Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

О, облако теперь 2гб, это у всех так или за заслуги какие? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, облако теперь 2гб, это у всех так или за заслуги какие? :)

Ну если только ~250мб добавили.

Ибо у меня уже несколько месяцев чуть более 1гб скриншотов загружено, сейчас написано что ещё около 1.24 гб свободно, хотя ранее было написано что свободно в районе ~990мб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если только ~250мб добавили.

Ибо у меня уже несколько месяцев чуть более 1гб скриншотов загружено, сейчас написано что ещё около 1.24 гб свободно, хотя ранее было написано что свободно в районе ~990мб

У меня гиг был. Тут терь сразу два. Хотя скринов всего на 250 метров. Динамический наверное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, облако теперь 2гб, это у всех так или за заслуги какие? :)

Уже почти около полугода было больше гига. Они просто наращивают мощностя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Giana Sisters: Twisted Dreams -66%

Языки: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский

Есть русский язык? А то смотрю достижения переведены на русский...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Giana Sisters: Twisted Dreams -66%

Языки: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский

Есть русский язык? А то смотрю достижения переведены на русский...

Да, русский есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, русский есть.

благодарю за ответ! Тогда обязательно куплю*)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нечто материализовалось в стиме:

http://store.steampowered.com/app/227100?snr=1_41_4__42

Еще стартовал предзаказ Resident Evil 6 везде кроме России и игру выпилили из СКОРО ВЫЙДУТ.

Изменено пользователем sparrow2008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще стартовал предзаказ Resident Evil 6 везде кроме России и игру выпилили из СКОРО ВЫЙДУТ.

Не совсем так, надежда что у нас появится ещё есть. Страничка в ру сторе обновлена, все бонусы предзаказа прописаны (в отличие от странички, например, украинской, где даже нет новой инфы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где я написал что нет надежды, что игра появится у нас? :smile:

Про надежду это я от себя написал. А ответ на твой пост был о том, что RE6 не только в ру недоступна :)

Изменено пользователем Mitsuri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

На сегодняшний день Valve лишилась, как минимум, восьми человек. Причины ухода пока остаются неизвестными. Такие сайты как Gamasutra, IGN и другие уже связались с Valve и ждут от них комментариев.

UPD (5:01): Гейб Ньюэлл: «Обычно мы этого не делаем, но из-за множества слухов нам придётся разъяснить ситуацию. Мы не отменили никакие проекты и не сменили приоритеты. Нет, уход этих людей не связан со Steam или Linux или нашими разработками. Мы не собираемся рассказывать, почему кто-кто здесь (не) работает».

По слухам, но не подтвержденной информации, своих должностей лишилось 25 человек (в корпорации работает 350-400 человек).

Также своей должности лишился и финансовый директор Джейсон Холтмен, которого мы не так давно упоминали. Он работал в компании с 2005 года и сыграл важные роли в отношениях со сторонними разработчиками и издателями для Steam.

— Moby Francke (арт-директор Team Fortress 2, дизайнер персонажей Half-Life 2)
— Bay Raitt (главный разработчик Source Filmmaker и аниматор нескольких игр Valve, который проработал в Valve 9 лет) Bay подтвердил свой уход из Valve фотографией из офиса и описанием vk.cc/1gYPJw
— Realm Lovejoy (один из оригинальных создателей Portal и создатель куба-компаньона)
— Marc Nagel (обеспечение качества/ведущий по игровому тестированию)
— Tom Leonard (ведущий разработчик Left 4 Dead 2, программист и инструментальная фигура в разработке серий Half-Life 2)
— Keith Huggins (аниматор Team Fortress 2)
— Elan Ruskin (программист движка нескольких игр Valve)
— Matthew Russell (аниматор нескольких игр Valve и серий «Встречайте, команда…»)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура! Resident Evil 6 доступен для предзаказа, ценик более чем хорош :) 599р., открываемые бонусы тоже шикарные :) Ещё не видел игры у которой так быстро набирался % анлока бонусов :)

