Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощения. А сколько всего страниц вам осталось ? Просто интересно сколько еще ждать. Хочется поиграть уже с качественным переводом а не с бета-версией.

на страницу уходит в среднем час (там 50 фраз). Сделано с начала 40 страниц и с 254 до упора.

Я читать текст больше 5 часов в день не могу. Соответственно, по 5-10 страниц в день (больше страниц получается, если практически ничего не поправлять).

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на страницу уходит в среднем час (там 50 фраз). Сделано с начала 40 страниц и с 254 до упора.

Я читать текст больше 5 часов в день не могу. Соответственно, по 5-10 страниц в день (больше страниц получается, если практически ничего не поправлять).

Спасибо. Лучше еще месяцок подождать, зато потом насладиться игрушкой с нормальным переводом. Успехов вам в вашем не легком труде. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так а чего там с диалогами? Если просто некому переводить, то давайте мне. Время пока у меня есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите пожалуйста. Можно узнать как продвигается редактирование перевода ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Простите пожалуйста. Можно узнать как продвигается редактирование перевода ?

делаю

Можете в нотабеноиде в блог перевода зайти и читать новости

На сегодня 58 страниц, осталось 200

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто-нить уже переводил VisionaireConfigurationTool.exe, который лежит в корне каталога игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кто-нить уже переводил VisionaireConfigurationTool.exe, который лежит в корне каталога игры?

Скорее всего нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу появился официальный перевод:

http://epic.kanobu.ru/catalog/dark-eye-chains-satinav/

Но в стиме ру так и не добавили, раздач с этим переводом тоже не видно х_Х

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Взял то, что продают на канобу. Нету русского перевода, возможно написали с перспективой, что появится (на сайте разработчика подтверждали инфу о том, что russian translation is in work)

Радует хотя бы, что игра WWE, а не RU (т.е. без рег.ограничений).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне странно одно, неуж то они так долго тянули кота за яйца, а как мы перевели и почти откорректировали, они мигом решили добавить русский язык. Не наталкивает ли это на одну мысль?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне странно одно, неуж то они так долго тянули кота за яйца, а как мы перевели и почти откорректировали, они мигом решили добавить русский язык. Не наталкивает ли это на одну мысль?

А вы потом проверьте перевод. Может они ваш спионерили ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И почему-то я уверен в этом на 99,9%!

Между прочем. Перевод игрушки Edna and Harvey. Harvey's New Eyes то же скорее всего переделанный, для вида, перевод ребят из Квестомафии. Надо будет проверить. Они видно нарочно затягивали выпуск русской версии что - бы не так заметно было. А тут бабок захотелось они не удержались и решили срочно выпустить The Dark Eye: Chains of Satinav на русском. <_<

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Jurassic World Evolution 3

      Метки: Симулятор, Динозавры , Стратегия, Песочница, Сиквел Платформы: PC Разработчик: Frontier Developments Издатель: Frontier Developments Серия: Frontier Developments Дата выхода: 21 октября 2025 года Отзывы Steam: 781 отзывов, 92% положительных
    • Автор: M-18
      Timespinner

      Метки: Метроидвания, Вид сбоку, ЛГБТК+, 2D-платформер, Протагонистка Платформы: PC Разработчик: Lunar Ray Games Издатель: Lunar Ray Games Серия: Timespinner Дата выхода: 25 сентября 2018 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2650 отзывов, 85% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хоть ажиотажа игры не сыскала… Мне приглянулась) Обновил русификатор — адаптировал русификатор для актуальной версии (1.04). По большему счёту текст был переведён заново, но благодаря этому перевод улучшил. Русификатор не подойдёт для “народной версии”, но если у кого-то игра вызвала интерес, а купить пока не хочется — пишите в лс.
    • да тут реально человек не совсем видимо понимает логическую цепочку)))… то он налоги платит, а такие “не только лишь все...”, там ещё нужно на декларацию его взглянуть, а то “все возможно, когда ты ПNЗДИШ!”…. и извечные, сказать нечего… бла.., бла…, ну еще по IP меня пробей)))) А в сухом остатке, то, что человек сам никого не слушает(не читает коммент), а начинает додумывать и вести диалог сам с собой. “Спасибо, но я как ни будь без ваших ЦУ разберусь”, так и всем на твое ЦУ тоже как бы все равно))), зачем ты тогда в комментах что то пишешь? P.S. я как бы не разу Спарту не защищал (внимательно читайте/слушайте собеседника), от саморазбирающихся и платящих налоги, всегда готовых встать с ружьем на защиту РОДИНЫ!
    • Transformers: Fall of Cybertron Метки: Шутер от третьего лица, Роботы, Экшен Разработчик: Mercenary Technologies Издатель: Activision Дата выхода: 21.08.2012 Русский язык: Интерфейс, субтитры
    • Monday Night Combat Метки: Геройский экшен, Шутер от третьего лица, Арена-шутер Разработчик: Uber Entertainment Дата выхода: 25.01.2011 Отзывы Steam: 1 184 отзывов, 78% положительных Русский язык: отсутствует На игру есть неофициальный русификатор от неизвестного лица, но есть проблема — он вшит в репаки, а отдельно его нет. Корни локализации я нашёл, но если заменить файлы на версию игры из Steam, то выходит кракозябра.

      Если кто разбирается в Unreal Engine 3, надеюсь на вашу помощь на извлечение русификатора.
      Скачать папку Localization

      Если нужны будут другие файлы для изучения — напишите.
    • Скинь, я посмотрю насколько сложно их адаптировать. А ещё, перезалей скриншоты на другой сайт, а то у меня не грузит
    • 3буквеные ребята походу сломали конект. з.ы Ещё и фолыч 76.  
    • попробуйте установку русика, как я описал в своём  посте сверху, возможно что он вам поможет(но это не точно)!
    • Эх, вот Onirism вроде прикольно выглядит и играется (судя по стримам), даже цена не заоблачная - всего 299 рублей. Но как только скрины локализации увидел, сразу желание отпало покупать и играть. Мало того, что красивые шрифты как обычно не завезли, так и перевод ещё машинный донельзя. Ну, блин...
    • @\miroslav\ в игре же пальто можно надеть.  Так мне пришла мысль, что где-то можно будет найти ещё одну одёжу —  балетную пачку как на картине, ну и тогда уже вертеться )
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×