Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Во!

Первые две ссылки точно помогут.

Про этот эмулятор я знаю, но в ходячих он не работает, так же как и в Батлфилде 3. Видимо не судьба.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь знает, как настроить НЕ Хбокс геймпад в игре, а то все кнопки перепутаны. может ini файл есть для этого?

Хз какие у тя там траблы , у меня обычный геймпад(не xbox) и управление таки удобное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь знает, как настроить НЕ Хбокс геймпад в игре, а то все кнопки перепутаны. может ini файл есть для этого?

кроме известных эмуляторов для XBOX360 геймпада, есть еще один способ:

Чтоб игра видела геймпад необходимо:

1. посмотреть как называется ваш геймпад в данном случае - "XUSB Gamepad (Controller)" (пуск => панель управления => игровые устройства)

2. запустить редактор реестра (Windows-Key + R => regedit.exe)

3. через поиск найти ваш геймпад в данном случае "XUSB Gamepad (Controller)" и изменить название на "XBOX 360 For Windows (Controller)"

5. повторить данную операцию 3-4 раза, пока не будут переименованны все записи в реестре

Лично я уже не парюсь, т.к. у меня F710 и он везде работает как XBOX360, была только одна игра, в которой он не определился, Mini Ninjas

8c406a232d8f4deea99c2159a79d1cd4.png

вот эта, и этот способ оказался действенным, так до сих пор у меня в реестре и значится пад как XBOX 360 For Windows (Controller)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хз какие у тя там траблы , у меня обычный геймпад(не xbox) и управление таки удобное.

дефендер за 400р. поэтому и проблемы. у меня кнопка Y и А перепутаны. Всем спасибо за помощь, но видимо нужен нормальный геймпад.

Да и спасибо Толач за перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам, Tolma4Team :drinks:

Изменено пользователем LANSLANS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
дефендер за 400р. поэтому и проблемы. у меня кнопка Y и А перепутаны. Всем спасибо за помощь, но видимо нужен нормальный геймпад.

Да и спасибо Толач за перевод

У меня вот такой

Spoiler

296bfdf4fe96.jpg

геймпад куплен де то в 2008-2010 ( непомню точно ) и стоил на наши бел рубли( 80 тысяч , тогда это было ой как дешёво ) , геймпад кажись Logitech Dual-Core ( непомню какой бо коробку посеял ) вообщем на нём игра пошла как родная , ничё не перепутано всё просто СУПЕР =)

 

Spoiler

P.S Скажу одно этот геймпад живуч с*ка , сколько бы он не падал и не летел в стену ДО СИХ ПОР ЖИВЁТ =)

Изменено пользователем Dark_Tenshi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня такая проблема: Я люблю серию Walking Dead.

Нет-нет... это не проблема. Я сейчас введу в суть дела.

В общем, на данный момент я прошёл 3 эпизода WD, и при этом на них стоял русификатор Tolma4Team. (спасибо за это)

Но когда я установил русификатор для 4-го эпизода, игра неожиданно начала жутко тормозить. Независимо от настроек графики. (у меня система новая, поэтому дело не в ней)

Я забил на прохождение 4-го эпизода, потому что играть было невозможно.

Окей.

Дошло дело до 5-го эпизода. Он уже вышел. Вышел и русификатор, но опять... опять начались проблемы.

В этот раз со шрифтом. Тормоза пропали, а вместо них начались проблемы со шрифтом... ничего не поймешь. Какой-то [censored]*ц.

- Можете мне написать, что дело в том, что я юзаю говнопиратку... но нет - у меня лицензия стимовская.

Короче, я не знаю что за байда. Попробую переустановить. Если знаете как решить эту проблему, напишите пожалуйста.

Изменено пользователем JonkeyS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такая проблема: Я люблю серию Walking Dead.

Нет-нет... это не проблема. Я сейчас введу в суть дела.

В общем, на данный момент я прошёл 3 эпизода WD, и при этом на них стоял русификатор Tolma4Team. (спасибо за это)

Но когда я установил русификатор для 4-го эпизода, игра неожиданно начала жутко тормозить. Независимо от настроек графики. (у меня система новая, поэтому дело не в ней)

Я забил на прохождение 4-го эпизода, потому что играть было невозможно.

Окей.