Изменено пользователем Mitsuri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни у кого такого небыло? Сегодня в своей библиотке игр неожиданно заметил,что появилась в списке игра Auditorium-откуда она? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последние пять недель:
      World of Goo — именитая физическая головоломка. Русский перевод добавили спустя аж 17 лет после релиза. 6344 обзора, 94% положительные.
      Touhou: Lost Branch of Legend — китайский карточный рогалик. В раннем доступе с 18 августа 2022 года, 1857 обзоров, 93% положительные.
      Spirit City: Lofi Sessions — музыкальное приложение для фоновой работы. Вышло 8 апреля 2024 года, 14699 обзоров, 98% положительные.
      Hollowbody — классический хоррор, вдохновленный играми 2000-х. Вышел 12 сентября 2024 года,   1506 обзоров, 87% положительные.
      FlyKnight — игра про исследование подземелий от первого лица. Вышла 31 января 2025 года, 10210 обзоров, 96% положительные.
      Storror Parkour Pro — симулятор паркура. В раннем доступе с 31 марта 2025 года, 1257 обзоров, 72% положительные.
      Trash Goblin — симулятор волшебной лавки. Вышел 28 мая 2025 года, 1200 обзоров, 90% положительные.
      Easy Delivery Co. — симулятор доставки товаров в небольшом городе. Вышел 18 сентября 2025 года, 5355 обзоров, 96% положительные.
      News Tower — симулятор управления СМИ. Покинул ранний доступ 18 ноября 2025 года, 3094 обзора, 96% положительные.
      Lockdown Protocol — кооперативный экшен с дедукцией. Покинул ранний доступ 18 ноября 2025 года, 17604 обзора, 86% положительные.
      Hoverflow — аркада про стремительный бег по платформам от первого лица. В раннем доступе с 30 апреля 2021 года, 112 обзоров, 96% положительные.
      Piworld — изометрический симулятор выживания. В раннем доступе с 15 января 2025 года, 130 обзоров, 76% положительные.
      Astroloot — казуальная игра в жанре «Пулевой ад». В раннем доступе с 14 марта 2025 года, 252 обзора, 90% положительные.
      Myriad Dearth — изометрический рогалик. Вышел 25 марта 2025 года, 245 обзоров, 87% положительные.
      Paranormal Cleanup — кооперативный экшен про уборку территории, на которой произошло нечто паранормальное. Вышел 31 мая 2025 года, 950 обзоров, 87% положительные.
      Flower in Us — короткая сюжетная адвенчура с тайной. Вышла 28 июля 2025 года, 294 обзора, 95% положительные.
      Lootplot — казуальный рогалик про перестановку кубиков. Вышел 9 сентября 2025 года, 188 обзоров, 94% положительные.
      MOMO Crash — музыкальная аркада, в которой вы ловите ритм бедрами анимешных девочек. Вышла 19 сентября 2025 года, 314 обзоров, 89% положительные.
      Buggos 2 — игра про уничтожение людей жукосами. Вышел 25 сентября 2025 года, 363 обзора, 86% положительные.
      Chronoquartz — изометрическая головоломки. Вышла 2 октября 2025 года, 177 обзоров, 100% положительные.
      Genokids — слэшер про то, как музыкальная группа дает отпор инопланетным захватчикам. В раннем доступе с 2 октября 2025 года, 168 обзоров, 100% положительные.
      Deathground — кооперативный хоррор про побег от динозавров. В раннем доступе с 7 октября 2025 года, 847 обзоров, 63% положительные.
      Midnight Heist — кооперативный хоррор про ограбления. Покинул ранний доступ 25 октября 2025 года, 464 обзора, 93% положительные.
    • Автор: SerGEAnt

