Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да понятное дело, что одиночные ошибки в переводе это фигня, просто фиксить в скором времени всё равно будут, вот и отписал на всякий)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл. И вновь ждать 2 месяца T_T. Спасибо ребят за перевод! :victory:

Изменено пользователем Finalru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Когда подъехали толпой к поезду, в кабине машиниста

разгвоаривает Кенни с этим молодым школьником, (у меня на имена память похая хД). Ну и Кенни говорит фразу, дескать "Ты дорогой лучше пойди и присмотри за Даком и дечонками". очепятка в слове "девчонками", пропущена "в".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В моих файлах это было исправлено... Похоже, косяк при сборке русификатора. Завтра планируем обновить.

Ты знаешь, а я вроде тоже это присылал. Как же он редактирует xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а ещё до меня сейчас допёрло, что при обсуждении моментов с очепятками могут быть спойлеры для гостей топика хД) ну да пофиг

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения за назойливость, но нашел еще парочку ошибок.

 

Spoiler

При разговоре о стрижке, Ли говорит "подстричь", а при действии "постричь" - http://puu.sh/154YV. Это ведь разные вещи, так?

И еще вот - http://puu.sh/154Wf. "Держешь".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

а можно как нибудь карли спасти???в 3 эпизоде??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Когда Чак разговаривает с Ли, стоя на переднем этом парапедике у поезда, сразу после убийства Кати и Дака,

в одной из фраз, как-то не успел я запомнить что там было в сути, вобщем в конце предложения слово "нету". Слова "нету" нет в русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод! Хорошо потрудились!

Возникла проблема в игре!

Spoiler

Не получается взять ключ на ж/д станции, когда нападают зомби! Смотрел видео на youtube, там все нормольно берется у чела, а я как бы не наводил на ключ с изображением руки, он не берет, а просто смотрит на не него и в итоги кишки у него в зубах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×