Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kossmos

Costume Quest

Рекомендованные сообщения

demon-a

Зачем? Перевод-то вроде есть. Просто без шрифтов, которых до сих пор нет, перевод собрать невозможно.

И с чего вы берете что там взялись откуда-то "свободные силы" ? Ничего что там ошибки исправляют и доделывают перевод DLC?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
demon-a

Зачем? Перевод-то вроде есть. Просто без шрифтов, которых до сих пор нет, перевод собрать невозможно.

И с чего вы берете что там взялись откуда-то "свободные силы" ? Ничего что там ошибки исправляют и доделывают перевод DLC?

Нелепая ситуация. Будем ждать может какой-нибудь свободный шрифтописатель прочитает тему и возмется за окончание перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод существует даже в двух вариантах:

Перевод завершён. Перевод первого города полностью литературно обработан и проверен в игре. Для приближения уже итак недалёкой даты выхода приглашаю к сотрудничеству художников.

Можете со мной не соглашаться, но перевод, который сейчас на notabenoid ужасен. Такое в игру вставлять нельзя. К тому же, это мартышкин труд. Впрочем, я к его остановке не принуждаю, если кому-то делать нечего.

И еще один на ноте.

А шрифты есть, они у Гремлина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Siberian GRemlin сейчас очень занят. Поэтому перевод еще придется подождать какое-то неопределенное время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь хотя бы к хэллоуину сделают... Удачи всем работающим над русификатором

Изменено пользователем Nickname_Daiver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда же перевод будит ... я так хочу пройти игру .... не ингишь я знаю , но приятнее на русском!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не ингишь я знаю , но приятнее на русском!!!

Ты инглиш знаешь? Сомневаюсь, ибо ты даже по русски то разговариваешь как будущий александррр борррродач.

-Когда же перевод будит? - будят будильники по утрам тебя в школу, от слова будить.

А правильно спрашивается

-Когда же перевод будет? - от слова быть.

Да и пробел перед зпт. никогда не ставится....

Ну ничего, скоро Первое число, помчишься вприпрыжку.... b279578aa8e2d9792eaa1d5d9061bc5c.gif

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты инглиш знаешь? Сомневаюсь, ибо ты даже по русски то разговариваешь как будущий александррр борррродач.

-Когда же перевод будит? - будят будильники по утрам тебя в школу, от слова будить.

А правильно спрашивается

-Когда же перевод будет? - от слова быть.

Да и пробел перед зпт. никогда не ставится....

Ну ничего, скоро Первое число, помчишься вприпрыжку.... b279578aa8e2d9792eaa1d5d9061bc5c.gif

Мммм какие мы умные ... цепляемся к словам ... хм .. кто же цепляется к словам - ах да вы товаристч ШКОЛОТА!!

А перевод я и вправду жду )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ах да вы товаристч ШКОЛОТА!!
Более избитой фразы чем эта, уже всем крайне надоевшая, чтоб меня подколоть, в голову ничё не приходит? ОК, первого пополнят вам also и словарный мозговой запас.

А по переводу что подгонять?, - как выйдет так и выйдет. Форумными стенаниями дело не ускоришь.

Не один ты его ждёшь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы это было школоло :( Сейчас так пишут безграмотно все, от Директоров до служащих.

Но это не важно, перевод нужен :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы вы умели читать что-то кроме последней страницы, то поняли бы, что перевод текста существует давно в двух вариантах: Гремлина и Зога, только у Гремлина есть шрифт, но нет времени для корректировки текста, а у Зога нет шрифта. Поэтому и русика тоже нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та ... эх понятно , понимаю ... а почему бы не поделится тогда 1му со 2м ??? Или это информация которая нельзя передовать , а то застрелят ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, spayer, может тут перерисуешь текстуры? Где-то на соседних страницах ссылка была, и переведенный текст. Товарищ один брался перерисовывать, но так и забросил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, это будет шикарно. Как раз хотел попросить о таком подарке =) Хотя и прошел игру, причем не так уж и давно.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×