игры было на несколько порядков больше) кажется мне странным. Неужели мне придется дарить авторам русификатора версию для Steam? Чтобы они сделали то, что давно следовало сделать.

---------------------------

PatchWise Updater

---------------------------

Main file updating failed, operation canceled!

Main file Data integrity (CRC) error.

---------------------------

ОК

---------------------------

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  unreg2007 писал:
Неужели мне придется дарить авторам русификатора версию для Steam? Чтобы они сделали то, что давно следовало сделать.
Показать больше  

Можешь выложить скриншот со структурой файлов в папке игры? Если там есть папка resources - ее тоже.

 

  Пример (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  unreg2007 писал:
Может, конечно, все в курсе, что игра продается в Steam http://store.steampowered.com/app/212680 и данный руссификатор на версию из Steam не устанавливается, хотя уже вроде как зарелизился. Это все очень печально...
Показать больше  

А ничего, что русификатор затрагивает и исполняемый файл, что для игры в Steam не вариант?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще-то меняются только .dat файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mad_enis писал:
Вообще-то меняются только .dat файлы.
Показать больше  

Значит я слоу :sleep:

  Sоme1 писал:
Вышла 4 сборка русификации игры.

Подробности тут: http://notabenoid.com/book/32944/blog/21104

По сложившейся традиции я собрал последние изменения, сделанные переводчиками в открытых на notabenoid главах, устранил ещё ряд невлезающих надписей и допереводил несколько пропущенных в предыдущих версиях строчек из exe файла.

Показать больше  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Затрагивается, и немало. на данный момент в exe файле модифицированны 264 строки текстовых данных (очень многие из них у вас прямо перед глазами постоянно, например описания параметров орудий) и сделаны изменения в коде программы, меняющие размер и положение примерно 20 игровых кнопок (не влезал текст). Это всё стоило мне нескольких недель работы.

Если вариант от стим версии будет иметь точно такой же exe-шник (а я не исключаю такой возможности), то проблем быть не должно. Или там нет доступа к этому файлу?

unreg2007, выложи FTLGame.exe после установки 1.0.2.8 (который пишет, что игра 1.0.2.6)

П.С. Если менять ехе в стим-версии по каким-то причинам нельзя, то остаётся только довольствоваться изменёнными dat-файлами, которые можно скачать в топике патча на notabenoid, заменить ими имеющиеся и играть в «недорусифицированную» версию. Других вариантов я не вижу. Впрочем даже в такой версии большая часть графики будет смотреться вполне себе ничего, и самое главное — несколько тысяч игровых событий будут всё-же переведены.

UPD: unreg2007, мне вот тут ребята подсказывают, что в стим идёт проверка ехе-шника, и в случае его инвалидности не учитывается статистика (время, проведённое в игре и ачивки). Это критично, или нет?

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Sоme1 писал:
П.С. Если менять ехе в стим-версии по каким-то причинам нельзя, то остаётся только довольствоваться изменёнными dat-файлами, которые можно скачать в топике патча на notabenoid, заменить ими имеющиеся и играть в «недорусифицированную» версию. Других вариантов я не вижу. Впрочем даже в такой версии большая часть графики будет смотреться вполне себе ничего, и самое главное — несколько тысяч игровых событий будут всё-же переведены.
Показать больше  

можно точную ссылку на эти .dat файлы? вижу только .txt с переведенными фразами.

Изменено пользователем in90s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Lamplight City

      Метки: Приключение, Point & Click, Детектив, Альтернативная история, Инди Платформы: PC iOS MAC Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 13 сентября 2018 года Отзывы Steam: 704 отзывов, 89% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Miraculous: Rise of the Sphinx

      Метки: Приключение, Экшен, Кооператив, Локальный кооператив, Локальный мультиплеер Разработчик: Magic Pockets Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2022 Отзывы Steam: 125 отзывов, 49% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, я на стим версию установил, все работает, пока по крайней мере) Возможно когда вы устанавливали русик, то продублировали папку Lamplight City. Потому что когда я установил русификатор, то он почему-то изначально прописался у меня как S:\SteamLibrary\steamapps\common\Lamplight City\Lamplight City. Я соответственно исправил и все нормально установилось. 
    • Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..
    • @Jimmi Hopkins , закончите всё, кроме шрифтов, дальше уже будем думать.
    • Материнка — это не видеокарта, чтобы устаревать за 5-6 лет… Платформу обычно люди всё-таки, на мой взгляд, меняют не настолько часто. Полно людей с материнками действительно старыми, как настоящее говно мамонта - бывают даже изредка платформы с ддр2 до сих пор, а материнки с ддр3, где очень даже может и не быть данных опций, всё ещё довольно распространены. Проще говоря, какое-то твоё говно мамонта дюжа свежее, видимо, мамонты ещё пасутся на лугу.
    • И буквально несколькими комментами ранее тем же человеком был указан один из методов обхода данной ситуации. Только управление подменить на подрисовку нужных элементов из бд (какой-нибудь карты с внешнего ресурса, где уже всё отмечено), то есть получить графический мод на стороне клиента, который подменяет соответствующие составляющие графического потока. Собственно, без трейнеров по сути похоже, но на уровне памяти, и делаются аналогичные моды для различных онлайн проектов, где казалось бы почти всё происходит на стороне сервера.
    • Ага, я даже слезу пустил, когда у него не получалось комп вытряхнуть из коробки       @\miroslav\ Да, так и компа лишиться недолго, 1000 раз подумаешь, прежде чем с батлой связываться.
    • Русификатор v.0.1.1a (от 07.08.25) гугл диск / boosty Вы, неравнодушные фанаты Titan Quest 2, убедили меня продолжить заниматься переводом здесь и сейчас. В первом большом обновлении перевода сотни изменений по всему тексту + немного улучшенные шрифты.
      Это лишь первая порция изменений, я продолжаю работу.  
    • Комната ожидания обновления озвучки. Ждём всем селом:)
    • Благодарю. Ежели чего, сразу кидай архивом:  resources.assets — текстуры sharedassets0.assets — не обязательно, но там есть 1 шрифт, использование которого в игре пока не обнаружено, ну мало ли sharedassets1.assets — текстуры, текст, шрифты parabelum, у меня ПК пошабашил, с дежурного ноута работать не комильфо мягко говоря. В шрифтах пока не получится ковыряться. Текущее состояние: тупая замена без подгонки атласов 4-х шрифтов с увеличенном для читабельности варианте. Перевод на стадии завершения, осталась подгонка, текстуры, как уже говорил, полностью готовы.  PS ID без приключений в 1.0.6 
    • на геймпаде? блин теперь мне его еще больше жалко стало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×