Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kossmos

Costume Quest

Рекомендованные сообщения

Что-то не нашел тот момент, видать поглючило.

Зато вот что заметил:

"Finally, this portal is paying for itself! Alright, I'll just CANDY COAT these twerps and then it's off to BIG BONES!"

"Наконец-то, этот портал начинает себя оправдывать! Ладно, я ОБЕРНУ их КОНФЕТАМИ и отправлю БОЛЬШОМУ БОНСУ!"

Может оберну заменить на наряжу, ведь на детишек хотят одеть костюмы конфет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Re'AL1st, не ожидал такого от тебя, спасибо! Разделяю это признание вместе с Alex_ReD.

Основная благодарность всё ж тебе, я уж и думать забыл про Costume Quest. Увидел перевод — сперва подумал, что это Гремлин таки закончил свой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
parabashka, а как в оригинале выглядит предложение про продленку? Я всегда считал продленкой присмотр за детьми первых классов после учебы в здании школы, пока за ними не приедут родители. http://www.7ya.ru/article/Prodlenka-v-shko...li-obyazannost/

Да продлёнка это наказание. Что мешает ребёнку пойти домой и сидеть с бабушкой/дедушкой до прихода родителей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да продлёнка это наказание. Что мешает ребёнку пойти домой и сидеть с бабушкой/дедушкой до прихода родителей?

Месторасположение дома или запрет родителей ходить по улице одному. Или отсутствие бабушек и дедушек. Да и заблудиться ребенок может по пути домой.

Изменено пользователем asdbanz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот-вот. Помнится, когда только начинал ходить в школу, родители оставляли меня на продленке. На самом деле, с другими ребятами там было весело, да и взрослый, который за нами следил, придумывал нам интересные занятия. Совсем на наказание не похоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а у нас продлёнкой назывались просто доп. занятия после уроков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у нас продлёнкой называлось когда сидели в классе после уроков до вечера никуда не выходя, а учитель занимался своими делами. Сиди и делай что хочешь, только делать нечего у шуметь нельзя. Чем не наказание?

__

Меня смущает что мальчик Рейнольд говорит о себе в женском роде. "Я думала" и т.п. Как минимум странно. Прямо как толстая девочка Артём из ТИХ

Изменено пользователем Azag-Thoth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Azag-Thoth, верно. Когда я спрашивал об этом у знакомого иностранца, он именно так и написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Azag-Thoth и всем остальным сидящим на "продленке". Была просьба присылать скриншоты ошибок, а не обсуждать, что и когда вы делали на продленке. Ошибки с несовпадением рода имеются, и чтобы их выловить, нужно присылать скриншоты. Причем на эту тему их было уже довольно много, но если вы найдете еще, то они не помешают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про продленку была хорошая тема :)

Есть еще текстуры для перерисовки? Или мне мои две перерисовать и тему можно будет покинуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной раз убеждаюсь что лучше не спешить выпускать русификаторы. Как только состоится релиз первой версии, на перевод забивают. Вот тут, например, осталось делов то чуть- чуть, а воз и ныне там

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

airat1987, а ты для удобства переводчиков собери весь список проблем в одном сообщении со скриншотами, вдруг дело сдвинется тогда.

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

airat1987, дело уже никогда, видимо, не сдвинется :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
airat1987, дело уже никогда, видимо, не сдвинется :(

Так за год ничего не изменилось. Чего-то глобального для обновы нет.Пару текстур разве что подправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza
      По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом.

      Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста.
      Описание от разработчиков:
      Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти.
      Платформа: SteamVR
      Тип распространения: Модифицированные файлы игры
      Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом.
      Как установить перевод?
      Распаковать архив в папку игры с заменой файлов.
      Скачать: Тут
      Поблагодарить меня и мою команду.
       
    • Автор: SerGEAnt
      Front Mission 1st: Remake
      Разработчик: Forever Entertainment Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 30 июня 2023 Игра на Юнити, машинный скоро должен быть.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×