Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

NetViper

Твои советы никому не нужны, Tolma4 Team без тебя разберется, что и как им делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я понимаю, в ожидании перевода заняться нечем, но достаточно!

Мы всех услышали! Как с одной стороны, так и с другой.

Более того, подобные советы/недовольства и т.п. повторяются из раза в раз в преддверии выхода русификатора.

Так что выдохните ребята. А то придет злой модер и всех накажет :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что выдохните ребята. А то придет злой модер и всех накажет :D

Он никуда не уходил. Просто терпение щас закончится - и будут баны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он никуда не уходил. Просто терпение щас закончится - и будут баны.

Да ладно тебе. Лучше раздай им по таблеточке глицина :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NetViper

Твои советы никому не нужны, Tolma4 Team без тебя разберется, что и как им делать.

А вы собственно кто? Не помню, чтобы я к вам обращался с какими-то советами или предложениями. Свое лизоблюдство оставьте при себе, ок?

Изменено пользователем NetViper

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы собственно кто? Не помню, чтобы я к вам обращался с какими-то советами или предложениями. Свое лизоблюдство оставьте при себе, ок?

Эй, эй, эй. NetViper полегче. Это раз.

Второе. Чтобы помочь команде с переводом, новичку нужно пройти тестирование.Тест может пройти любой желающий.

Вопрос тебе: Почему этих желающих до сих пор нет? Где они?

Изменено пользователем Dr_Grant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В сотый раз удивляюсь, почему тему не прикрывают до релиза? 0__0 Все равно 99% сообщений ни о чем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Злой модер здесь - Я.

Закончили оффтоп.

Обычно я предпочитаю закрывать темы в такие моменты.

Один человек переведет хорошо, но медленно, а другой чуть быстрее, но похуже. Я лучше подожду. Всё равно не на стадии перевода, дак на стадии вычитки текста произойдет затык. Разве что при вычитке время на исправление ошибок уходит больше, а вероятность проскакивания ошибок даже при сверхвнимательности - очень высока. В конце концов мы ждем не Валераху, а вполне зарекомендовавшего себя с хорошей стороны переводчика. Иначе мы работа уже была бы перераспределена. Мы тоже не дураки, если что.

Нормальное общение очень важно. Поддержать, что-то спросить, предложить - добро пожаловать. В сотый раз задавать один и тот же тупой вопрос, задалбывать всех своим предрелизным занудством - подите вон. Последнее китайское предупреждение.

P.S. Послерелизное занудство/критика только приветствуется.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, скажите сколько примерно будет длиться третий эпизод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, скажите сколько примерно будет длиться третий эпизод.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=392321 Я тут писал. Час-два. Вообщем примерно как обычно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, скажите сколько примерно будет длиться третий эпизод.

Каждый эпизод проходится 2-3 часа. Время прохождения варьируется в зависимости от желания со всеми поговорить и всё осмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну када там уже пиривод ? ну .. шумера уволить - он лентяй !111 - всех разогнать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну када там уже пиривод ? ну .. шумера уволить - он лентяй !111 - всех разогнать!

Не умрёшь от ожидания.

Уже 95%

Магете ребята)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну када там уже пиривод ? ну .. шумера уволить - он лентяй !111 - всех разогнать!

Не нравится скорость перевода - переводи сам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      The Witch of Fern Island

      Жанр:  Приключение Протагонистка Симулятор жизни Милая Платформы: PC Разработчик: Enjoy Studio S.A. Издатель: indie.io Дата выхода: 27 фев. 2024 г. Отзывы Steam: Положительные (80% положительных отзывов из 128)  
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
       
      Совместимая версия:  ver 1.0.14 билд 16405181 от 14 ноября 2024 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем, хоть с unreal это не так критично как с unity.   Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «WitchOfTheFernIsland» .
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках переключите на польский язык (PL). При выходе из меню игра попросит подтвердить настройки, после чего язык поменяется.
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 92% (580 отзывов на 20.05.26)
      В роли Сары, амбициозной хозяйки таверны, вы заключили сделку с драконом, чтобы открыть таверну рядом с таинственным подземельем, появившимся недалеко от его логова. Ваша таверна стала идеальным местом для искателей приключений из соперничающих гильдий, жаждущих раскрыть тайны подземелья.
      Ваша задача — не допустить пересечения интересов этих конкурирующих групп и при этом максимизировать прибыль. Это тонкий баланс, но кого волнует, что они конкуренты? Пока нас не поймали, все довольны — особенно ваш кошелек!
      Добро пожаловать в мир гостиничного бизнеса, где осмотрительность сочетается с амбициями, а каждый гость — потенциальная золотая жила.
       
      Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Только для версии игры 0.7.0.260316 Hot Fix (билд 22358013 по SteamDB)!
      Deepseek с правками.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Озвучка обновлена.
    • Обновление под 0.2.1-CS11377[demo-0.2].
    • что за игра? надо смотреть логи, может там будет написанно что не так. попробуй ещё поменять шрифты, иногда это помогает, если перевод есть но не виден из за шрифта.  хотя надо заметить, что автопереводчик довольно плохо переводит игры на движке il2cpp и далеко не всегда их вообще можно перевести, я уже не раз обламывался об это. тогда единственный вариант искать кто тебе переведёт игру полноценно, а не через автопереводчик, но обычно это платная услуга(хотя бывает то можно заинтересовать и бесплатно)...
    • @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для симулятора жизни The Witch of Fern Island. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для симулятора жизни The Witch of Fern Island.
    • Steam | Оценка: 60% (111 отзывов на 20.05.26) Стелс-экшен от Уоррена Спектора (руководитель студии — Deus Ex® и Thief®: Deadly Shadows) и Пола Нейрата (исполнительный продюсер — Thief®: The Dark Project и Thief®: The Metal Age). В одиночной игре или с напарником, сорвать куш в Thick as Thieves сможет только самый изворотливый и смелый! Скройтесь в тенях в этом ознакомительном фрагменте игры Thick as Thieves. На окутанных полумраком улицах Kilcairn удача сопутствует смелым. Став членом Гильдии воров, вы предпринимаете дерзкие вылазки, чтобы добыть бесценные реликвии и раскрыть мистические тайны города. Место действия — альтернативный шотландский город 1910-х годов, где магия впервые сталкивается с техническим прогрессом.   Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры. Deepseek с правками.
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для стратегии Dungeon Inn, находящейся в раннем доступе. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для стратегии Dungeon Inn, находящейся в раннем доступе.
    • За тобой долго бежали, за тобой не поспевали, но ты так и не догнал, ага. Мб теперь поймёшь на своей шкуре, каково это, когда тебе говорят шутки или сарказм без смайликов. О, это я могу посмотреть наяву, запустив игру. Да, там вид хороший, жаль лишь. что не известно, какой именно костюм был на скрине, чтобы передать сюжет один в один.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×