Дошло дело до 5-го эпизода. Он уже вышел. Вышел и русификатор, но опять... опять начались проблемы.

В этот раз со шрифтом. Тормоза пропали, а вместо них начались проблемы со шрифтом... ничего не поймешь. Какой-то [censored]*ц.

- Можете мне написать, что дело в том, что я юзаю говнопиратку... но нет - меня лицензия стимовская.

Короче, я не знаю что за байда. Попробую переустановить. Если знаете как решить эту проблему, напишите пожалуйста.

Проблему со шрифтами исправили - скачайте перевод заново

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видимо не судьба

Судьба, дорогой друг. Просто используй Xpadder, и будет тебе счастие! Перенесешь управление с клавы на джой (кстати видит он их все, абсолютно все) и будешь юзать!

Чуток геморно, но действенно. В свое время кучу игр таким путем прошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стим-версия, лицензия. Ставил русик с 4-мя эпизодами поверх 5-ти установленных эпизодов. Удалял лишние файлы, как мне советовал кто-то из создателей русификатора (спасибо!) - 4 эпизода прошлись без сучка и задоринки.

Вышел русик к 5-му эпизоду. Удалил старый русик, поставил новый, начал играть... сохранения видны, но при начале 5-го эпизода предлагал сгенерировать выбор. Поведя бровью, я запустил последний сэйф из 4-го эпизода, переиграл (всего минут 5 от силы) и всё дальше опшло отлично.

Может кому пригодится мой опыт.

Повторяюсь: я начал играть в игру, когда уже вышло все 5 эпизодов (они были скачаны и были доступны у меня), а русификатор был готов только для 4-ех. К тому же, я удалял ненужные файлы, чтобы русик для 4-ех эпизодов не глючил на 5-эпизодной лицухе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот нечего воровать было!)

Это можно считать за спойлер <_<

Потому что тут сразу можно догадатся о чем идет речь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стим-версия, лицензия. Ставил русик с 4-мя эпизодами поверх 5-ти установленных эпизодов. Удалял лишние файлы, как мне советовал кто-то из создателей русификатора (спасибо!) - 4 эпизода прошлись без сучка и задоринки.

Вышел русик к 5-му эпизоду. Удалил старый русик, поставил новый, начал играть... сохранения видны, но при начале 5-го эпизода предлагал сгенерировать выбор. Поведя бровью, я запустил последний сэйф из 4-го эпизода, переиграл (всего минут 5 от силы) и всё дальше опшло отлично.

Может кому пригодится мой опыт.

Повторяюсь: я начал играть в игру, когда уже вышло все 5 эпизодов (они были скачаны и были доступны у меня), а русификатор был готов только для 4-ех. К тому же, я удалял ненужные файлы, чтобы русик для 4-ех эпизодов не глючил на 5-эпизодной лицухе.

Ничего не знаю, когда у меня вывелось оповещение о том что мол я не проходил предыдущие эпизоды (сохранения от четвертого), нажал сгенерировать, все выборы остались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего не знаю, когда у меня вывелось оповещение о том что мол я не проходил предыдущие эпизоды (сохранения от четвертого), нажал сгенерировать, все выборы остались.

А у меня сгенерировались другие выборы. Случайно нашел решение сам (мож кому пригодится):

1) в игре скопировал сэйв от 4 эпизода в другую ячейку.

2) запустил один сэйв и появился вопрос о генерации - нажал ок - началась игра

3) вышел в главное меню игры и запустил сохранение из другой ячейки от 4 эпизода.

4) без запросов о генерации - началась игра с моими предыдущими выборами.

Изменено пользователем area51yx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Нашёл одну недостающую букву. В третьем эпизоде при первом разговоре Ли и Омида в кабине поезда появляется такая фраза "Как вы, ребята, смоги забраться так далеко?". Я так понимаю что ошибка не только в недостающей букве но и в количестве запятых."

