Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Причем тут это? SONY делает эксклюзивы для PS3? Потому, что они делают "эксклюзивы для PS3". Они их делают, чтобы люди купили PS3, я купил плойку например не для того, чтобы играть игры с ПК. При чем тут то, что имея большие деньги можно раскошелится, на минимальную локализацию, хотя бы субтитров.

Я говорю это к тому что это просто дело принципа и тут не в деньгах дело. Ну ладно насчет Sony я согласен они для своей консоли делают что бы её покупали...не спорю. Но возьмем к примеру игры серии Metal Gear* её разработчики делают её исключительно на консоли PS3 и Xbox 360 тем самым обламывая тех кто не может позволить себе консоль так и Telltale Games делают игры на английском языке тем самым обламывая тех кто не знает английского языка и не может поиграть не дождавшись перевода от Tolma4 Team))

Изменено пользователем MrBasuha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MrBasuha Нет ну опять же Metal Gear, это консольный заговор) На консолях эта игра, не потому, что ее нельзя портировать на ПК, просто ее не нужно портировать). А локализация, ну это как кто-то из принципа сделает плохую графику, и скажет, что делает ее такой, не потому, что не смог, а потому, что это особенность, вряд ли Telltale думает так, скорее всего, просто они еще не привыкли играть в "высшей лиге", думаю со временем они будут привлекать локализаторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я говорю это к тому что это просто дело принципа и тут не в деньгах дело. Ну ладно насчет Sony я согласен они для своей консоли делают что бы её покупали...не спорю. Но возьмем к примеру игры серии Metal Gear* её разработчики делают её исключительно на консоли PS3 и Xbox 360 тем самым обламывая тех кто не может позволить себе консоль так и Telltale Games делают игры на английском языке тем самым обламывая тех кто не знает английского языка и не может поиграть не дождавшись перевода от Tolma4 Team))

То, что нет русского перевода, скажи спасибо нашим локализаторам, при чем здесь разработчики вообще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То, что нет русского перевода, скажи спасибо нашим локализаторам, при чем здесь разработчики вообще?

Встречный вопрос, а причем тут наши локализаторы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда уже выйдет с рускими субтитрами

Через три дня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда уже выйдет с рускими субтитрами

Нет, ты в самом деле не умеешь читать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята жду не дождусь русификатора. Всем запасся для хорошей игры. Если можно выкладывайте, пожалуйста, его. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, ты в самом деле не умеешь читать...

Посон умеет читать только "вниз" по странице)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Успокойтесь вы. Задержат не задержат, главное чтобы все было качественно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты писал что выйдет сегодня русификатор

Сегодня, не значит прямо сейчас. Когда выйдет, увидишь ссылку на скачивание.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Niko1238,CrutoySam Некоторые думают, что локализаторы это люди которым платит государство, и они переводят все, что попадает в эту страну)))) А разработчик только игры выпускает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К скольки примерно можно ждать руссификатор ? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А теперь ещё раз подумай. У меня как раз-таки есть всегда готовое решение без надобности изобретать колесо, это у тебя его нет, а потому ты его заново изобретаешь. Один? У меня будет 99 “гифок” самых разнообразных, тебе для того же итога понадобится создавать десятки шейдеров. По общим затратам времени тебе для того, на что я потрачу от силы полчаса понадобятся не просто часы, но десятки часов, т.к. зная тебя, ты будешь пытаться буквально методом тыка, пока не получишь что-то похожее на задумку. В таком случае ты не понимаешь, что такое циклы и для чего они нужны. Поясню наиболее простым языком, что такое циклы на примере одного do while. То ты ифами перебираешь все варианты событий, прописывая каждое условие, а также следующее событие прописываешь снова отдельным ифом, а циклом “делать пока” ты перебираешь эти же варианты событий и сами события, но без прописывания их всех поочерёдно, а находя определённую зависимость в различиях событий за цикл. То есть ты банально экономишь уйму времени собственного как минимум на том, чтобы не строчить лишнее. Грубо говоря, представь, что у тебя есть ящики картошки, если ты берёшь картофелину из ящика 1, то ложишь в мешок 1, если из ящика 2, то ложишь в мешок 1 до заполнения… картофелина 20 в мешок 4 и так далее. Ифами надо делать отдельные условия для каждого мешка, проверяя заполненность, т.к. обычного если иначе тут недостаточно для одной записи, у тебя получится та ещё лесенка вложенных подусловий. А циклами прописываешь условие пока действует цикл с изменением величин в процессе. И представь себе, циклы с кейсами можно до кучи и сочетать, с ифами в том числе.
    • @DarkHunterRu какая там, в чате Макса, инфраструктура? У нас в домовом чате уже год минимум пара активных домочатцев продвигают "госуслуги дом". Безрезультатно. 
    • Да, я не могу загуглить это, потому что я вообще не понимаю о чем ты. Циклы это циклы, условия это условия. Каким образом 1 цикл заменяет миллион ифов я не понимаю. Поэтому код в студию. Сейчас мне нужно как минимум два сообщения. И с таким мышлением, ты далеко не уйдешь. Ты должен себе оставлять место для развития и улучшения системы, гибкости. Если я захочу сделать, что-то еще, с таким же эффектом, то у меня уже есть готовое решение, а у тебя его нет. Ну ок, делай 99 гифок, а я один шейдер сделаю.
    • Здравствуйте, те, кто прошел игру с переводом, вы тоже заметили, что некоторые тексты не были переведены? (например, небольшой текст о Титанике или, насколько я помню, записка в военной казарме).  Как и SamhainGhost, я не нашел файлов локализации. Спасибо Hello, for those who have finished the game with the translation, have you also noticed that some texts have not been translated? (For example, the short text on the Titanic or, from memory, a note in the military barracks.) Like SamhainGhost, I couldn't find any localization files.
    •   Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2   «Беги, чтобы спасти мир!» Sonic Generations Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения. Там он встречает другого себя... Shadow Generations Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством. Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы и стоит между выбором - светом и тьмой...? Два мира, рождённые из искривления пространств. Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!     Последняя игра, анонсированная на фестивале. Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!     Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • @SilverFoxRus в лс посмотрите.
    • Valthirian Arc: Hero School Story 2 Дата выхода: 22 июн. 2023 г. Жанр: RPG, Симуляторы, Стратегии, Аниме, Приключения Разработчик: Agate International Издательство: PQube Платформы: PS5, Xbox Series, PS4, Xbox One, Switch, ПК https://store.steampowered.com/app/1453640/Valthirian_Arc_Hero_School_Story_2/ Valthirian Arc: Hero School Story 2 скрещивает японскую ролевую игру с симулятором управления школой. Игроку предлагает возглавить академию по подготовке героев. Задача юзера: воспитать новое поколение бойцов, чтобы они смогли быть готовыми к битве за Вальтирию. Геймплей в Valthirian Arc: Hero School Story 2 можно условно поделить на две составляющие. Сначала геймер занимается менеджментом. Он составляет расписание для учеников, продумывает курсы, тренирует своих подопечных. Затем он отправляет будущих искателей приключений выполнять различные квесты и лично принимает участие в битвах. Сражения здесь пошаговые. В них надо грамотно использовать классовые способности и искать уязвимости у противников. Боевая система вынуждает подбирать оптимальный состав команды и вознаграждает за риск. Машинный русификатор Steam v11514962 от 22 июня 2023 (не уверен, что будет корректно работать на последней версии) https://drive.google.com/file/d/10VPRWkecase1t-XY9UDjEIzXxbnh41CL/view?usp=sharing  
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×