Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

самый интересный эпизод)надеюсь 5-й не хуже будет)а укус ли это вообще нечто)интересно еще как же себя проявит бен)а то он сказал что я еще докажу что я хорош)странно что я кенни везде поддерживал,а он решил что я эгоист)супер блин)жалко молли с собой взять нельзя(я думал у ли новая любовь будет)карли быстро скопытилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо Tolma4 Team за оперативный перевод! Молодцы! :good:

Вот некоторые ошибки, которые я заметил:

1.

Spoiler

В школе (Лагерь Кроуфорд) в классе, там, где Бен пытается разобраться с дверью (с ним ещё Клементина), есть глобус. Если рассмотреть его, то Ли говорит: - Интересно, что твориТЬСЯ в остальном мире?* Правильно будет "твориТСЯ". Хотелось бы, чтобы ошибку исправили.

Я к вашей команде претензий никаких не имею, наоборот, большой вам респект за работу, но неужели переводы не проверяются в ворде? Это же элементарно, и таких грубых ошибок можно избежать.

2. Не помню, кто это говорит, но звучит фраза: "What the hell is going on?"* Фраза переводится, как: "Что за х**ня происходит?"* Правильнее всё-таки будет: "Что за чертовщина происходит?", поскольку "hell" - это нисколько не матерное слово.

3.

Spoiler

И наоборот, в конце эпизода, когда украли Клементину, Ли говорит всем, что Вернон хотел, чтобы она у него сталась, значит, возможно, это он украл её, на что Кенни отвечает: "Знал, что нельзя верит этому муд**у". В английском варианте звучит "fucker", которое уместнее перевести, как "у*бок", т.к. это уже матерное слово. (Кстати, форум распознаёт "муд**", как матерное. =)) Также ещё в какой-то из реплик в оригинале звучало матерное слово. В переводе оно было пропущено совсем, но уже не вспомню, где это было.

4. Не помню, где и кто говорит (может быть, Кенни), но в слове вместо буквы "ё" идёт "!". Сорри, что такое пояснение непонятное, но реально не помню уже, где это было.

5. Вроде ещё что-то было по мелочи, но уже не вспомню, надо перепроходить, чем я в скором времени и займусь. Тогда, может, отпишусь ещё, что нашёл. Если это исправите, большой вам респект!

Ещё раз большое спасибо за перевод! Белиссимо! :ok:

* - фразы не дословные, но практически такие, как было по тексту, и общий смысл передают.

Изменено пользователем valodia_v

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

valodia_v спасибо за информацию об ошибках, всё исправим уже сегодня.

В ворде проверяем, но иногда ошибочки и там проскакивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4. Не помню, где и кто говорит (может быть, Кенни), но в слове вместо буквы "ё" идёт "!". Сорри, что такое пояснение непонятное, но реально не помню уже, где это было.

Это самое начало эпизода (заставочный ролик), когда они идут по улице города и разговаривают с Кенни, и да, это реплика Кенни

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
где трейлер к пятой части - что за бред !

 

Spoiler

they_all_die_in_the_end_tee.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

У меня Кенни убил Дака. Я ему сказал про семью, и он пошел со мной, сказав, что семья важнее всего. Так что...

 

Spoiler

Дака спасал? Валуева помог убить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, насчёт пользы в след. эпизоде, от колличества людей в конце...

 

Spoiler

Как думаете, будет так?:"Чем больше, тем лучше"

Или же лучше допустим оставить Кенни, что бы он присмотрел за лодкой, и приготовил её...

Или же одному, что бы остальных не подвергать опасности...

Ваше мнение народ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, насчёт пользы в след. эпизоде, от колличества людей в конце...

 

Spoiler

Как думаете, будет так?:"Чем больше, тем лучше"

Или же лучше допустим оставить Кенни, что бы он присмотрел за лодкой, и приготовил её...

Или же одному, что бы остальных не подвергать опасности...

Ваше мнение народ...