      Студия GFA Games сообщает, что ее MMO-шутер Pioner выйдет в раннем доступе 16 декабря.
      Студия GFA Games сообщает, что ее MMO-шутер Pioner выйдет в раннем доступе 16 декабря.
      Игра и так собрала не самые, мягко говоря, восторженные отзывы за время открытого бета-теста в Steam, а теперь игроки из России и Белоруссии узнали, что смогут приобрести игру только в сервисе «Игры Ростелеком».
      Жители остальных стран смогут прикоснуться к игре прямо в Steam.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Грубые выражения в диалогах Star Ocean 6: The Divine Force
      Как вы думаете, насколько сильно отличается английская локализация различных видеоигр от оригинального японского текста? Зачастую довольно существенно. Звёздный океан 6 не стал исключением, и нам есть что сказать по этому поводу. В этой записи мы расскажем о том, что может деформировать характеры персонажей и сделать из них нахалов и грубиянов, а также приведём пару десятков примеров. Разумеется, если сравнивать тексты обоих языков, то становится понятно, что английская локализация — это вольный перевод. Среди этих вольностей есть ругательства разной степени: мягкие, средние и жёсткие. Благо, что переводчики всё же не переступили черту, а то бы текст состоял из изобилия различных вариаций слова "f*ck". Здесь вы не услышите такого ужаса, как в Forspoken. Тем не менее, локализаторы допустили ту ещё перчинку. Основной "ругательный" набор состоит из следующих выражений: son of bitch, asshole/assholes, shitting me, shit, crap, scuzzball, jerk. Это далеко не весь список того, что вы можете услышать в игре. Без контекста многие выражения могут показаться вам грубыми, а со знанием ситуаций, в которых они происходят, - уместными. Но нужно помнить о том, что мы сравниваем с оригинальным японским текстом, в котором эти выражения авторы не используют. Из всех персонажей больше всего досталось Рэймонду — из него локализаторы сделали нахала, который не чурается острых словечек. Мы решили провести небольшую сверку с японским оригиналом и облегчили все эти высказывания и иногда заменяли их эвфемизмами. В примерах ниже представлены рабочие варианты нашего текущего перевода. Они могут поменяться в будущем. Но вы уже можете посмотреть и сравнить варианты на всех трёх языках. 1
      (Raymond to Antonio)
      なんっ...... だってんだ宣戦布告も無しにどうして......
      What? How can they? Those sons of... They didn't even make a declaration!
      Что? Как они могли? Вот же... Даже не стали объявлять! 2
      (Raymond to Everyone)
      畜生っ!! 全速力でメヌーク星系から退避! 総員対ショック!!
      Son of a bitch! Get us out of the Menook System at max warp! All hands, brace for warp speed!
      Проклятье! Скорость на полную! Выводите нас из системы Менук! Всем приготовиться к межпространственному перемещению! 3
      (Raymond to Albaird)
      まさか 地上から俺達を撃ってきたのはお前らか?
      Lemme guess. You're the assholes who shot us down, aren't you?
      Дайте угадаю... Так это вы, негодяи, сбили нас? 4
      (Antonio to Albaird)
      おい! 俺の弟に妙な真似したらテメェの星ごと吹き飛ばすぞ! レイモンド! そこにいるのか!
      Hey, asshole! Harm a single hair on my brother and your planet's scorched earth, y'hear me!? Raymond!? Where are you!?
      Слушай, ты! Если с головы моего брата упадёт хоть один волосок, я дотла выжгу вашу планету, понял?! Рэймонд?! Где ты?! 5
      (Raymond to Albaird)
      青白い肌をして角の生えた大男だったんだがこの星にはそういう種族がいるのか?
      Was some giant, purple-skinned asshole. Who the hell are the people on this rock with horns growin' outta their heads?
      Это был какой-то здоровяк с фиолетовой кожей! Что это вообще за люди, у которых из головы растут рога? 6
      (Raymond to Centralist Federation Soldier)
      地元民だ! 人の土地を踏み荒らすんじゃねぇよ!
      The neighborhood watch! Get your dirty hides off our lawn, assholes!
      Соседский дозор! А ну, придурки, убрали свои туши с нашего газона! 7
      (Antonio to Raymond)
      何―――――っ!?
      Are you shitting me?
      Ты издеваешься? 8
      (Raymond to Theo)
      よっしゃ もう一本!
      Shit, one more round!
      Чёрт, давай ещё раз! 9
      (Raymond to Bennett)
      ただでさえ気に食わない連邦が
      I normally don't give a shit about the Federation...
      Обычно плевать я хотел на Федерацию... 10
      (Raymond to Chloe)
      くっ 転進しろ!
      Shit, bring us about! Go help the Sadith!
      Чёрт, следуем за ними! Идём на помощь Садису! 11
      (Raymond to Emperor Bohld'or)
      お前達に起きたことを見ると流石の俺も連邦の未開惑星保護条約の意味が理解できる
      Seeing the shit you've caused is more than enough to make even a guy like me start to see why the Fed's UP3 is so important.
      Я уже насмотрелся на все эти ужасы, и даже мне стало понятно, почему КЗНП так важна. 12
      (Raymond to Bennett)
      定型文しか言えない雑魚が粋がるな!イーダスの仇ここで取らせてもらう!
      Spoken like a real infomercial scuzzball. Consider this payback for what you did to the Ydas!
      Говоришь, как чёртов рекламщик. Считай, что это расплата за то, что ты сделал с Идасом! 13
      (Raymond to Albaird)
      あれ こっちは行き止まりだったか?
      Crap, another dead end?
      Чёрт, очередной тупик? 14
      (Raymond to Raymond)
      おいおいやっとか...... 随分高いとこまで来たなぁオイ
      Whoa, whoa, holy crap...we have climbed seriously high up...
