Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

пожалуйста народ кто-нибудь киньте мне в смс ссылку на скачивание walking dead episode 4.не на текст,а именно игру.

Изменено пользователем asee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за перевод! :victory: только что прошел 4-й эпизод. Очень понравился. Концовка впечатляет. Ждем пятый. Еще раз спасибо! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил русик на 4 эпизод, запускаю, один черт на англ. :sad: В чем проблема, подскажите?

как ты его установил? попробуй установить заново. Путь должен быть прямо в папку с игрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод ставиться нормально, но все сохранения слетают. Это у всех так? Не хочется заново три эпизода проходить

Насколько я знаю, это проблема пиратки. На лицензии всё отлично работает (ни в коем случае не пропаганда лиц. %)

Изменено пользователем CautionSparta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил русик на 4 эпизод, запускаю, один черт на англ. :sad: В чем проблема, подскажите?

Во время установки перевода, пути в папку с игрой указал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ ну помогите вы мне пожалуйста!!!((( что делать нажимаю игра и черный экран появляется???(((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел на одном дыхании..Спасибо за перевод.кстати говорят что следующий последний эпизод первого сезона будет 29 октября.правда или нет?

ниже спойлер.кто не играл не смотрите

 

Spoiler

как я понимаю Ли в любом случае будет укушен и умрет в пятом эпизоде..его никак нельзя спасти? пытался сначала идти к рации потом сначала к баку все равно в обоих кусает.

Изменено пользователем kkyo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насколько я знаю, это проблема пиратки. На лицензии всё отлично работает (ни в коем случае не пропаганда лиц. %)

Я на пиратку ставил, и все работает.

Прошел на одном дыхании..Спасибо за перевод.кстати говорят что следующий последний эпизод первого сезона будет 29 октября.правда или нет?

ниже спойлер.кто не играл не смотрите

 

Spoiler

как я понимаю Ли в любом случае будет укушен и умрет в пятом эпизоде..его никак нельзя спасти? пытался сначала идти к рации потом сначала к баку все равно в обоих кусает.

 

Spoiler

Походу ходячий укусит Ли в любом случае. Надеюсь в 5 эпизоде его как-то спасут. Не люблю когда ГГ умирают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я на пиратку ставил, и все работает.

 

Spoiler

Походу ходячий укусит Ли в любом случае. Надеюсь в 5 эпизоде его как-то спасут. Не люблю когда ГГ умирают

 

Spoiler

The Walking Dead - такая серия , что все умирают ( всегда... в комиксе .в сериале .. в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что там на счет сохранений, ответит кто нибудь? Можно что нибудь сделать или придется либо заново проходить либо с рандомными решениями с четвертого эпизода играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что там на счет сохранений, ответит кто нибудь? Можно что нибудь сделать или придется либо заново проходить либо с рандомными решениями с четвертого эпизода играть?

читаем внимательней - //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=403553

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

как я понимаю Ли в любом случае будет укушен и умрет в пятом эпизоде

Комикс прочитал?

Прошел, что-то эпизод коротким показался, слишком быстро пробежал. Перевод хороший, косяков почти нет, разве что в одном месте восклицательный знак там где он не должен быть попался, но это мелочь. Те, у кого не работает перевод, попробуйте указать путь в папку с игрой. Для несчастных с черным экраном, у меня все работало в такой комбинации: Был установлен репак от феникса с 3-мя эпизодами, чтобы добавить 4-й достаточно скопировать в папку Pack в директории игры папку WalkingDead104 из оригинального дистрибутива без перевода. Скорее всего и не нужно так изощряться, достаточно качнуть нормальную таблетку или сделать что-то другое, но он у меня был установлен, оказалось проще докачать следующий эпизод и его русифицировать. Плюс ко всему, получаю гарантию работающих сэйвов, так как сборка та же. Так или иначе если игра не пашет, ничего не теряете.

P.S. А почему аватарки не отображаются?

Изменено пользователем promos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если на пиратку то ставишь в путь куда установлена игра пример C:/RG mechanics/The walking dead а на стим версию русик установится автоматическу ещё тем у кого проблеми с сохранениями после установки русификатора загружаем последнюю контрольнюю точку 3 эпизода ждём пока пройдут титры начинаем четвёртый эпизод вроде всё теперь не должно спрашивать а рандомных решениях желаю удачи огромное спасибо переводчикам!!!