Смысл есть взять с собой всех, т.к. иначе Дагу будет глубоко пофиг потом на т гг, или же он вообще не будет фигурировать в игре в дальнейшем) И поздравте я один из тех немногих неудачников которые никого с собой не взяли)

Изменено пользователем Чупик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смысл есть взять с собой всех, т.к. иначе Дагу будет глубоко пофиг потом на т гг, или же он вообще не будет фигурировать в игре в дальнейшем) И поздравте я один из тех немногих неудачников которые никого с собой не взяли)

О каком ты сообственно Даге говоришь, если там его вовсе не будет??? :blink:

Изменено пользователем lixal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Перепрошел эпизод, вновь удивился моменту с большим количеством ошибок) Этот момент после наезда на Кроуфорд, на 2-ом этаже дома, Ли и Вернон болтают. Пробывал по разному отвечать, и там и там переводчик пропускал слова или буквы, не правильно склонял слова. А так по игре в целом ошибок мало, кроме тех, что уже обозначили, больше вроде не было. И исправьте в самом конце All right reserved :D Ошибка в слове защищены ("защищенены")


Spoiler

Мне кажется, что я не один все-таки был в самом конце, форевер элон. Не хочу подставлять других, зараженный быстро в зомбаря превращается, пусть уплывут себе, а мне и тут норм ))
И ещё кстати, много кто находил 3-ю (третью) кассету в школе? Очень удивлен был ею. и ещё: не кому сестра Молли не показалась похожа на Клементину?? К кому там мама Клем ездила в Саванну?? Не к ним случайно?))

Изменено пользователем GrOmy4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Перепрошел эпизод, вновь удивился моменту с большим количеством ошибок) Этот момент после наезда на Кроуфорд, на 2-ом этаже дома, Ли и Вернон болтают. Пробывал по разному отвечать, и там и там переводчик пропускал слова или буквы, не правильно склонял слова. А так по игре в целом ошибок мало, кроме тех, что уже обозначили, больше вроде не было. И исправьте в самом конце All right reserved :D Ошибка в слове защищены ("защищенены")

 

Spoiler

Мне кажется, что я не один все-таки был в самом конце, форевер элон. Не хочу подставлять других, зараженный быстро в зомбаря превращается, пусть уплывут себе, а мне и тут норм ))

И ещё кстати, много кто находил 3-ю (третью) кассету в школе? Очень удивлен был ею. и ещё: не кому сестра Молли не показалась похожа на Клементину?? К кому там мама Клем ездила в Саванну?? Не к ним случайно?))

 

Spoiler

Про 3-кассету вообще не нашел, а вот по поводу фореве алона не согласен. Я долго думал, как поступить. Брал и твою теорию и все такое, но всеже! Вдруг ему станет плохо и он умрет? И никто Клементину не спасет, а если он умрут его убьют и возможно спасут её.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Про 3-кассету вообще не нашел, а вот по поводу фореве алона не согласен. Я долго думал, как поступить. Брал и твою теорию и все такое, но всеже! Вдруг ему станет плохо и он умрет? И никто Клементину не спасет, а если он умрут его убьют и возможно спасут её.

Я вообще удивляюсь теми, кто её не нашёл... :o

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вообще удивляюсь теми, кто её не нашёл... :o

А чего её там искать то? Она в шкафчике была, а код я вроде на трупе доктора нашёл. Так что легче лёгкого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Clock Tower: Rewind

      Жанр: Horror, Adventure Платформы: PC Разработчик: WayForward, Limited Run Games Издатель: WayForward, SUNSOFT, CAPCOM Co., Ltd Дата выхода: 29 октября 2024 Движок: Carbon Engine
         
