Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю, пускай шрифт будет любым, ведь галвное перевод.

визуальная составляющая - есть главное. эстетическое удовольствие от красивого шрифта - включительно. ждите, куда торопитесь, блин

пускай работают, времени уйма, подумаешь еще пару недель :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
визуальная составляющая - есть главное. эстетическое удовольствие от красивого шрифта - включительно. ждите, куда торопитесь, блин

пускай работают, времени уйма, подумаешь еще пару недель :3

Важна сама суть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто толково рассказать о судьбе русификатора?

Почитай на прошлой странице где уже ответили на этот же вопрос Метеоре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я отвечу - rush team отказались от программного обеспечения данного проекта ) и теперь программку делает просто добрый человек ХД

Изменено пользователем Grotesqe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто толково рассказать о судьбе русификатора?

насколько я разумею, добрые молодцы программисты вскоре (вскоре же?) допишут более-менее автоматический запихатель субтитров в upk, и пойдет потеха. если еще не дописали.

что до лирической стороны вопроса, то я могу ответить пока за два самых жырных файла — они уже однозначно просят погружения в upk, чтоб окончательно устранить проблемы с контекстом

ну и в остальных, надеюсь, дела идут хорошо, надо глянуть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Grotesqe

Ты не внимательно читал. Программа у меня и я не отказывался вам помогать.

chukovskiy

насколько я разумею, добрые молодцы программисты вскоре (вскоре же?) допишут более-менее автоматический запихатель субтитров в upk, и пойдет потеха. если еще не дописали.

что до лирической стороны вопроса, то я могу ответить пока за два самых жырных файла — они уже однозначно просят погружения в upk, чтоб окончательно устранить проблемы с контекстом

ну и в остальных, надеюсь, дела идут хорошо, надо глянуть

Народ, вы чем читаете?

Уже запихнули давно и идет Beta-test, вылавливаем ошибки, исправляем недоработки. Шрифты тоже скоро будут. Так что всё идет по плану.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
насколько я разумею, добрые молодцы программисты вскоре (вскоре же?) допишут более-менее автоматический запихатель субтитров в upk, и пойдет потеха. если еще не дописали.

что до лирической стороны вопроса, то я могу ответить пока за два самых жырных файла — они уже однозначно просят погружения в upk, чтоб окончательно устранить проблемы с контекстом

ну и в остальных, надеюсь, дела идут хорошо, надо глянуть

Я планирую на этих выходных уже получить программу, пакетно запаковывающую субтитры в UPK.

Но меня не меньше остальных волнует вопрос шрифта. Будет использоваться отдельных кириллический алфавит, или же за основу будет принята латиница и будут дорисованы лишь недостающие русские символы? Для второго случая потребуется небольшая конвертация текста (конечно же автоматическая и совсем не сложная).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но меня не меньше остальных волнует вопрос шрифта.

Не волнуйся. Все нормально =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Grotesqe

Ты не внимательно читал. Программа у меня и я не отказывался вам помогать.

chukovskiy

Народ, вы чем читаете?

Уже запихнули давно и идет Beta-test, вылавливаем ошибки, исправляем недоработки. Шрифты тоже скоро будут. Так что всё идет по плану.

Да я понял что все прова отдали тебе безвозмездно )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose, ты уже определись, делаешь ли ты перевод или отказался от него)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интеграция шрифта прошла успешно )

 

Spoiler

3549a5930954.jpg

не пугайтесь, что такие большие пробелы, это можно изменить

Круто, Но! шрифт не тот и все капсом =(

alicemadnessreturns2011h.jpg

в оригинале игры в сабах используется АрноПро

72360748.jpg

Рисовать не надо!

АрноПро - http://rghost.ru/12294221[/post]

Реквием - http://rghost.ru/12054631

Во всех шрифтах, есть кириллица.

p.s если на то пошло, лучше уж тогда все сделать с маленькой буквы чем все большими!

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, хоть мы и не беремся уже за текстуры, скажу тут только то, что если не найти нормального способа выдрать текстуры из игры, то тексмодом можно и не заморачиваться(если у вас не прорва времени и терпения), ну не считая может и пары другой текстур, потому как все остальные текстуры идут mipmap. Что это такое многие знают, а кто не знает в интернете куча инфы. В кратце скажу, что это подгрузка текстур разного разрешения для различного расстояния до камеры. Так вот, тексмод не позволяет решить этой проблемы, поэтому с его помощью придется редактировать все мипмапы отдельно. А это во-первых придется потратить кучу времени на вытаскивание каждой, а каждой текстуры в игре три вида(диффуз, нормал бамп и оклюжен(или что-то наподобие)) Или потратить прорву времени на разработку инструмента для вытаскивания и обратного запаковывания оных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
]Haoose, ты уже определись, делаешь ли ты перевод или отказался от него)

Это когда это я он него отказывался? Чего вы тут уже придумываете сами?