Изменено пользователем saylar56

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC Разработчик: Tozai Games Издатель: Tozai Games Дата выхода: 13 июля 2017 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Horror Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Softstar Entertainment Дата выхода: 25 августа 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • уже тогда большинство здесь общались между собой на “ты”, странно, что он не заметил...лукавлю, конечно, ничего странного)
    • тут надо бы все же разделять произведения, претендующие на некую “историчность” (по словам их разработчиков) и альтернативные вселенные, как серия Wolfenstein от MachineGames. Если придираться к обоим вариантам, то под раздачу действительно очень много всякого попадет.
    • @ttam ай-яй-яй, домашнее задание до сих пор не сделано, а без этого ты не сможешь узнать, за белых я или за красных.)
    • @piton4, спасибо, но это не в одиночку делалось. Помню, с Team RIG где-то на неделю запотели, чтобы быстрее в приемлемое состояние привести перевод, да и тут люди помогали фидбеком, сейвами и пр. В соло перегорел бы всё делать.
    • Жанр: Arcade Платформы: PC Разработчик: Tozai Games Издатель: Tozai Games Дата выхода: 13 июля 2017 года
    • Добавлена версия для Switch.
    • Хронология всех воплощений вселенной Fallout — от игр до сериала: 1945 год-США сбрасывают атомную бомбу на Хиросиму и Нагасаки.(Терминал Пентагона) https://fallout.fandom.com/ru/wiki/Операция_«Либерти_Прайм»#Запись_«Обзор_проекта» Вторая мировая война завершена(Вступление Fallout 4). Вскоре после этого вселенная Fallout начинает расходиться с нашей. Крис Авеллон в Библии Fallout: «Никто об этом не спрашивал, но я подумал, что надо заранее отсечь этот вопрос. Fallout имеет место в будущем Земли в альтернативной реальности. Я не буду давать информацию о том, как и где расходятся эти реальности и события, так что это останется тайной сеттинга. Просто представьте себе, что реальности расходятся после Второй мировой». Gary Steinman: «…важно помнить, что временна́я шкала во вселенной Fallout разветвилась где-то после Второй мировой войны». Марк Лэмперт: «Мы позволяем временно́й шкале быть немного расплывчатой». https://fallout.fandom.com/ru/wiki/История_Fallout 2077 — взрыв первой атомной бомбы, который привел к ядерному противостоянию сверхдержав.  2102 год — начинается сюжет Fallout 76, согласно которому жители Убежища начинают выходить на поверхность в Западной Виргинии и сталкиваются с первыми ужасами радиации и мутации. 2161 год — начинается сюжет Fallout 1. С момента начала войны прошло почти столетие, сменились несколько поколений и люди образовали новое общество, как в Убежищах, так и снаружи. 2197 год — начинается сюжет Fallout Tactics, в котором нас ближе знакомят с Братством Стали и его попытками собрать все сохранившиеся технологии и вытащить человечество «из пропасти». 2241 год — начинается сюжет Fallout 2, который концентрируется на противостоянии обычных выходцев из Убежища с военизированной группировкой Анклавом, желающей очистить пустошь при помощи вируса.  2277 — начинается сюжет Fallout 3. Мир здесь изменился до неузнаваемости, люди организовали свои города, поселения, банды, и главный герой пытается найти свое место среди всего этого. 2281 — начинается сюжет Fallout: New Vegas, в котором главный герой оказывается в эпицентре противостояния трех могущественных фракций, попутно изучая красоты Нью-Вегаса и его окрестностей (именно туда перенесется действие сериала Фоллаут во втором сезоне, если верить финальной пасхалке).   2287 — начинается сюжет Fallout 4, который знакомит игроков с постапокалиптическим Бостоном от лица проспавшего несколько столетий главного героя.   2296 год — начинается сюжет сериала Фоллаут. То есть, сериал показывает свежие события, которые никак не связаны с сюжетами предыдущих игр. И в нем мы видим отсылки к игровым локациям, которые под воздействием времени заметно изменились.
    • Я тут нарыл библиотеку, шоб можно было пользоваться общедоступной версией DeepL, т.к. она не работает в переводчике, потому что в комплектной библиотеке ссылка устаревшая, насколько я понял из этого обсуждения. Заменить по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET
      После изменить в AutoTranslatorConfig.ini
      Endpoint=DeepLTranslate

      DeepLTranslate.ExtProtocol.dll
    • @IIIelKot из-за этого даже пришлось подождать, пока допилят, а не щупать предзаказ.
    • @Arklight ну ты конечно красавчик, что в одиночку сделал перевод и до сих пор на контроле это всё держишь, не забил.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×