Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Haoose, типа тех же 4паков, только не в профиль себе, а сразу между аккаунтами расдербанить?

А интересно теперь как будет дело с 4паками?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А интересно теперь как будет дело с 4паками?

предположу, что для них сделают исключение, т.к. будет совсем по-идиотски если введут принудительную рассылку 3 копий друзьям :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
будет совсем по-идиотски если введут принудительную рассылку 3 копий друзьям :russian_roulette:

Кстати фишка...

Учитывая что за имеющуюся у друзей игру теперь возвращают деньги, то при такой реализации будет дыра в торговле. Т.е. можно купить 4-пак, выбрать друзей с игрой и вернуть деньги за 3 игры, получив свою с большой скидкой. :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати фишка...

Учитывая что за имеющуюся у друзей игру теперь возвращают деньги, то при такой реализации будет дыра в торговле. Т.е. можно купить 4-пак, выбрать друзей с игрой и вернуть деньги за 3 игры, получив свою с большой скидкой. :big_boss:

паков этих кот наплакал, уже два года новых не появляется. игры были многократно на распродажах, и если исключение будет по такому принципу работать, то особых убытков никто не понесет, причем и раньше ты покупал игру вскладчину чтоб сэкономить и у тебя после отдачи лишних копий оставалась одна со скидкой, т.ч. ничего не меняется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Kellen

Тогда таких друзей выбрать не дадут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так я не понял, теперь не смогу получать подарки с ру-стора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда таких друзей выбрать не дадут

так не обязательно у них должна быть эта игра, они могут просто отклонить подарок и все

а в качестве еще одного минуса теперь можно не надеяться на лишний гифтик игры, которая у тебя уже есть, при каком-нить предзаказе новой части, в общем плеть в действии мы увидели, посмотрим что в качестве пряника предложат

Так я не понял, теперь не смогу получать подарки с ру-стора?

если дельта цен будет выше определенного значения, то нет, осталось узнать это самое значение

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так я не понял, теперь не смогу получать подарки с ру-стора?

Что тебе мешает сменить свой магазин на ру-регион?

осталось узнать это самое значение

10% похоже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что тебе мешает сменить свой магазин на ру-регион?

Мб мое местоположение? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
“Возможно, это лучшая игра по фильму, в которую вам приходилось играть.”

Game Skinny

Спасибо, поржал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Firas, вроде бы есть способ сменить валюту с помощью TeamViewer и человека из России, которому ты доверяешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Firas

Берешь VPN и в путь. Проблему нарисовал себе XD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Стиме жителям ДНР и ЛНР теперь спокойно можно сменить украину на Россию.

Так же кошелек переводится на рубли по текущему курсу.

http://www.picshare.ru/view/8070671/

:yahoo:

Изменено пользователем WeskerGorlovka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Firas, вроде бы есть способ сменить валюту с помощью TeamViewer и человека из России, которому ты доверяешь.
Firas

Берешь VPN и в путь. Проблему нарисовал себе XD

За акк стремно. На нем сотни игр, в которые никогда не поиграю, но которые дороги как память.

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
      Забавная ситуация приключилась с шутером FBC: Firebreak.
      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.

      Онлайн у игры соответствующий — 2000 человек в Steam, для мультиплеерной игры результат печальный.

      Самое смешное, что игра вышла в том числе в России, но ее сетевая инфраструктура работает на серверах Amazon, которые наш Роскомнадзор очень любит, кхм, «ограничивать в работе». Все это привело к тому, что и без того плохие отзывы стали еще хуже: российские игроки постарались от души.

      Как итог, игру сняли с продажи в России спустя несколько часов после релиза.

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×