Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я сам все делал. Текстуры, перевод, редактуру, подбор шрифтов.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Inf82 сказал:

Я сам все делал. Текстуры, перевод, редактуру, подбор шрифтов.

И достижения работают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, Inf82 said:

Я сам все делал. Текстуры, перевод, редактуру, подбор шрифтов.

Это учту, буду ждать что отпишет @DZH. кто в то время занимался переводом из его команды. 

Поскольку его текст, шрифты, будут тоже использоваться. (А возможно даже и текстуры.)

@Sefir0t 

Да достижения будут работать и работают, не зависимо от перевода.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, Tericonio сказал:

Это учту, буду ждать что отпишет @DZH. кто в то время занимался переводом из его команды. 

Поскольку его текст, шрифты, будут тоже использоваться. (А возможно даже и текстуры.)

@Sefir0t 

Да достижения будут работать и работают, не зависимо от перевода.

Я толком не занимался этим русиком, лишь пару багов фиксил и exe собирал. И всё это делалось на пиратке, в exe был не весь текст переведён из-за косяка в прогах для вставки текста, это часть строк в описании предметов. Тогда был вариант как это обойти, но его не стал реализовывать, да и сейчас есть другой способ, но для этого нужно мой софт дописывать, чтобы нормально вставить этот текст. Есть ещё новый софт exestringz http://aluigi.altervista.org/mytoolz.htm его не пробывал.
Как я помню практически всё было переведено, когда гамал, предметы и навыки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Альфа 0,5 версии была отправлена.

Для работы достижений необходимо удалить в Документах папку Gaslamp Games.
К сожалению, пока не все достижения могут срабатывать (касается всех монстров Diggle), с чем это связано не известно. (С просьбой помочь, обратился к разработчикам игры)
В будущем придётся пожертвовать частью переведённых монстров и вернуть оригинал. (Для Steam) (NoSteam может избежать этой участи)
Ошибки только из перевода выписывать в этой ветке форума, не переведённые места будут дальше переводиться.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Tericonio сказал:

Альфа 0,5 версии была отправлена.

Для работы достижений необходимо удалить в Документах папку Gaslamp Games.
К сожалению, пока не все достижения могут срабатывать (касается всех монстров Diggle), с чем это связано не известно. (С просьбой помочь, обратился к разработчикам игры)
В будущем придётся пожертвовать частью переведённых монстров и вернуть оригинал. (Для Steam) (NoSteam может избежать этой участи)
Ошибки только из перевода выписывать в этой ветке форума, не переведённые места будут дальше переводиться.

Не стоит забывать что в игре с 2012 года поломанны 3 ачивки. вот список. The Humanoid Typhoon,  Sewer Brew,  You Used All The Glue on Purpose.   http://astats.astats.nl/astats/Steam_Game_Info.php?AppID=98800

Изменено пользователем MadMixa81

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 minutes ago, MadMixa81 said:

Не стоит забывать что в игре с 2012 года поломанны 3 ачивки. вот список. The Humanoid Typhoon,  Sewer Brew,  You Used All The Glue on Purpose.   http://astats.astats.nl/astats/Steam_Game_Info.php?AppID=98800

The Humanoid Typhoon протестирую в игре, поскольку умение не удалили.

А вот с остальными двумя: Sewer Brew и You Used All The Glue on Purpose, поделать вроде как ничего нельзя.

Все достижения что относятся к Diggle, верну имена, но есть ещё достижения которые необходимо тестировать с переведёнными именами. Если какое-то достижение не будет работать то верну оригинальное имя (Объекту, предмету, скилам, баффам, монстрам)

Хотелось бы узнать какое id у Sewer Brew и You Used All The Glue on Purpose, может бы и провёл пару экспериментов с ними.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Tericonio сказал:

The Humanoid Typhoon протестирую в игре, поскольку умение не удалили.

А вот с остальными двумя: Sewer Brew и You Used All The Glue on Purpose, поделать вроде как ничего нельзя.

Все достижения что относятся к Diggle, верну имена, но есть ещё достижения которые необходимо тестировать с переведёнными именами. Если какое-то достижение не будет работать то верну оригинальное имя (Объекту, предмету, скилам, баффам, монстрам)

Хотелось бы узнать какое id у Sewer Brew и You Used All The Glue on Purpose, может бы и провёл пару экспериментов с ними.

Я написал список поломанных ачив что бы вы не думали что они не работают из за вашего русика. Их разрабы последним патчем сломали и вряд ли чинить будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра крашится с ошибкой после установки русификатора, как исправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 hours ago, stan50 said:

игра крашится с ошибкой после установки русификатора, как исправить?

Версия игры должна быть Steam со всеми DLC, на текущий момент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, stan50 сказал:

игра крашится с ошибкой после установки русификатора, как исправить?

Попробуйте поставить https://store.steampowered.com/app/98821/Dungeons_of_Dredmor_You_Have_To_Name_The_Expansion_Pack/ и потом проверить кэш .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крашится игра сразу после запуска(оригинал + DLC, о котором писал Сержант выше). Кэш проверен, всё ок с ним.

Выдаёт следующую надпись — File named skills/butcher32.png not found.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, Yamakko said:

Крашится игра сразу после запуска(оригинал + DLC, о котором писал Сержант выше). Кэш проверен, всё ок с ним.

Выдаёт следующую надпись — File named skills/butcher32.png not found.

Должны установлены быть все 3 DLC + Оригинальная игра без модов.

Spoiler

21f1d19a7ca8e4be29f9222eb83a3427.jpg

Если не работает даже с этим то скачайте butcher32и извлеките изображения из архива и переместите в:

  1. Dungeons of Dredmor\Dungeons of Dredmor.app\Contents\MacOS\expansion\skills\
  1. Dungeons of Dredmor\expansion\skills\
Изменено пользователем Tericonio
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Yamakko сказал:

Крашится игра сразу после запуска(оригинал + DLC, о котором писал Сержант выше). Кэш проверен, всё ок с ним.

Выдаёт следующую надпись — File named skills/butcher32.png not found.

Странно.

У меня всё работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А задания переводить будете ? Или уже перевели, все, что возможно ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
    • Это инди квест, какие 5 лет и тем более директор эдишен?  Квесты как обычно имеют баги, которые ломают игру и очень часто после релиза встречается большой поток этих самых правок.  Максимум что появится через пару лет это доп локализации
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×