Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Duke Nukem Forever в России

Рекомендованные сообщения

Российским издателем боевика Duke Nukem Forever выступит компания «1С-СофтКлаб», которая представит на рынке все версии игры на всех платформах.

Консольные варианты поступят в продажу 6 мая в виде английских версий с русской документацией. Ранее анонсированное Balls of Steel Edition будет представлено ограниченным тиражом.

Вариант для PC будет полностью переведен на русский язык, его коллекционное издание планируется, но состав еще не определен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вариант для PC будет полностью переведен на русский язык.

вот фак! опять они хотят блеснуть своей локализацией :dash3:

Изменено пользователем troyan0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там вроде сам гр. Пучков будет озвучивать. Можно сразу в ведро выбрасывать, имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там вроде сам гр. Пучков будет озвучивать. Можно сразу в ведро выбрасывать, имхо.

Ничего не имею против его переводов, но если Дюк заговорит его голосом, это будет ужасно.

P.S. Могли бы до кучи Репетура пригласить. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там вроде сам гр. Пучков будет озвучивать. Можно сразу в ведро выбрасывать, имхо.

Именно озвучивать или тексты правильно переводить?

Если не подберут нормальный голос, то в топку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да Бог с ней, с озвучкой. Странное положение с последней у нас в стране меня уже не только перестало удивлять, но и раздражать. Bulletstorm, который можно было запросто озвучить ввиду отсутствия особо узнаваемых голосов, и отвратительно-мелких субтитров, остался с оригинально звуковой дорожкой, зато Дюка, голос которого чрезвычайно знаменит, а каждая вторая фраза игра слов, причем не всегда литературных - отлично, почему б нам не перевести полностью на великий и могучий?..

Меня больше интересует коллекционка. 1С издавна славилась своим умением срезать всею плюшки из западных аналогов "под корень". Раз тут уже идут непонятки с наполнением, значит даже великий Дюк, которого ждали столько лет, не избежит подобной участи. Постыдились бы они уже, что ли. Сколько можно, в конце концов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русская озвучка.... вот здесь надо переводить всё, как есть без цензуры или не переводить ничего.

Если Пучков озвучит Дюка, я даже репак не скачаю.... вот что-то, а гоблину эту роль доверять нельзя....

Нет, реально, у нас локализаторы - дол*****! Нет что-бы дать русскую озвучку Dead Space 2 или Bulletstorm - нет! Они решили добить Дюка, хотя до них это никому ни разу не удавалось((

А если Дюка озвучит не Пучков и озвучат по-нормальному, тогда - другой разговор.

P.S. Могли бы до кучи Репетура пригласить. :D

Это ещё хуже. :D

Изменено пользователем LBS-3000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Гоблин на озвучке? Интересно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За что Дюку всё это-сначала 12 лет разработки. так еще и озвучкой добить хотят. :o Может, Пучков все-таки будет только переводчиком?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там вроде сам гр. Пучков будет озвучивать. Можно сразу в ведро выбрасывать, имхо.

Откуда дровишки-то? На Тупичке - ни слова, сам Пучков в спецпоказах по горло.

Ну, собственно.

Изменено пользователем OxotHik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю Дюку подошел бы голос.который озвучивал в рус.версии зека-морпеха Тайкуса(или как его там) из старкрафт2.

Изменено пользователем GRIZLII

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прощай хорошая ЛОХОлизация.

Прийдётся качать английскую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да епт***-пииип-едр***-пииип. Ну нах***-пииип, закажу англ. версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вряд ли он озвучивать-то будет. Сэма второе пришествие в своё время Гоблин и переводил, а озвучил... Джигурда, что ли? Не помню, но получилось очень даже круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Глупее ничего не слышал. Ты как собрался считать поштучно? Читая заголовки сми? А если в сми нету кейса, то значит не было? За эту статью и нету практически штрафов, потому что доказать сложно. И? А больше у нас с 2016 года ничего не изменилось в плане цензуры? Задача сми это вывесить новость которая интересна. То есть это первые штрафы или необычные кейсы. Например штрафы или уголовки за дискредитацию, или пропаганду лгбт часто висели в новостях, когда только появились законы. Но спустя время, почти исчезли, но не потому что внезапно кейсы исчезли. А потому что это перестало быть интересным. Как ковид, вначале только о нем и говорили, а теперь и не пишет никто. Он не исчез. Он есть, но все привыкли, что он есть, и стал обыденностью. Более редкими, хахаха)) у тебя 100500 сообществ признали экстремисткими и нежелательными, ввели кучу цензуры, не только на мнение, но и на творчество, и используют цензуру максимально широко)) а ты говоришь число случаев более редким стало, ну да, конечно)
    • неважно, главное, что это не российский источник, от которого подобные тебе могли бы просто отмахнуться) “Меня обманывать не надо, я сам обманываться рад”. Классика не теряет актуальность)
    • Что, тогда предлагаю посчитать их поштучно. Вот я знаю про арест за поиск запрещённой информации, человека на сколько-то там тысяч штрафанули, при этом это указывалось как первый и пока единственный случай штрафа по данному закону. Статью читал в том месяце, вот уже раз. Сколько ещё случаев сможем наскрести известных, связанных “с интернетом”? От обратного, если бы это было повальным явлением, то статьи на эту тему появлялись бы ежедневно. Но т.к. такие статьи буквально единичные, то, надо полагать, это происходит куда реже, чем можно предполагать. Также косвенно можно сделать определённые выводы на основании того, насколько просто найти подобные новости в большом количестве касательно случаев на западе и насколько редки они у нас. Так что возьмусь предположить, что число подобных случаев да, не осталось прежним, оно стало более редким.
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой стратегии Skygard Arena. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой стратегии Skygard Arena.
    • Можно узнать, что сейчас с “комьюнити переводом” версии 0.24.20 и будет ли он далее поддерживаться и переводится новые строки и редактироваться старые неудачные или “машинные”? Будет ли полноценно добавлена русская локализация на основе этого русификатора, в релиз игры в Стиме, или будет как сейчас, только в виде скачивания “мода”  со стороннего ресурса:  https://mod.io/g/vagrus/m/russian#description  Vagrus: The Riven Realms - гайд по установке русского языка https://www.youtube.com/watch?v=P3Ydvnc8Im4
    • Так в том и проблема, что никто просвещать не собираются. Тот кто вроде и не прочь поделиться инфой мало что знаю, и делиться им в общем то нечем. Местный представитель команды, делиться инфой крайней не охотно, обходясь весьма обтекаемыми фразами “можешь походить по разным темам команды, почитать что он писал”. А до главреда не достучишься, он просто игнорит все вопросы. А какие либо посты и информация появляется крайней редка, хорошо если раз в полгода, какая нибудь новость будет. Вот и получаться такой, информационный вакуум, когда не известно, ни что происходит с проектами, ни что происходит с командой.
    • Тогда надеюсь кто нить просветит как так получается. Это ведь как минимум преступление против человечества(по крайней мере русскоговорящего), а как максимум нивелирование трудов переводчиков.
    • А, понятно. Ну, потом как-нить, мож, качну отсюда, сравню для интереса. Но вот заметил кое-какую тенденцию: когда игра была ещё версии 0.8, русская локаль страдала неточностями и косяками больше, чем сейчас в версии 1.0. Т.е. я делаю вывод, что разрабы всё же правят до нормального состояния.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×