Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вернулось!

Давайте в вкратце а то голова в кисель. Кто-нибудь!

&

lREM1Xl. Кто промтом заменял все? nekkit333?

nekkit333 убрали из моддеров по этой причине?

MaxxxEx Пиши в личку, на тоне. Добавлю и приводи старичков? будем очень рады! ))

-----------------------------

Перевод уплыл? Кто виноват в утечке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

7GOLEM7_

народ почти все перевел

Буслик отобрал тех кто будет редактировать

я думаю уже можно закрывать книжку

а то уже в одном разделе текст начал пропадать

а на некитку пожаловались что он забирает чужое и по переводу не ахти чего пишет

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lREM1Xl Пусть забирает, может он исправляет знаки препинания.

И еще раз: Народ, скажите, стоит на NotaBenoid создать тему с переводом строк из UPK-файлов? Вдруг там какие-нибудь другие строки будут.

Или всем пусть занимается Друг Метеора?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что ж, текст переведён.. Осталось только собрать деньжат и вскрыть ненавистный формат файлов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё что-то нужно править ??? В чём помочь ???

Эх торопитесь - зачем отправили Subtitles в состояние перевод готов? - ну ладано-уже ничего не поделаешь... так бы ещё чё нить досматрел, подсказал. А вы будете потом их здесь редактировать? Или всё что на ноте это окончательный вариант?

Изменено пользователем t1ger888

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, коли всё закрыли, мне осталось только втыкать и ждать. :vinsent:

Эх торопитесь - зачем отправили Subtitles в состояние перевод готов? - ну ладано-уже ничего не поделаешь... так бы ещё чё нить досматрел, подсказал. А вы будете потом их здесь редактировать? Или всё что на ноте это окончательный вариант?

Нет, просто дальше они будут редактировать отобранным составом.

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод закрыл. Перевод только по разрешению моддера - нормально?

Там опции черт ног сломит.

Кто такой Буслик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как долго перевод сабов будет? (Я просто за нотом не слежу)

P.S. Сорри если этот вопрос задали 100500 раз, т.к. лень 32е страницы перечитывать.

С ШайтанКоробки кидал .упк ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, коли всё закрыли, мне осталось только втыкать и ждать. :vinsent:

Нет, просто дальше они будут редактировать отобранным составом.

Ну тогда нормально-пусть допиливают - а нам на отдых пора)) GOLEM зря закрыл - там пока недоперевели и не доредактировали. Лучше только закрыть где перевод говот уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну тогда нормально-пусть допиливают - а нам на отдых пора)) GOLEM зря закрыл - там пока недоперевели и не доредактировали. Лучше только закрыть где перевод говот уже.

Нет, я продолжу. Мне модера дали, так что могу радостно продолжить. Я прям рад, а то в ожидании опух бы, а так есть куда силы направить. Просто сам жажду Алису перевести на человеческий язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

7GOLEM7_ - что-то ты не то воткнул )))

Я не могу теперь переводы читать....

Wonderer

Что дальше по плану ???

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7GOLEM7_

народ почти все перевел

Буслик отобрал тех кто будет редактировать

я думаю уже можно закрывать книжку

а то уже в одном разделе текст начал пропадать

а на некитку пожаловались что он забирает чужое и по переводу не ахти чего пишет

кто такой интересно буслик,если сказали что отбирать будет голем

7GOLEM7_ - что-то ты не то воткнул )))

Я не могу теперь переводы читать....

Wonderer

Что дальше по плану ???

