Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ResonanceРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Год выпуска: 19 июня 2012 г.

Жанр: Adventure / Point-and-click / Detective-mystery

Разработчик: xii games and Wadjet Eye Games

Издательство: Wadjet Eye Games

Описание:

Действия игры происходят в недалеком будущем. После загадочной смерти физика-ядерщика начинается настоящая гонка по поискам его уникальных и страшных научных открытий, которые были хорошенько припрятаны погибшим. Вам предстоит взять на себя управление четырьмя персонажами, решившими во что бы то ни стало найти лабораторию ученого. Их жизни постоянно переплетаются, в ходе чего становится понятно, что пока они не научаться доверять друг другу и не начнут работать сообща у них ничего не выйдет. Тем более, что все герои преследуют одну и ту же цель: не дать могущественным организациям первыми захватить мощные технологии и использовать их во вред, а то и против всего человечества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Gemini Rue структура другая, там все влазило бы. Тем более Gemini в продажах с треском провалилась. Им нет смысла делать еще один перевод ради 10ти человек.

Вот блин... :sad: надеюсь вы что-нибудь придумайте... :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь есть только один вариант-нарисовать очень мелкий шрифт, тогда все будет влазить. Вот только кто бы мог это сделать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем размер белого облака определяется длинной английского текста. Но если русский текст вылазит за эти пределы, то слово, которое оказывается на границе не обрезается, а полностью не печатается.

Есть идея. Резонанс существует ведь не только в английском варианте? на другом языке этих проблем надо полагать нет, так что почему-бы не взять за основу язык, в котором символов на облако больше, чем в английском?

Посмотрел в исходники...нет там ничего, кроме английского, блин <_<

Черт, вот нахрена четко фиксировать размер облака на каждую фразу?! олдскулл Fullmode. определялся бы размер по количеству текста - все были-бы счастливы

З.Ы. кстати, почему нужен непременно этот шрифт? используйте/нарисуйте более узкий, где расстояние между буквами меньшее... этот, к слову, тоже не фонтан в силу излишней пиксельности (как и оригинал)

Изменено пользователем doctor_Gordon_Freeman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я об этом уже говорил. никто не может нарисовать, к сожалению. был бы мелкий шрифт-все бы помещалось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все же, так как ttf шрифты масштабируемые, может где-то в экзешнике игры указано, каким размером выводить шрифт или количество букв в облаке?

Изменено пользователем Andylg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я об этом уже говорил. никто не может нарисовать, к сожалению. был бы мелкий шрифт-все бы помещалось.

Нузачем-же рисовать сразу? возьмите какой-нибудь...их много, одних только стандартных, Windows-овских только штук эдак ***дцать

В данной ситуации считаю нецелесообразно задумываться над типом шрифта (чтоб на оригинал был похож, восьмибитность его и т.п.) надо бы сначала его просто сделать

Я попробую ради интереса какой-нибудь стандартный поставить, из винды прямо, может какой и прокатит. Если найду чего - сообщу.

Ахаха, попробовал - получилось, Но шрифт один фиг под игру переделывается(становится пиксельным), соответственно совершенно не читается.

Так что МЕНЯТЬ ШРИФТ НЕ ПОЛУЧИТСЯ по ряду причин, кстати РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ БУКВАМИ МЕНЯТЬ ТОЖЕ НЕЛЬЗЯ, ибо буквы начинают сливаться. Я даже не уверен, что можно сделать буквы уже, но стоит попробовать. Я, увы, не умею, поэтому не берусь

Изменено пользователем doctor_Gordon_Freeman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перерисовал шрифты http://xander.odmin.info/wp-content/uploads/agsfnt1.ttf . Влазить стало больше текста, но иногда всё же не весь. Покрайней мере название препарата на пустой бутылочке стало видно, а это существенно для прохождения. А теперь важный момент: ТЕРМАЛЬНОЕ СКАНИРОВАНИЕ на терминале в лаборатории не работает в русской версии! Как и калькулятор. Я долго с ним тупил. Уберите перевод менюшек на терминале. В больнице в карточках пациентов тоже абракодабра. Уберите перевод карточек если возможно. Игра супер!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется со шрифтами бесполезная затея.

Я перепробывал много шрифтов, изменял их по-разному, становилось чуть лучше, но не то. Например если сделать шрифт компактным, как у Xander81, то начинают влазить одинарные слова (т.е в тех местах, где не влазило одно слово). В тех же местах где несколько слов не влазило ситуация не изменяется.

Если же делать размашистый шрифт (большире расстояния между буквами), то чудесным образом начинают влазить те места, где по несколько слов не влазило (и то не везде), НО перестают влазить одинарные слова.

Т.к в оригинале используется шрифт не в формате .ttf, а в формате .wfn, а он куда более компактен. Но проблема в том, что его нельзя переделать на русский. Т.е. вариант есть, НО чтобы это сделать нужны полностью исходники игры.

Так что вижу только один более менее реальный вариант, изменять длинные строки на более компактные. Но вряд ли этим кто будет заниматься, т.к это та ещё морока.

