Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А каким образом осуществляется перевод, по типу забрал текстовый файл, перевёл и отправил назад?

Если так, то и мне хотелось бы присоедениться.

grishnaak@mail.ru

Текст поделен на отрывки. С левой стороны отрывок на английском, а с правой вы можете вставить свой перевод. Переводить можете как угодно. Хоть сразу вводить перевод в окошко, хоть перевести полностью отрывок и вставить результат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл в эту игру, очень понравилось. Правда перевод который мне удалось найти на small-games версии 0.3.2 альфа совершенно ужасен. Тупо машинный копипаст. Хочу принять участие в русификации проекта. Моя почта rizinvadim@gmail.com Прошу инвайт.

 ! Предупреждение:

F22.6

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поиграл в эту игру, очень понравилось. Правда перевод который мне удалось найти на small-games версии 0.3.2 альфа совершенно ужасен. Тупо машинный копипаст. Хочу принять участие в русификации проекта. Моя почта rizinvadim@gmail.com Прошу инвайт.
 ! Предупреждение:

F22.6

Действительно было около 800 отрывков переведенных через google, но их уже удалили, чтобы они не вводили в заблуждение по проценту готовности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу поучаствовать в переводе, инвайт плииз. dduyun@rambler.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу поучаствовать в переводе, инвайт плииз. dduyun@rambler.ru

Отправил.

Ursart нужны ли ещё переводчики или уже сами справитесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отправил.

Ursart нужны ли ещё переводчики или уже сами справитесь?

Очень даже нужны. Сейчас переводят по 10-15 отрывков в день. Скоро останутся только крупные отрывки. Один процент это примерно 70-80 отрывков. В итоге если в среднем переводить 20-25 отрывков в день то за 1-2 месяца перевод будет окончен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно мне тоже? Помогу чем смогу ^_^

(Damir.kalimyllin@gmail.com)

 ! Предупреждение:

F22.6

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно мне тоже? Помогу чем смогу ^_^

(Damir.kalimyllin@gmail.com)

 ! Предупреждение:

F22.6

Отправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По этой теме создается впечатление, что в переводе участвуют десятки переводчиков, работа кипит и вообще мы там как сыр в масле катаемся.

Но к сожалению, ситуация прямо противоположная. Переводчиков просто нет. Поэтому я решил писать тут маленькие отчеты.

26.10

Число переводов за день: 10

Число участвующих переводчиков: 1

Отрывков до окончания перевода: 1591

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: около 5 месяцев

27.10

Число переводов за день: 18

Число участвующих переводчиков: 1

Отрывков до окончания перевода: 1574

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: около 4 месяцев

28.10

Число переводов за день: 26

Число участвующих переводчиков: 3

Отрывков до окончания перевода: 1548

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: чуть меньше 3х месяцев

29.10

Число переводов за день: 23

Число участвующих переводчиков: 3

Отрывков до окончания перевода: 1525

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: чуть больше 2х с половиной месяцев

За четыря дня переведено около процента.

Изменено пользователем Ursart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно узнать на сколько проц. готов перевод? Игру прошел, сильно понравилась, но вот без русика не до конца понял сюжет. И вот думаю в стиме купить. Как раз скидка в 50% =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно узнать на сколько проц. готов перевод? Игру прошел, сильно понравилась, но вот без русика не до конца понял сюжет. И вот думаю в стиме купить. Как раз скидка в 50% =)

Процент закреплен в шапке и обновляется чуть ли не каждые 10 минут. Сейчас 84.15%

В день переводится около 0.2%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose, Ну главное что частенько :smile:

30.10

Число переводов за день: 16

Число участвующих переводчиков: 3

Отрывков до окончания перевода: 1509

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: чуть больше 2х с половиной месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

31.10

Число переводов за день: 1

Число участвующих переводчиков: 1

Отрывков до окончания перевода: 1508

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: чуть больше 3х месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      TTL T.Community также начала работу над народным переводом.
       