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Be My Horde — это роглайт на выживание с изюминкой. Здесь вы не сражаетесь... за вас сражается ваша армия нежити! Мориана, некромантка, которая больше всего на свете хочет покорить мир, воскрешает всех павших врагов, чтобы они стали вашими верными слугами-зомби. Нет предела возможностям — залейте экран сотнями миньонов и не оставьте в живых никого. Здесь зло — это вы!
       СИЛА НЕКРОМАНТИИ — убивайте врагов и воскрешайте их в качестве верных приспешников-нежити. Размножайте свою темную армию и превращайте каждого врага в топливо для своих завоеваний! ЗАПОЛНИТЕ ЭКРАН — крестьяне, воины, демоны, летающие жуки и даже овцы — все, что дышит, принадлежит вам. Пожирайте души живых, превращайте их в зомби и захлестывайте поле боя своими силами — ограничений нет! РОГЛАЙТ О НЕКРОМАНТИИ — собирайте души, чтобы получать мощные улучшения во время крестовых походов и между ними. Открывайте новые навыки, способности и зловещие формы некромантии. С каждой смертью вы становитесь сильнее! СИДИ И ИГРАЙ — простой в освоении, но сложный в совершенствовании игровой процесс. Играйте короткими сессиями или устраивайте хаос на протяжении нескольких часов. ПОХВАЛА МОРИАНЕ! — станьте Морианой, соблазнительной и безжалостной некроманткой, которую оживляет гипнотическая актриса озвучивания Эмбер Ли Коннорс. Погрузитесь в ее запутанную историю с помощью полностью озвученных диалогов. Русификатор от 17.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Подожди несколько годиков — появятся. Воледы по сути только-только к нам приходить из-за рубежа начали ж, а ты уже вон чего хочешь. И вангую, что воледы — это далеко не предел эволюции данного направления.
    • озвучка тихая по громкости, половина не переведено, половина озвучки спутано, некоторые слова слишком сильно ускоряются, некоторая озвучка с американским акцентом, в общем автор похоже особо не тестировал и спутал часть озвучки перекинув не в те папки, особено когда вместо поворота озвучивается не то что надо, также когда ретро тачки в гараже находишь часто другой перевод озвучки и не соответствует субтитрам. Оценка 2 из 10, если исправят косяки то можно будет пользоваться, но на данный момент это дно...
    • @SerGEAnt похоже создатели решили свернуть политику шароваров и выкладывать максимально полный русификатор в народ: https://www.youtube.com/watch?v=HxHATbLFo5k  
    • Не так массово знают. А своя потому что сам написал.  Давно Не знаю как там обновили и или нет. Но там и нет обнов ломающий перевод
    • Мини-кирпичики вместо айфонов ).  Всё-таки 2к это 4к. Многие говорят, что на 27" не видно разницы.  Да нет, всё там видно, изображение менее "плотное" и не такое детализированное.  Там, где в 4к не нужно было включать сглаживание(напр. Котама), теперь включать уже приходится, так как видны лесенки на персонаже(на Котаме).     (Имхо) идеальный моник это  - 30", 4к, ips мини лед, глянец, без задавливания яркости, без блумминга.   Или глянцевый woled, у которого отсутствует бандинг и чтобы регулировка яркости осуществлялась постоянным напряжением. К сожалению, таких мониторов не сущестует, но помечтать никто не запрещает )
    • Re:Turn 2 - Runaway После того как я прошёл первую часть решил пройти и вторую. Понадеявшись на официальную локализацию, я был неприятно удивлён качеством перевод. 5 минут хватило, чтобы завершить игру, погрустить и начать делать свой перевод с нуля. В итоге я сделал перевод на русский язык с использованием нейросети.  Не смотря на то, что перевод ИИ, я прошёл полностью игру, в процессе вычитывая и редактируя текст вручную. Хотя даже черновая версия перевода уже была на мой взгляд лучше официальной локализации, которая выглядела как гугл транслит с небольшой редактурой.  Моя локализация заменяет официальную русскую.  Совместимая версия: ver 1.0.9  билд 8291165 от 1 марта 2022 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку « ReTurn2-Runaway_Data » . 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на русский язык. *** Также перенёс русификатор под версию switch. Скачать для Switch: Boosty Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия  [01006ED015BD4800][v131072] В настройках переключите на русский язык. Также на бусти есть видеодемонстрация перевода игры.  
    • @pashok6798 выпустил первую версию русификатора для изометрического хоррора Clock Tower: Rewind. @pashok6798 выпустил первую версию русификатора для изометрического хоррора Clock Tower: Rewind.
    • А от кого же ещё) 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×