Xander81 Я бы удалил, но проблема в том, что я игру не прохожу и понятия не имею, что удалять. Может скринов сделаешь?

Изменено пользователем -zhora-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перерисовал шрифты http://xander.odmin.info/wp-content/uploads/agsfnt1.ttf . Влазить стало больше текста, но иногда всё же не весь. Покрайней мере название препарата на пустой бутылочке стало видно, а это существенно для прохождения. А теперь важный момент: ТЕРМАЛЬНОЕ СКАНИРОВАНИЕ на терминале в лаборатории не работает в русской версии! Как и калькулятор. Я долго с ним тупил. Уберите перевод менюшек на терминале. В больнице в карточках пациентов тоже абракодабра. Уберите перевод карточек если возможно. Игра супер!

Действительно, переводить можно (и то необязательно) только имена\фамилии главгероев.

Изменено пользователем doctor_Gordon_Freeman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, начинаем корректировку всего текста, спасибо новый за шрифт, ОЧЕНЬ СИЛЬНО ПОМОГ! Влазит почти весь текст. Но все равно надо корректировать кое что, я начну потихоньку с 1 куска, буду приближенно сокращать текст, чтобы получалось одинаковое кол-во символов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В новой версии весь текст влазит, или нет? На качество мне, по большому счету, все равно (хотя безусловно огромное спасибо за труд), а вот на тот факт, получу ли я всю информацию по квесту или нет, гораздо более важен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В новой версии весь текст влазит, или нет? На качество мне, по большому счету, все равно (хотя безусловно огромное спасибо за труд), а вот на тот факт, получу ли я всю информацию по квесту или нет, гораздо более важен.

Если вам плевать на "качество", зачем тогда требовать "всю информацию"? Здесь одно без другого быть не может. В адвенчурах текст важен. Можно перевести/отредактировать так, что и сюжетная суть потеряется, и пазловая. Меня вот, например, корректировка Valeraha немного напрягает. Не факт, что правильное решение, подгонять текст под размер, обрезая его. Можно удалить что-то и важное. Может не стоит рубить с плеча, а подождать новый шрифт, куда влезет ещё больше текста (или даже весь)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понимаешь ли, в чем проблема, шрифт это Уже некуда, а текст все равно не влазит(хотя сказать, не влазит ОЧЕНЬ мало, в отличии от 1й версии), сокращать придется все равно. Тут проблема в том, что английские слова очень короткие, а если переводить их буквально то получится символов гораздо больше, чем в оригинале. Я же хочу полазить по тексту, и, где перевод сильно превышает оригинал, постараться заменить слова на синонимы, если получится, или убрать кое что(но так, чтобы не потерять смысл).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.



