Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Могу предложить свою кандидатуру на перевод и корректировку перевода игры. Для начала могу заняться переводом руководства к игре и доп. материалами (переход к ним в меню игры), а дальше диалогами и советами (те что во время загрузки). Если не против помощи отпишитесь в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пустите тоже попереводить, если я вас не разочаровал :D

Ник — как здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вас случайно нашел,я вручную сам все по промтовски у себя перевел но не смог вставить в игру и стал искать,сначала нашел на ноте вашу тему помогал там в литературном (не промтовском переводе под ником wds) и вот решил вам помогать но как видно вы не очень сильно обрадовались , темболее вы ведь не знали кто я. я просто на сайте никак не мог реганутся , решайте нужен вам или нет , мне нравится что много переводчиков в команде. стараюсь при переводе не тупить. извените если немного не по теме , правила влом читать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые, я что-то не понял: "Видят перевод: Переводчики" и всё? А когда перевод будет закончен, можно будет увидеть? А где готовые переводы, искал и ничего не нашёл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые, я что-то не понял: "Видят перевод: Переводчики" и всё? А когда перевод будет закончен, можно будет увидеть? А где готовые переводы, искал и ничего не нашёл?

ыыы он хочет спикрасть перевод Ж))

Изменено пользователем makanga

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему нельзя

111dr.jpg

изначально длина была 13, без единички в конце, и вот результат, или я не так что-то понял?

А На боксе пираты так по вписывали

2552 10 EM OHA CTA

18406 2 HA

40219 20 MEHEE 3HAKOMOE.

94896 13 E3HA.

162438 12 PEKPACHO. KO

162489 17 O MECTA.

215088 11 ! B CTPAHE

215188 24 OTOBA!

:tongue:

Все ети слова написаны латиницей )

-

Получается шрифт Фифти - фифти половина букв русские половина английские )

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему нельзя изначально длина была 13, без единички в конце, и вот результат, или я не так что-то понял?

Ну и как ты ее расширил если он не дает расширять текст?

Получается шрифт Фифти - фифти половина букв русские половина английские )

Они все английские и цифры =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перекодировать весь текст могу за 5 мин, это не проблема.

Реми я не понял о чем ты?

Кого и следует поблагодарить рублем, так это gildorа создателя утилиты. Всегда поможет и ответит, это он оперативно добавил поддержку Алисы в Анпакер. Очень добрый и не зазнавшийся программер.

Кому чего не жалко. На

R397168374721

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы, парни что так быстро перевели!

Хотел узнать кто и как будет собирать деньги на взлом для знакомого MeteoraMan?

Готов вложиться небольшой суммой.

PS я ведь правильно понял что текст переведён, но в игру его пока вставить не получается?

Изменено пользователем Hogo-Fogo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перекодировать весь текст могу за 5 мин, это не проблема.

Реми я не понял о чем ты?

Кого и следует поблагодарить рублем, так это gildorа создателя утилиты. Всегда поможет и ответит, это он оперативно добавил поддержку Алисы в Анпакер. Очень добрый и не зазнавшийся программер.

Кому чего не жалко. На

R397168374721

стоп стоп ты сможешь вставить текст в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и как ты ее расширил если он не дает расширять текст?

Открываем .scr в hex ищем слово и дописуем blablabla) была длина 10 получилась 129 :D

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ыыы он хочет спикрасть перевод Ж))

Что значит украсть? Плагиат - это когда чей либо труд публикуют под своим именем. Я полагал, что коль перевод делается всем миром, на голом энтузиазме, то и доступен должен быть всем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перекодировать весь текст могу за 5 мин, это не проблема.

Реми я не понял о чем ты?

Кого и следует поблагодарить рублем, так это gildorа создателя утилиты. Всегда поможет и ответит, это он оперативно добавил поддержку Алисы в Анпакер. Очень добрый и не зазнавшийся программер.

Кому чего не жалко. На

R397168374721

+ он сегодня заходил к нам. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что значит украсть? Плагиат - это когда чей либо труд публикуют под своим именем. Я полагал, что коль перевод делается всем миром, на голом энтузиазме, то и доступен должен быть всем.

возможно кому то нужны лавры за перевод, ну я деньги гилдару пошлю..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×