Как я загружу последнюю контрольную точку если у меня никаких сохранений вообще нет?

P.S.

Уже решил эту проблему с помощью манипуляций файлами сохранений, если у кого будет подобная проблема - распишу по подробнее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока играл, заметил 8 грамматических ошибок. А вот с пунктуацией у меня проблемы, так что ничего сказать не могу. Вам бы тестеров побольше.

Ну а так перевод шикарный, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.
    • Автор: de1p
      Sara is Missing

       
      Жанры: Инди-игра, Хоррор, Иммерсивный симулятор, Детектив Разработчик: Monsoon Lab Издатель: Kaigan Games Платформа: PC Дата выхода: 23 окт. 2016 г.
       

      Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/sim/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На YUZU работает. И даже необязательно кидать всё в atmosphere
      Можно закинуть и в директорию с модами, папка load А как подружить озвучку с Ryujinx?
      Копировал в \mods\contents\ и в \atmosphere\contents\, но толку ноль. Не факт, но велика вероятность, что либо путь \romfs\Data\Paks\ должен быть другим.
      Либо Audio-ru.pak должен называться иначе.
      Хотя, как правило, моды между эмуляторами (за редким исключением) совместимы.
    • В общем, vovchik-morkovka объединяться не захотел, тк близок к завершению, но поделился исходниками и обещал помочь собрать) Мы с другом решили попробовать заняться переводом, @Zavami , @jdPhobos , присоединяйтесь, если хотите, запилим чатик и го)
    • https://ru.wikipedia.org/wiki/Регулярные_выражения
      Если нужно использовать служебный ^ символ для поиска то он экранируется \^
      В первой строке скрипта откуда, во второй докуда.
      " — от кавычки
      (?<=[^\\])" — до следующей кавычки без тех где слеш в самом тексте. (тут слеш экранирован)
      тебе наверное так нужно
      \^
      (\r\n|\Z)
       
    • Что то ху...ня, что это х...ня (на дисках все было лучше), а здесь все одно и то же, в плане игры вообще нет разницы между платформами и не было изначально, по-крайней мере для меня, никогда не понимал этих срачей поклоников Стима и пользователей Эпикстора, да пусть хоть 10 лаунчеров будет, по фигу, физические носители это мастхев, а остальное от лукавого...)
    • Форумчане, есть личная просьба. Если кто проживает в г. Большой Камень или же там проживает его друг, приятель, хороший знакомый, хотел попросить забрать заказ из пункта выдачи Ozon и закинуть через почту в Санкт-Петербург. Если что в заказе мелкий сувенир и можно (даже нужно) его из упаковки достать, чтобы проверить. Если кто откликнется, дальше напишу в ЛС чего там по адресам и штрих-код для выдачи заказа.
    • Почему-то на пк ветка Tracker alliance переведена, а на xbox нет.
    • Ну это само собой, там ведь лок стоит. Это то понятно, там когда теней от густой растительности дохрена, fps в 3+ раза бывает проседает, это я в основной игре ещё заметил. Допустим без лучей 60fps и загрузка 40%, а с лучами 45fps и загрузка 99.  Вот сейчас тоже в густую траву с тенями забежал, там ещё какие-то бараны катаются как шаровые молнии, свет вспихивает, тени, так там по ощущениям меньше 50-ти было. Но достаточно сбавить лучи на “высокое” и уже просадок не было, но сбавлять не хочется, там всё-таки разница видна.  Попробовал для интересу совсем отключить, там реально не больше чем на 40% загрузка, но картинка вообще плоской получается если в сравнении, вообще не прикольно.
    • @DZH подскажи, пожалуйста, как правильно использовать в скрипте для «EX_REPLACER_TEXT» символы для регулярных выражений. В примере из шапки стоит значение (?<=[^\\])". Если мне к примеру нужны строки только после символа «^», но программа не распознает этот символ и выдает ошибку. Как правильно указать скрипт? Если я использую (?<=[^\\]), то в итоговый результат попадают все строки с данными символами.
    • Будет ли адаптация для Seamless HD Project (GC-версия, DOLPHIN-эмулятор)?
      https://www.reshdp.com/re2/
    • в общем покатался я сейчас и могу сказать что скорее всего фпс жрут как не в себя рейтрейснутые деревья, попробуй зайти в густой лесок и сравни нагрузку на видику так как у тебя в возможно производительность сильно упирается в ограничитель 60 кадров и поэтому просадки не заметны так сильно.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×