    • Автор: Gerald
      In Other Waters

      Метки: Инди, Приключение, Исследования, Атмосферная, Для одного игрока Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Jump Over the Age Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 3 апреля 2020 года Отзывы: 1764 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • И 10% было. Но это у многих было. Сейчас у других, тоже гораздо ниже. Где-то в районе 5%.
    • 梅雨の日/Rainy Season Жанр:Инди,Казуальная игра,Атмосферная,Расслабляющая Платформы: PC Разработчик: Inasa Fujio Издатель: Inasa Fujio Дата выхода: 1 мая. 2020 г.   Русификатор 梅雨の日/Rainy Season Сделаны полные субтитры, использовалсь оригинальные шрифты с моими модификациями под кириллицу. Проверялось на версии Build 5474559
      Установка: распаковать архив в папку с игрой. (Tsuyu\Content\Paks\mods) Бусти  
    • Только появляется это при запуске игры и игра сразу закрывается. И так каждый раз
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4268470/Rosalie/ Отправьтесь в необычное путешествие в роли туриста на двухместном педальном автомобиле! Путешествуйте по разнообразным ландшафтам, где вы будете сворачивать с правильного пути. Исследуйте окрестности и фотографируйте по дороге . В одиночку или вдвоем , доберетесь ли вы до конца путешествия... или скатитесь обратно с холма, задаваясь вопросом о смысле жизни? Коммуникация — ключ к успеху! Каждый игрок может тянуть только рычаг руля со своей стороны. 
      Вместе мы сильнее. Педалирование и торможение эффективнее, когда оба пилота действуют скоординированно.  
      Когда ситуация накаляется, не паникуйте. Попытка одновременно нажать на ручной тормоз или задний ход может привести к катастрофе! Ты поворачиваешь налево, я направо , что может пойти не так? Всё. От несвоевременных поворотов до отчаянного торможения, дорога к финишной черте усеяна истерическими спорами и опасными ситуациями. Когда вы не синхронизированы и ваше чувство направления подводит, ваша мирная прогулка по берегу моря быстро превращается в полную катастрофу. Хотя это путешествие рассчитано на двоих, вы, безусловно, можете отправиться в путь и в одиночку . В одиночном режиме вы будете полностью контролировать рулевое управление и будете единственным капитаном на борту... но это также означает, что в случае возникновения проблем вы будете винить только себя! Не можете доехать до финиша? Не волнуйтесь. Остановите квадроцикл, сделайте глубокий вдох и полюбуйтесь пейзажем . Путешествие может обернуться катастрофой, но зато открытка будет выглядеть великолепно.
    • Ключи на плати, оказывается, появились на следующий день  Да и в стимбай написано “много”, но там дороже. Ну, всё, теперь закрою гештальт по первому сезону мрачных картинок 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3519900/Cyberscape/ Cyberscape - шутер от первого лица с элементами immersive-sim и RPG, действие которого разворачивается на огромной космической станции. Вдохновленная размеренным темпом и механической глубиной классических шутеров 90-х, игра делает ставку на исследование станции, развитие персонажа и тактические сражения в рамках единого взаимосвязанного пространства. Станция принадлежит безжалостному корпоративному Синдикату, который считает людей расходным материалом, а этику - необязательной статьей расходов. За лоском представительских палуб и тщательно выверенными публичными заявлениями скрываются проекты, которые никогда не предназначались для посторонних глаз. Ваша задача проста: проникнуть на станцию и положить этому конец. Особенности Несколько игровых персонажей - каждый со своими сильными сторонами, ограничениями и особенностями стиля игры Крупные уровни, созданные вручную - огромные многоуровневые карты с несколькими маршрутами, скрытыми проходами и неожиданными опасностями Развитие навыков - зарабатывайте опыт и улучшайте именно те способности, на которые действительно полагаетесь Тактический бой - подбирайте подходящий инструмент для каждой ситуации Разнообразные враги - солдаты, мутанты, дроны, автоматические системы обороны, камеры безопасности, экспериментальные угрозы Осмысленная реиграбельность - разные билды открывают разные способы прохождения Исследование станции - карта станции заполняется автоматически по мере продвижения Механика скрытности - попытка идти напролом влечет за собой последствия Без лишних подсказок - игра уважает ваш интеллект, как в старые добрые времена Моддинг Cyberscape поставляется с теми же инструментами, с помощью которых создавалась игра. Встроенный редактор уровней и сценариев Вся архитектура игрового контента построена на данных Поддержка Steam Workshop с первого дня От небольших правок баланса до полных конверсий Моддинг - не второстепенная возможность. Он заложен в саму основу игры. О команде Cyberscape разрабатывается AtomicTorch Studio - независимой командой с более чем десятилетним опытом создания игр для Steam. Известная по CryoFall и VoidExpanse, студия делает ставку на глубокие, открытые механики, техническую надежность, а также долгосрочную ценность и реиграбельность.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3034750/Frog_Holm/ Frog Holm — это сюжетная игра о молодом лягушонке по имени Филип, который возвращается на родные острова, чтобы возглавить старый семейный паб. Но вместо того, чтобы спокойно проводить дни за прилавком, он оказывается втянутым в таинственное исчезновение одного из обитателей архипелага. Исследуйте различные острова поселения, каждый из которых хранит свои маленькие секреты и следы прошлого. По пути собирайте ингредиенты, чтобы приготовить коктейли «Лягушка» для ваших гостей в пабе. Клиент — король: у ваших гостей очень разные вкусы, и они постоянно будут бросать вызов вашим кулинарным способностям, предлагая новые блюда. Приготовьте более 20 уникальных блюд и станьте по-настоящему отличным хозяином.  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4304030/Detective_Beebo_Night_at_the_Mansion/
      В разгар бури детектив Оливер Бибо оказывается на якобы званом ужине, где собрались незнакомцы, у каждого из которых, кажется, есть что-то, что привело их туда. Все, кроме одного. Случайно ли, что буря, эти загадочные люди, вы и вечеринка с закусками оказались вместе на одном мероприятии? Не кажется ли вам, что что-то не так? Примерно 5 часов работы 10 концовок, одна настоящая концовка Минималистичная цветовая палитра Забавно, иногда Множество загадок, которые нужно разгадать. Красочный состав актеров  Зарождающийся роман Detective Beebo — это детективная романтическая комедия в жанре «укажи и щелкни» с элементами головоломки.  Щелчок левой кнопкой мыши -> Взаимодействие в целом Щелчок правой кнопкой мыши, буква «i» -> Открыть инвентарь Нажмите клавишу Escape -> Открыть меню паузы Пробел -> Пропустить диалог В меню паузы есть отладчик на случай, если персонаж не сможет двигаться или исчезнет какой-либо предмет; при необходимости используйте его. К игре прилагается руководство пользователя, не стесняйтесь заглядывать в него, если что-то покажется непонятным.
      Это беззаботная, сентиментальная романтическая история, но будьте осторожны! Эта игра содержит тревожные образы и темы, самоубийство, кровь, убийство, насилие, сексуальные темы, обсуждение жестокого обращения и пренебрежения.
      Фоновая музыка создана Cuttlephone. Звуковые эффекты созданы beepyeah, а некоторые — мной. Адаптировано из оригинального веб-комикса «Детектив Бибо» в жанре «выбери своё приключение». Также создано мной.
    • На Рич текст не ставь, он не адаптирован под последнюю версию игры, играй только с озвучкой с ней проблем нет если заменить один файл english.fsb.info из архива от старых версий
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×