Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Winter Voices

Рекомендованные сообщения



preview_450x291.jpg


У нее не было выбора.
Она должна была вернуться обратно.
В эту безымянную деревню.
В эту леденую долину.
... где родилась
Дом
В нем умер ее отец
Но она ничего не чувствует
Не боится смерти
Но о том, что происходит с ней - говорят голоса зимы


История перерождения человеческой души. Игроку предстоит побывать в мире сюрреалистического кошмара, сна разума и чистого безумия.



Возьмется кто за сей проект? Уже вышло 2 эпизода. По жанру можно отнести к ролевой игре, инди и сюрреализму с примесью ужасов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не вижу смысла. Если карты одинаковые, то они будут в инсталле в одном экземпляре.

Спасибо за инфо, СерЖАнт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не вижу смысла. Если карты одинаковые, то они будут в инсталле в одном экземпляре.

Ну они просто не совсем одинаквые, хотя можно и так.

Ещё в инсталяторе на Эпизоды 0-1 создаются папки с текстом ru_RU и en_US, и они разные, какая свежее,? en_US?(В обоих русский текст, но размер и дата модификации разная)

Изменено пользователем GanGSISoft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну они просто не совсем одинаквые, хотя можно и так.

Ну в глобальной карте там какие-то уж совсем мелкие отличия, похожие на "баги" при перерисовке.

Ещё в инсталяторе на Эпизоды 0-1 создаются папки с текстом ru_RU и en_US, и они разные, какая свежее,? en_US?(В обоих русский текст, но размер и дата модификации разная)
ru_RU создавалась только с версией 1.0, начиная с 1.01 создается только en_US.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну в глобальной карте там какие-то уж совсем мелкие отличия, похожие на "баги" при перерисовке.

Никаких багов не заметил. А отличие крты ep1 от ep0 в том что в ep1 появился проход среди скал и река немного искривилась, а в ep2 ещё появилась деревенька новая нак карте

ru_RU создавалась только с версией 1.0, начиная с 1.01 создается только en_US.

Проехали. Это я [censored] поставил в папку c:\temp\wv а там уже были файлы.

Изменено пользователем GanGSISoft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо ещё, перевёл игру которой у тебя даже не было.

Игра-то у меня была, просто висла в эпизоде 1 во время сна в доме Иверта, так что до 2го я не добрался.

B16, спасибо за репак. Всё работает.

ЗЫ Кстати, кто-то таки скажет мне какого пола Аллти в Ep1, если нетрудно? И как лучше перевести имена противников Lost Broken, Erratic Broken, Forgotten Broken? "Потерянный сломанный" и т.п. ужасно звучит. Навскидку написал "Поломка". Не знаю, может "Обломок" сделать?

Изменено пользователем Alex_ReD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никаких багов не заметил. А отличие крты ep1 от ep0 в том что в ep1 появился проход среди скал и река немного искривилась, а в ep2 ещё появилась деревенька новая нак карте

Что, деревенька без названия появилась? Это как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот что менялось первая картинка это ep0, потом ep1 и потом ep2,3

c09e856a4a1c1e0b4f5c3581a8c3b825.jpg

Изменения мелкие, думаю нормально сделано как сейчас.

Изменено пользователем GanGSISoft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я про них и говорю. Какие-то странные изменения.

Там в первом эпизоде героиня узнаёт что есть путь к реке через скалы, вот тут разрабы и убрали скалы с карты, а во втором эпизоде появляется ещё какая то деревня там, вот её и нарисовали.

Я думаю они или сначала не знали что будут делать. Или не хотели зарание показывать это место

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я думаю не стоит. Будет огромный размер, и так никто наверно не заметит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы думаете, что для современного посетителя, качающего игры с торрентов, важен размер русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы думаете, что для современного посетителя, качающего игры с торрентов, важен размер русификатора?

Лишь бы он не равнялся размеру игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может кто нибудь готовую сборку выложить на торрент? А то везде отдельно эпизоды висят и у меня так и не получилось все установить, чтоб нормально работало((

PS Все, кажется нашел.

Изменено пользователем giperforg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сначала хочу сказать огромное спасибо за перевод столь чудесной инди игры.

И за ссылку на торренте тоже спасибо, хочу правда заметить: Вы все время "вёлву" в диалогах пишете с маленькой буквы, даже если это начало предложения. Во всяком случае, я это точно подметил в самом начале пролога.

P.S. Я имею ввиду не класс героя, а старуху, нпс.

+

Еще есть предложение изменить слово "зарядка" на "восстановление". Я имею ввиду параметр в описании любого скила.

Изменено пользователем Reinm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      https://vk.com/wall-137351764_2949
    • Автор: Pilot
      Far Cry

      Метки: Шутер от первого лица, Экшен, Классика, Шутер, Открытый мир Разработчик: Crytek Издатель: Buka Entertainment Серия: Far Cry Дата выхода: 23 марта 2004 года Отзывы Steam: 9916 отзывов, 81% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×