Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тот неловкий момент, когда разработчики уже не знали как назвать ачивку и какой рисунок ей сделать...

hJ07Xal.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тот неловкий момент, когда разработчики уже не знали как назвать ачивку и какой рисунок ей сделать...

она еще в раннем доступе, к релизу нарисуют однотипные квадратики, а названия к подобным ачивкам у этой конторы всегда такие, потому как их за каждое следующее убийство или хэдшот дают

я вот пару дней назад с другой игрой столкнулся -- #monstercakes

ачивок там поменьше, но заморачиваться вообще не стали разрабы, первая половина из них открывается просто при запуске игры, вторая -- за три минуты незатейливого игрового процесса

а еще у нее есть внутренне игровые предметы на рынке, например в виде букв алфавита, т.е. можно в профиле всякие слова составлять и т.д., короче подобные игры выпускаются и привлекают не самим процессом, а всякой сопутствующей снедью, дабы цена небольшая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мб мое местоположение? :)

их вообще не колышет местоположение. Главное чтобы денежки капали исправно и стабильно.

Но прыгать с одного "региона" в другой - нельзя , это уже махинации. Один раз выбрал и сиди до посинения.

За акк стремно. На нем сотни игр, в которые никогда не поиграю, но которые дороги как память.

стим не банит акки "насмерть" , ну кроме редких случаев связанных с воровством , фин-махинациями и естественно орды ботов...

Максимальная мера наказания - перманентный блок покупок и гифтов. Т.е. акк в любом случае останется с вами , можно будет играть , обновлять и т.д. - но нельзя будет покупать игры и получать гифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Максимальная мера наказания - перманентный блок покупок и гифтов. Т.е. акк в любом случае останется с вами , можно будет играть , обновлять и т.д. - но нельзя будет покупать игры и получать гифты.

Всё равно получается не полнофункциональный акк. А хотелось бы без этого

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё равно получается не полнофункциональный акк. А хотелось бы без этого

для проверки "скорости реагирования" и вообще строгости наказания перекинул свои аккаунты (второй и третий) на Россию и Японию , с паленого общественного vpn-канала )

через месяцок , примерно когда Стимовцы решат что делать вообще в принципе со своим бардаком, узнаем что да как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хех. Спасибо за самопожертвование, будет интересно узнать результаты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Летняя распродажа начнется 22 июня в 19-50 и закончится 5 июля в 20-05 МСК

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Стиме жителям ДНР и ЛНР теперь спокойно можно сменить украину на Россию.

Так же кошелек переводится на рубли по текущему курсу.

:yahoo:

Уверенны что не фотошоп ? Этих формирований де юре и даже де факто ни одна цивилизованная страна непризнала и непризнает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уверенны что не фотошоп ?

Ты спрашиваешь автора скрина уверен ли он что заскринил свой акк не в фотошопе? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты спрашиваешь автора скрина уверен ли он что заскринил свой акк не в фотошопе? :D

Там за 4р. как раз кусочек "cкрина" стёрт - на том месте ничего конфиденциального только имья пользователья стим - так зачем стёрто то ?

DynaMan

Ну хотел покрасоваться то пусть во всей красе :D

Изменено пользователем aafex
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там за 4р. как раз кусочек "cкрина" стёрт - на том месте ничего конфиденциального только имья пользователья стим - так зачем стёрто то ?

А зачем светить то?

P.S. Этот самый ник (для входа в Steam) сменить то нельзя.

Изменено пользователем DynaMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

aafex

Там логин. Правильно сделал что закрасил.

А сам ник указан на скрине в двух местах, не заметил? XD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Летняя распродажа начнется 22 июня в 19-50 и закончится 5 июля в 20-05 МСК

время с минутами ты сам придумал или стим теперь эти мгновенья дает для моральной подготовки и пополнения кошелька? )

в магазине на страничках игр добавили еще одно окошко с инфографикой, вот так это теперь выглядит

QJZ2H.jpg

и причем здесь ДНР и ЛНР, там в профиле можно написать что угодно, хоть Эйяфьядлайёкюдль, также как и для смены валюты кошелька в любом уголке мира без всякого использования vpn достаточно иметь документы гражданина РФ, причем возможно даже не свои или вот

https://support.steampowered.com/kb_article...6&l=russian

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
время с минутами ты сам придумал или стим теперь эти мгновенья дает для моральной подготовки и пополнения кошелька? )
Spoiler

b42a7P9.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

b42a7P9.png

это вероятно для участвующих в распродаже изнутри информация или издателей, дескать в эти расширенные промежутки будет некая техническая подготовка, для простого люда все как обычно стартанет в 20-00 со всеми причитающимися зависаниями и новыми рекордами посещаемости

http://whenisthenextsteamsale.com/[/post]

