Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Outbreak_m

Lost Chronicles of Zerzura, The

Рекомендованные сообщения

The Lost Chronicles of ZerzuraРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Доброго времени суток всем! Принимайте новичка :)

Я занимаюсь переводом адвенчуры Lost Chronicles of Zerzura с немецкого на русский. Нашла ресурсы с диалогами и обозначениями игровых предметов в локациях, потихоньку перевожу. Проблема в том, что при замене хотя бы одного символа в "родном" loca.bin главное меню игры не запускается, а сама она вылетает на рабочий стол. Это мой, по сути, первый опыт русификации. В чем может заключаться проблема в данной ситуации и как ее можно решить? Буду благодарна за помощь :) а то игра стоящая, но хотелось бы играть на русском, а не на немецком...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, конечно, игра и вправду отличная!

Так ведь через месяц где-то обещали английскую, может, её стоит дождаться, тогда думаю, много бы желающих нашлось поучаствовать в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чем вы редактируете? Не блокнотом ли?

Да, блокнотом... ошибка в этом?

Спасибо, конечно, игра и вправду отличная!

Так ведь через месяц где-то обещали английскую, может, её стоит дождаться, тогда думаю, много бы желающих нашлось поучаствовать в переводе.

Сделать хотя бы приблизительный перевод всего текста на русский для меня, в принципе, выполнимо. А помощь нужна именно в технической части.

Изменено пользователем Outbreak_m

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блокнот кодировку меняет лучше AkelPad-ом попробуй

Изменено пользователем BumB_32

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин может еще Депонию посмотришь. Но спасибо тебе.Хотел поиграть. но немецкий совсем не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну мужики, помогайте, может, девушка совсем новичок. Может, ссылку какую дадите или поподробнее опишите, что за зверь такой, который кодировку не меняет.

Я просто уже не выдерживаю полного отсутствия квестов и иду методом тыка, ни слова по-немецки ни бу-бум! А тут такой подарок!) Девушка инициативу проявила.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
блокнот кодировку меняет лучше AkelPad-ом попробуй

Эффект тот же :(

elmin59, пока буду разбираться с этой игрушкой, а там посмотрим :)

izolenta, аналогично... новья не хватает, а играть охота :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут блокноты врятли подойдут нужно HEX редактором править, шрифты скорее всего в этом же файле

loca.bin -> http://rghost.ru/36393537

PS

 

Spoiler

еще одна немецкая адвенчура ждет перевода - Deponia

игра на том же движке что и A New Beginning, которую квестомафия переводила

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут проблемка немного больше. Игра напрочь отказывается воспринимать русские символы, т.е. символы с кодом от 192. Хотя латиницу кушает на ура. Пока шрифты не найдем, ничего сказать нельзя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

loca.bin посмотрел HEX-редактором разобрал формат файла.Шрифтов там точно нет,только текст игры и служебная информация.Надо писать распаковщик ну и упаковщик заодно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока шрифты не найдем, ничего сказать нельзя.

А чего их искать, они лежат в файле Data\gui.dat2, формат как и в Черном Зеркале - TTF. Все как всегда упирается в распаковщик ресурсов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чего их искать, они лежат в файле Data\gui.dat2, формат как и в Черном Зеркале - TTF. Все как всегда упирается в распаковщик ресурсов.

кто скинет посмотреть ,а то у меня игры пока самой нету

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну мужики, помогайте, может, девушка совсем новичок. Может, ссылку какую дадите или поподробнее опишите, что за зверь такой, который кодировку не меняет.

Я просто уже не выдерживаю полного отсутствия квестов и иду методом тыка, ни слова по-немецки ни бу-бум! А тут такой подарок!) Девушка инициативу проявила.

Угум, а квесты сейчас в освном немцы выпускают, прям хоть садись и учи немецкий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Посмотрел, да действительно со второго Патфайндера начали. Значит я тем более прав на счёт игры по Экспансии.
    • Они эту практику, по-моему, ещё с Патфайндера начали.
    •  Нее спасибо, но чет не охот получить визуальный образ персонажа из сериала который будет накладываться на книжную версию.)
    • @iWaNN Рассказ я привёл как пример, но сам стимул мне его почитать возник из-за нелогичности в сериале. Сериал даёт вводные, а потом кладёт на них болт. Ладно закругляемся. Я и так в своё время много сил потратил на споры, связанные с ним. Я пройду мимо. Вселенную ME люблю, а Экспансии нет. Плюс совокоты разочаровывать стали. Думаю, как с Роуг трейдером, будут сезонами выпускать ДЛС и выходить они будут годами. Тут вы немного преувеличиваете, но ситуация как говорят кринжовая. Если интересно, то эту сцену можете посмотреть здесь: https://vkvideo.ru/video-183251793_456239671?t=14m12s
    •  Посмотрел ролик, похоже Совокоты на Масс эффект решили замахнутся, выглядит очень даже, заинтересовался вселенной скачал mp3 книгу в оригинале послушать, сериал пока не решился смотреть, боюсь повестка абвгд+_ и как тут пишут толстые бабы что ломают роботов голыми руками))  испортят первое впечатление о вселенной, а вот после книги можно будет и сериал наверное глянуть. В общем трейлер обещающий и Биотвари наверно напрягли свои лгбт жопы.
    • В платном чат гпт
    • Не смотрел трейлер что ли? Стена с именами пропавших людей. Город которому настал писец. Карантинная зона. Несколько протагонистов. Не напоминает одну из частей резидента? Ну и игра отдает вайбами альфа протокола и прототипа.
    • Быть такого не может, в финале наоборот лишняя строка 54099, А так на досках есть фаил с проставленными номерами строк. Логика для нейронок была следующая(если кто решит повторить). 1.Пронумеруй строки 2.Найди художественный текст и выдели его в отдельный фаил в формате doc. 3.этот фаил в переводчик файлов(гугл/Яндекс) 4.сопоставить фаил из пункта 1 с переводом по номерам строк. 5.удалить нумерацию строк.    
    • @Airat_2015 Большинство текста не было переведено в Хронике. Всё остальное переведено! Я извиняюсь, но выяснил причину. Оказывается, я всё это время играл в версию 0.9, когда в 1.0 как раз таки перевод полный... @zevsinc  Обещают релиз в этом году. Предположительно где-то в Сентябре или в Октябре этого года, для ПК нужен будет Steam. @LexMercer Не знаю даже. На моём мониторе с разрешением 1920х1080, тот ремастер выглядит мыльно (но у меня видео в 1080р открылось, а не в 720р), хотя догадываюсь, откуда там руки росли в плане небольшого улучшения графики, ну и естественно очередной ремастер, где озвучка в лучшем случае будет на Английском языке, кроме родного Японского и снова будем без Русской озвучки, если уж и переделывать игру, то придётся там немного и с графикой заморочиться, а вообще, мне очень обидно, что они не стали аватары ключевых персонажей переделывать. Выглядит так, словно у Японцев был маленький бюджет либо мало времени на портирование, несмотря на то, что там нельзя плохо сказать про своеобразный графический интерфейс (порядок хода только больше всего порадовал, но из-за него игра будет только легче, я не уверен, что они ослабят профессию Вора).
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×