все,сиди и жди пока все отшлифуют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем привет. Наши голосования стартуют 26 декабря, раздел открыт для изучения. В этом году 35 номинаций, обновленный алгоритм из заполнения — все для вас, короче. Если вдруг найдете ошибки — пишите сюда или в аннотацию, все изучу и поправлю.
    • Всем привет! До старта голосований осталось три дня. В этом году номинаций снова стало меньше: еще немного — и их будет штук 10  но пока их аж 35. Переводов вышло очень много — 350+ штук, не считая полностью нейросетевых. Поэтому их число пришлось резать, чтобы номинация чрезмерно не разбухла. Народный перевод года (текстовый) Народный перевод года (озвучка или полная локализация) Лучшая официальная локализация Остальные номинации впервые от начала и до конца делались с оглядкой не на все обзоры Steam, а конкретно на русскоязычные благодаря Ultimate Steam Enhancer. Это хорошо видно по jRPG, у которых часто 10К+ обзоров, а на русском — считанные десятки, то есть наша аудитория о них почти наверняка не слышала. Вот жанровые номинации. Из них как раз пропали jRPG (объединены с RPG): Лучший шутер Лучший приключенческий экшен Лучшая ролевая игра (RPG) Лучшая хоррор-игра Лучшая адвенчура Лучшая аркада или платформер Лучшая гоночная игра Лучшая стратегия Лучший файтинг Лучшая спортивная игра Лучшая игра-симулятор Лучшая игра для виртуальной реальности (VR) Лучшие игры из раннего доступа Специальные номинации. Исчезли поддерживаемые сетевые режимы и игры по лицензии — вы в них почти не заходили. Лучшая графика Лучший арт-дизайн Лучший римейк/переиздание Лучший сюжет/повествование Лучшая реализация концепции «открытого мира» Провал года Сюрприз года Лучшая и худшая PC-версии Лучший звук Саундтрек года Лучшая оригинальная игра (несиквел) Лучший новый сетевой режим (соревновательный мультиплеер, PvP) Лучший режим совместного прохождения («кооператив») Лучшие персонажи Лучшее дополнение (аддон, DLC) Еще вот эта номинация хорошая, правда хороших игр от наших студий в этом году вышло совсем мало. Лучшая игра из разработанных русскоязычными студиями Великие номинации не изменились. Лучшая игра 2025 года Самые ожидаемые игры Событие года Кредитсы: Я использовал базу данных Zone of Games, базу данных SteamDB и Steam с дополнениями от @0wn3df1x.
    • Вообще забавно получается, кто-то годами не спит и не ест, не может работать, думает только об одном и ждёт озвучку игры. Неужели жизнь без конкретно этой озвучки не может продолжаться? Ну поиграйте во что-то другое, если с сабами пройти не можете. Но так изматывать себя ожиданием озвучки, это уже клиника. 
    • Вот почему в таких случаях сразу появляются эксперты по авариям и дают свою правовую оценку вменяемости? Ты ведь всей точной ситуации не знаешь, зато на человека клеймо налепил. В Штатах можно ездить на трассах 70 миль в час, этого достаточно, чтобы разбиться на смерть. Летом футболист Ливерпуля, тоже разбился со своим братом на смерть на спорткаре, из-за того, что у него колесо на ходу лопнуло и машина вылетела с трассы. Тут тоже могло сыграть не предсказуемый фактор, виде какой-то не исправности, задел колесо камень на повороте, который случайно там оказался и вывел машину из равновесия. Поэтому далеко не факт, что Зампелла был не вменяемым человеком, который любил по лихачить. Он кстати часто тренировался на треках в езде, поэтому опыта в вождении на трассе скоростными тачками у его был хороший. 
    • Судя по видео машина в торец отбойника влетела.
    • Да разве это срач? Так, гундёж. А вот выйди в свет озвучка с перепутанными репликами, с недоощвученными диалогами, с рассинзроном текста и звука и прочими недочетами - вот тут бы нашлись эстеты и ценители преура ного, которые развели бы настоящий срач. И пофиг им было бы на какие-то примечания. Ну и да, @Wolfgang Engels уже задал резонный вопрос - зачем выпускать озвучку, которую не рекомендуется качать?
    • Новость неприятная. Могу только посочувствовать его семье сейчас.  По аварии там не понятно - наехал то ли на бетонную конструкцию на обочине, то ли на большущий валун. 
    • Так, а нахера его выпускать то вообще, если по итогу ставить его вот вообще не нужно и лучше проходить мимо?
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×