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.
    • Автор: 0wn3df1x

      Июньские игровые презентации подходят к концу, оставив после себя сотни анонсов и трейлеров. По уже сложившейся традиции я вооружился статистикой и проанализировал представленные на презентациях игры, чтобы выяснить, какие языки пользуются наибольшей популярностью у разработчиков и издателей, и какие тенденции в локализациях нас ждут в ближайшем будущем.
      Июньские игровые презентации подходят к концу, оставив после себя сотни анонсов и трейлеров. По уже сложившейся традиции я вооружился статистикой и проанализировал представленные на презентациях игры, чтобы выяснить, какие языки пользуются наибольшей популярностью у разработчиков и издателей, и какие тенденции в локализациях нас ждут в ближайшем будущем.

      В качестве источника данных выступили официальные страницы презентаций в Steam, приуроченных к Summer Game Fest и сопутствующим шоу, таким как PC Gaming Show и Xbox Games Showcase. Для чистоты в анализ были включены только актуальные проекты: игры, выпущенные в июне 2025-го, и будущие релизы.
      Общий анализ по всем уникальным играм (747)
      Русский язык занимает 6-ю позицию с 35.1% поддержки.
      Украинский язык находится на 14-м месте с 6.3% поддержки.
      Анализ по презентациям
      Итоги
      Главные июньские презентации в очередной раз подтвердили сложившиеся на рынке тренды. Европейские языки (немецкий, французский, испанский) и азиатские (китайский, японский) продолжают доминировать в качестве основных направлений для локализации после английского. Это говорит о стабильности и предсказуемости крупных рынков.
      Русский язык остаётся одним из лидеров “эшелона преследования”, занимая 6-е место в общем зачете. Это во многом заслуга независимых издателей, которые системно подходят к переводу своих проектов.
      Украинский язык также показывает рост: его поддержка пока не стала массовой, но он чаще появляется в инди-играх.
      В целом, для игроков из нашего региона ситуация выглядит позитивно. Даже при отсутствии официальной поддержки со стороны крупнейших корпораций, инди-сегмент продолжает активно работать с нашей аудиторией, обеспечивая стабильный поток игр с текстовой локализацией.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление будет под новую версию 1.3.2? Или расскажите какие инструменты требуются для внесение правок.
    • @SaintsEagle от мираклов по моему давно ничего не сливали,хз с чего ты так уверенно думаешь)
    • Пока вы тут живые сиськи слюнявите, железные сиськи уже сверкают на горизонте. Mundfish потихоньку начинает говорить о последнем дополнении к Атомику, говорят "очень скоро". Наверное в первой половине осени выпустят.
    • да ему только несколько человек заплатит, один из них русик сольет и всё)
    • А, вон оно как. Ну там писать много придётся.
    • @Tirniel Тут, в списках нет “относительных данных”. Т.е. просто представь что во всех списках на первой строчке “английский”. Да, наверняка будет не 100% во всех 3-х столбцах, но даже с учётом игр чисто на китайском английский будет лидирующим во всех списках.
    • В exe скачал вашу версию Exanima_RUS_backup_1.5.1to0.9.0.5. Всё заработало. Игру не запускал в Полноэкранном режиме. Саму игру запустил в окне,но при помощи программы Borderless Gaming сделал её в окне ,но без рамок. Всё работает отлично.
      https://disk.yandex.ru/d/w9qrFUmRESKN2A
      Разрешение экрана: 2560х1440  
    • Это к вопросу о “100% английском”, о том, что тот может быть и не сто процентов в выборке со всеми основными языками стима, т.к. для каких-то стран он тоже является одним из языков, на который выполняется перевод, т.е. он не везде “базовый”, где-то он является и локализацией, то есть подходит под категорию для “предмета анализа локализаций”, являясь локализацией с восточных языков, например. К слову, у азиатов тоже бывает не только один язык в играх, но и несколько других локалей без английского, например, китайско-японские, японско-корейские (мб даже и китайско-русские без английского, но это не искал целенаправленно) и так далее. Всё-таки помню, что в теме говорится именно про игры с “локализациями”, а не про игры на одном языке. Но если поставить вопрос вот так ребром, то вполне может быть, что и данные про немецкий, французский, китайский и иже с ним, т.е. все, кроме языков СНГ не шибко-то и нужны с чисто практической стороны вопроса. Но если речь о полноте выборки на 28 языков, то без английского она всё-таки будет не совсем полной, на мой взгляд, всё-таки тут цель именно в определении степени популярности относительно других языков, надо полагать, т.к. тут есть отдельная строчка о том, какое место в популярности занимает русский и украинский языки, которая невозможна без сопоставления с чем-либо другим.
    • Если бы я был любителем “надувных секс кукол”, то может быть и поиграл в эту игру, а так увы. Не моё.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×