Я не вхожу в команду The Rush Team, если что.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

авторы перевода на ноте:

 

Spoiler

Буслик

Nikitakun

Bondage

Marinford

sylar113

Folterknecht

Jokette

GingerChiffa

Venom101

tmw1000f

Jackfy

M555

ofccgje

Desetler

Neah

Mef

Alex_1009

cashyou

Psycho21

JokerMe

GenRy

Rasyl100

ElManana

Undertaker_888

Ytgre

regenun

PainyTOXA

useik

Askent666

zelgadisexe

blur

adzzz

noobas

Notnka

Buslik11

MrGamover

Wonderer

Shadow_XanTeR

Lithium552

Narconon

slashlv

Repter

mitay_walle

nekkit333

bloxxx

SpeedY

RaidSky

Imperior

konishka

GOLEM

Golf

Hirtin

DarkRavenRUS

Artary

hermana

taragorm

AlexUsman

alexnorfld

SilverGreek

V_nus

kowmar

aleksis1989

xrenogubka

andrey1

Alex_ReD

Haoose

Myshkin

Winterfell

Noel_Gordon

hitori

pos7al

The_One

CyberChel

flntyyy

Rendo

RAULduke

Gilbert

Anton1890

DreamKiller

TheLotus

NerazuNeAnon

godofdarknes

GoSHaN

pavyf

iCroW

mr_Alex

aleks1991

nickblack

saylee

Hanuma

Dark32

nestren

IIIeorapaT

BeSyAka

spawk

vova22

Dronny

Jokul

takada

Seedney

Gun4ER666

Entarius

t1ger888

CheshiCat

bitrate34

Tpynoeg

iNferNaL123

Mad_Hatter

ProtoType

SolomonX

chukovskiy

VANDAL

makanga

mishanya001

Fleurgen

FireGT

demonvandal

MaxxxEx

Taurin90

DoKTOR13

Nott

smliga

SKIDROW

sudosnab

Malder_anp

KoksOK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • этот чел просто сделал байт на разных сервисах пытался видать набрать подписчиков в телегу. Чел знает своё дело. И ничего не выкладывает конечно же.
    • Багованая игрушка. Местная ведьма может восстанавливать флаконы жизни и маны, при их покупке восстанавливались шкалы жизней и маны. В то же время есть лекарь, который делает тоже самое и обходится в три раза дешевле. Думал, в чём прикол? И вот на восьмом часу игры упираюсь в босса, который вместе с миньонами не хило накладывают кровотечение. Лезу в древо навыков, сбрасываю активные, чтобы активировать навык сброса негативных эффектов. И что я вижу? У меня появились флаконы жизней и маны, по три штуки. Их ведьма восстанавливает, а не шкалы! Так же появилось ещё две способности: безпонтовая молния и заклинание по усилению брони и урона с восстановлением части жизней за четыре там чего-то, про которые так же всю дорогу не понимал для чего они нужны. За семь часов столько мучений и боли… Долбанный баг!
    • Ни хрена се, у тебя размерчик    У всех нормальных людей - по 26.7 вообще-то.  …  и только у одного Мирослава, длинною в 33см.   Я даже это открывать не буду.  Можно было догадаться, что ничего хорошего там не будет.    Это ж Мирослав - я сразу прикинул — лучше не открывать.
    • https://cloud.mail.ru/public/9ToC/Ecra422ep тут нашел последнюю версию
    • Ты страшный человек! Я на милисекунду только спойлер приоткрыл. И как это теперь развидеть? 
    • Э ты чего мое достоинство уменьшаешь, ровно 33 и ни дюймом меньшеhttps://pg.asrock.com/Graphics-Card/AMD/Radeon RX 6950 XT Phantom Gaming 16GB OC/index.ru.asp#Specification  Ну вот давай не будем а, все равно у Евы больше.  
    • Это эхо хаотичной систематизации данных со стороны разработчиков и издателей. Изначально система задумывалась Valve вполне логично: В игре есть только переведенное меню? Ставится галочка “Интерфейс”. Есть переведенные диалоги? Добавляются “Субтитры”. Есть озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта (интерфейс, субтитры, озвучка) для русского языка, даже если в игре по факту текст есть только в элементах меню. Или отметить поддержку всех языков мира в игре, где текста нет вообще, просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине. В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее. И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры”, но забыл или не счел нужным отметить “Интерфейс” - с точки зрения Steam, раз основная галочка “Интерфейс” не стоит, то игра не считается переведенной и просто не попадется в выборку при поиске по русскому языку. Такие “потерянные” для фильтра игры действительно существуют, хоть их и немного. Кстати говоря, именно для борьбы с такими аномалиями и несовершенством системного поиска я и добавил в Ultimate Steam Enhancer и в SteamDB - Sales; Ultimate Enhancer отдельные, более гибкие фильтры. Они позволяют фильтровать игры не только по общему признаку “русский язык”, но и целенаправленно находить проекты, где есть только озвучка, или те, где есть интерфейс и/или субтитры. Это помогает выловить как раз те самые игры, которые “теряет” стандартный фильтр Steam.
    • Если вы качали с моего канала, там есть инструкция с картинкой даже. Подробнее уже объяснять некуда.
    • @Seth2236 так сложно понять где проблема нужен хотя бы текст
      @Axl-69 Заметка ввиде текста? или текстуры такая бумажечка приклееная? и что там поидее должно быть написано?
    • Немного понабрался опыта, вступил в команду локализаторов Skywind, время на перевод увеличилось до нескольких часов в неделю 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×