      Ого, ого, ух ты... Мы так высоко забрались... 15
      (Raymond to Everyone)
      何っ そっちの細い脇道の方か急ごう!
      Oh, crap. It's that narrow side road over there, right? Okay!
      Ох, чёрт. Нам на вон ту узенькую тропинку? Ладно! 16
      (Raymond to Laeticia)
      なんだよ! こういうことかよ!
      Holy crap! Is this what you were talking about!?
      Вот чёрт! Ты об этом говорила?! 17
      (Raymond to Elena)
      マジか なんてこった......
      You've gotta be kidding me! Oh, crap...
      Ты, наверное, шутишь! Ох, чёрт... 18
      (Nina to Albaird)
      ほんとだ!
      Crap, you're right!
      Чёрт, да ты прав! 19
      (Qualified Security Guard to Qualified Security Guard)
      ......はぁここの警備を任されるなんて......
      I can't believe I'm doing this guard crap...
      Не могу поверить, что я занимаюсь всей этой ерундой... 20
      (Raymond to Albaird)
      つれないよなぁ\nそうだ レティシアなら何か知ってるかな?
      Man, you are a jerk. Oh, I got it! I'll bet Laeticia knows.
      Дурак ты. О, точно! Летисия же должна знать! 21
      (Raymond to Albaird)
      よかった! あのむかつく野郎から解放されたみたいだな!
      Holy crap...I'm glad to have that arrogant jerk out of the picture!
      Чёрт... Я даже рад, что этот высокомерный придурок пропал! 22
      (Raymond to Malkya)
      こいつらが乗って来た船がある!
      We'll just use the ship these jerks showed up on!
      Мы сядем на корабль, на котором приплыли эти кретины!
    • Все моменты до этого ,где упоминались материалы нарушающие наше законодательство — соответствовали реальности. Т.е. если заявлялось, что твич рекламит траву и отказывается закрывать подобные каналы — то так и было. не вижу никаких причин для сомнений. у тебя есть сомнения, что еканутые забугорцы игнорируют призывы нашего государства к блокировке еще более еканутых ? это , к радости, вполне нормально информационное поле , где каждый может взять и понять куда все идет. если человек игнорирует сигналы , а потом бегает и рвет жопу с криками верните мне мой ххх — то это его личная проблема. зарабатывающие на роблоксе прекрасно знали , что там творится — очень даже вероятно лучше остальных. у них было минимум два года, чтобы потребовать от руководства роблокса изменить политику. Они потребовали? - почему наше государство должно требовать изменить политику, гонять педофилов, прекратить втюхивать наркоту и пенисы за щеку детям (подразумеваются пропаганда однополых)? почему?  это не роль государства — государство видит проблему, удаляет проблему. А требовать должны те, кто заинтересован в заработке. Вот пусть теперь ползут и требуют от роблокса удалить все дерьмо, чтобы они могли снова зарабатывать. разве не логично?
    • Ну, насколько я знаю, dlc переведено, видел комменты людей, которые писали, что да, перевод у dlc есть. Но лично я lost judgment ещё не проходил и 100% утверждать не могу.
    • Это к сожалению не объяснение,это создание информационного фона(так воспринимается людьми.могу судить по своему окружение)..в этом и проблема. Опять проигрываем в информационной борьбе. Даже когда нам все козыри в руки дают.  Вот именно , так и рассуждает большего,тем более так скажем доверие ТВ сейчас,Скажем обтекаемо,не “показывает устойчивый рост”
    • @Фри тут вопрос, а это вообще возможно проверить, я про то, что материалы не удаляются? Вот вам сказали, что они не удаляются и все, а вот другой человек утверждает, что удаляются, а я вообще никому не верю))) Потому, что при желании, можно заблокировать кого угодно, с такой формулировкой. Не то, что бы мне не было плевать на роблокс)
    • а потом присядут за откровенную клевету и провокации и вот новое поколение халявных рабов которые будут строить дороги за нахаляву после заработка в роблоксе… - государство освещает проблему относительно вменяемо — я же писал выше, меня бомбило новостями про роблокс около двух лет, последний год негативными. (*суть в том, что многие просто не хотят замечать подобные новости — да подумаешь, роблокс какой-то, но зато эти многие сразу бегут ныть в тему про роблокс когда его забанили) все было на поверхности, но деятелям в роблоксе — пофуй, результат — уже известен. **p.s. я кажется понял почему у меня роблокс выскакивал в новостях. Около года-двух назад брат приносил пк на починку — племяшка играла в роблокс, я его искал, скачивал и переустанавливал (после переустановки системы). Видимо браузер тригернулся и решил, что мне это интересно.
    • @DarkHunterRu СССР уже не в моде. Сейчас в приличном обществе принято кивать в сторону Северной Кореи. В крайнем случае великий китайский фаервол припоминать.
    • @Сильвер_79 все верно, история повторяется, только, когда надо мы сову еще на глобус натянем  Еще и про СССР будем рассказывать
    • Ну, такие занавески сейчас активно шьют все "цивилизованные" страны. 
    • @Фри Мне кажется, у государства было бы меньше проблем, если бы оно сделало освещение проблемы, а не обрубание на корню, тогда дети бы винили родителей, а не…  А теперь популярные блогеры зарабатывавшие на роблоксе расскажут детям, почему они не могут посмотреть любимое шоу и вот тебе новое поколение либеральной оппозиции)))
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×