    • Автор: Siberian GRemlin
      Качественный полный перевод текста и рисунков на русский язык. Поддержка издания на компакт-диске и цифрового издания. Встроенный установщик самой игры для последующего запуска на современных системах.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Собственно, не одной лишь реакцией едины. У оборудования тоже есть инпут лаг. Что у клавиатур, что у мышек, что у геймпадов. В т.ч. в зависимости от метода подключения: кто-то сидит по проводу со штатной задержкой, кто-то на радиоканале, кто-то на ещё более крутом радиоканале с 4к-8к обновлением, а кто-то на простом блютузе с заметной задержкой. У кого-то чип в оборудовании получше реагирует, а у кого-то искуственно возникает задержка сверх возможностей метода подключения. Если в двух словах: то те, у кого специализированные девайсы заведомо в лучших условиях чем те, у кого простенькие, либо вовсе офисные. И никакая реакция не поможет, если ты играешь с такой задержкой — нужно буквально предсказывать всё на секунду-две наперёд. При этом в одних случаях из-за оборудования ввода, в других же может тупо железо не тянуть (при этом не сразу со старта игры, а где-то с середины или аж под конец), а поиграть-то хочется. У меня в демке АИ лимит такое было (даже казалось бы простого мини-босса в конце не мог прибить по итогу), в релизной стало лучше (ту локацию пробежал и не заметил даже), но в ряде боёв с боссами после была задержка уже из-за того, что основное железо (процессор с картой) тупо игру не вытягивало в нескольких местах (в храме святоша, внизу в храме насекомое и… второй бой с охотницей) — как я тогда мучился, борясь и с фпс, и с инпут лагом, связанным в т.ч. и с фпсом, и с гулом кулеров, мешающим слышать бой. Босы, казалось бы, простые (кроме охотницы), но в сочетании с такими нюансами вышло мучение несусветное даже при снижении настроек на минимум с высоких. Тогда явно не повредила бы смена уровня сложности, чтобы просто пройти дальше, не меняя своё железо. По итогу плюнул на опциональном бое с охотницей на клинков в самом конце игры, когда уже по сути дошёл до финального боя, т.к. хотел тру энд. Оставил на лучшее время, на когда-нибудь на потом. Ну вот почти вся игра шла на макс настройках в 60 фпс релизная, но буквально в нескольких местах была такая вот фигня с дикими просадками даже на минималках.
    • @larich большущее спасибо за перевод! Скажи, он будет еще дорабатываться? Не знаю, играть ли сейчас или немного подождать
    • Смутно помню, как в 2003-2004 запускал демку Doom 3 на первом компе — pentium 4, 512 mb ram, nvidia fx5200. Было слайд-шоу. Но когда игра вышла, она вроде шла получше.
    • Друг.....Ты конечно БОЛЬШОЙ молодец, но всем пофиг на такую ммелочь.
    • Почему-то те, кто топит за единственную сложность в соулсах, не берут в расчет, что эта сложность должна быть честной. Т.е. не так, чтобы тебя любая крыса могла плевком убить, а тебе приходилось ее ковырять по 10 минут, а чтобы протагонист с мобами был на равных — он может легко тебя укокошить, но и ты его тоже. А пока идет игра в одни ворота. Более того, благодаря “кострам”, мобов приходится убивать снова и снова, либо пробегать мимо. Это, вообще-то, довольно сомнительные идеи с точки зрения  геймдизайна, и то, что их возвели в некий культ, выглядит странно.
    • Русификатор Gloomy Eyes
      Сделан на основе XUnity.AutoTranslator, малозависим от обновлений игры.
      Перевод частичный, но где нет перевода - английский на ходу переводится на русский (правда посредственно). Игра мне не зашла, но если кто-то пройдёт на 100% Gloomy Eyes с этим русификатором, то сформируется полная база строк и я смогу доделать нормальный перевод - просто пришлите мне C:\Games\Gloomy Eyes\BepInEx\Translation\ru\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt
       
      Требуемая версия игры: любая
      GoogleDisk / Boosty
    • В играх, в том числе и соулсах, есть капы лвл и характеристик, и ситуации когда кач не дает уже почти ничего. Кому то в соулсах, достаточно иметь 30 лвл чтобы убить босса, а кому то и 50 лвл мало. Проблемы у людей с реакцией, не успевают вовремя уклониться или блок поставить. Тебе нужно пол секунды, чтобы среагировать, а им секунда. Но этой разницы достаточно, чтобы ты преодолевал и побеждал, а они умирали. Предлагаешь им качать реакцию? На это годы уйдут, кто этим будет специально заниматься, чтобы поиграть в игру? Даже если уберут воскрешение мобов и потерянные души, то их уберут не для тебя же, а для них. Ты на харде получишь, все сложности которые хочешь, а они получат вариант полегче. Все же довольны. Чё не так то?
    • Prey (2017) Метки: Научная фантастика, Иммерсивный симулятор, Космос, Для одного игрока, Хоррор Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Arkane Studios Издатель: Bethesda Softworks Дата выхода: 5 мая 2017 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 35550 отзывов, 90% положительных
    • Добавил очень хороший українізатор.
    • Cobalt Core Метки: Карточный рогалик, Карточная игра, Стратегия, Рогалик, Пошаговая стратегия Платформы: PC Разработчик: Rocket Rat Games Издатель: Brace Yourself Games Дата выхода: 8 ноября 2023 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 3515 отзывов, 96% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×