Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Winter Voices

Рекомендованные сообщения



preview_450x291.jpg


У нее не было выбора.
Она должна была вернуться обратно.
В эту безымянную деревню.
В эту леденую долину.
... где родилась
Дом
В нем умер ее отец
Но она ничего не чувствует
Не боится смерти
Но о том, что происходит с ней - говорят голоса зимы


История перерождения человеческой души. Игроку предстоит побывать в мире сюрреалистического кошмара, сна разума и чистого безумия.



Возьмется кто за сей проект? Уже вышло 2 эпизода. По жанру можно отнести к ролевой игре, инди и сюрреализму с примесью ужасов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему-то в Стиме на игру исчез ценник, на все эпизоды. И в нашем и в америкосовском. WTF?

Разработчики писали, что у них проблемы, то ли финансовые, то ли юридические. Но недавно в той же теме написали, что будут хорошие новости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тут перевод скольки эпизодов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тут перевод скольки эпизодов?

С нулевого по третий (правда, в третьем интерфейс на английском, забыл один файл перевести))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А четвертый? И еще приятная новость будцт пятый и шестой и еще потом один сезон .Хорошая новость

Уважаемые фанаты качественных ролевых проектов от независимых разработчиков, прочтите личное обращение создателя Winter Voices, Кевина Лехенаффа.

«Дорогие игроки,

Как вы могли заметить, Winter Voices была удалена из Steam после признания банкротства Beyond The Pillars в октябре 2012 года. Компания полностью прекратила свое существование – были проданы компьютеры, права, мебель…

После месяцев ожидания, я рад сообщить вам, что выкупил права на вселенную Winter Voices и другие продукты (RPG и MMO, равно как и другие проекты).

Если вы меня не узнали, я Кевин Лехенафф, автор игры. Я тот, кто создал концепцию игры, написал сюжет, занимался геймдизайном, текстами, диалогами, звуком, управлял художниками и левел-дизайнерами, а с третьего эпизода я занимался всем, кроме движка, графики и звука (а иногда и этим тоже). Вы можете не понимать этого, но Winter Voices – это мое дитя.

Я верю, что самое интересное начинается с последней битвы четвертого эпизода. Вы постепенно увидите много нового – огромное количество «скелетов в шкафу» сюжета, встретите двух очень важных персонажей, по важности равных самой героине, ее отцу, боссу четвертого эпизода – если только не важнее их всех.

Вот почему я не решился бросить Winter Voices – и рассказать историю до конца. Кроме того, очень многое можно улучшить, и я займусь этим, чтобы вы смогли нормально играть, не испытывая дискомфорта любого рода.

Поэтому, вот вам хорошая новость: Winter Voices возвращается, теперь уже под флагом Inner Seas и скоро вы получите пятый и шестой эпизоды. Весь сезон должен быть завершен до третьего квартала 2012 года.

Разработка потребует много времени. Нашей целью является качество, даже если придется выпускать по одному эпизоду раз в шесть месяцев.

Пятый эпизод выйдет, скорее всего, в марте, вместе с Большим Патчем. Большой Патч действительно большой, я не помню, сколько страниц исправлений он вносит, но вы действительно не захотите читать список изменений полностью.

Что касается планов на будущее… Не будем прерывать поток хороших новостей!

Мы планируем второй сезон (который будет продолжать сюжет первого). Сезон 2 будет обладать улучшенным движком с множеством исправленных багов, новыми навыками и механиками. И сюжетом, разумеется. Но все будет зависеть от того, как продадутся игры первого сезона. Деньги не растут на деревьях, знаете ли… В зависимости от продаж, второй сезон будет либо игрой, либо книгой. Мне, конечно, хотелось бы игру. Но если это будет невозможно, я постараюсь написать книгу, чтобы вы узнали, чем все закончилось. Все это пока лишь в планах, так что не раскатывайте губу слишком сильно. Сюжет уже готов, однако, предстоит еще много работы».

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это все безумно приятные новости, следил, читал, радовался.

Насчет переводов. Сам по себе он чудесен, но много косяков со 2-3 эпизодом, из-за чего текст либо не переводился, либо были только каракули. Исправить это легко, буквально запятые расставить, ноя уже не помню где и как. Если что, могу выложить свои тексты WV, так как у меня вроде в порядке.

Я собирался переводить, но столкнулся с тремя неприятными вещами:

1) Время. Его тупо не хватает (и да, это не из-за Скайрима :happy: ).

2) Знание. Мой английский не так уж и хорош, но в целом это не проблема, есть у кого спросить переводы фраз, есть словари и тд. Да и в русском языке я делаю пунктуационные, да может речевые ошибки.

3) Не хочу спойлеров. Я безумный фан WV и с удовольствием перевел бы игру, но черт возьми очень неприятно узнавать все тонкости сюжета из вордовского документа.

Итак, я считаю, что перевести 4 эпизод надо, но вот как это сделать? Объединить силы и потихоньку переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2) У меня то же самое с английским (хотя сейчас уже куда лучше, чем когда садился переводить WV, всё ж помогал с Алисой и Бастионом, чему-то научился))

3) Согласен, спойлеры это жестко - когда собрался проходить, было уже неинтересно практически.

1) Самое главное - время постараюсь найти, как закончим со Stacking.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне эта и игра очень понравилась, автор Как соберетесь переводить буду помогать.

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне эта и игра очень понравилась, автор Как соберетесь переводить буду помогать.

Ежели со знаками препинания всегда столь вольное обращение, то, пожалуй, я буду продолжать один.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alex, выдалась минутка свободная, занялся переводом. Пройди по ссылке, там то, что успел сделать.

Если не трудно, оцени качество перевода, чтобы понять, стоит ли мне дальше работать.

http://www.box.com/s/84af325cd2b5e4776893

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alex, выдалась минутка свободная, занялся переводом. Пройди по ссылке, там то, что успел сделать.

Если не трудно, оцени качество перевода, чтобы понять, стоит ли мне дальше работать.

http://www.box.com/s/84af325cd2b5e4776893

В пределах послезавтра гляну, ок, отпишу тогда.

Зы Хотя, мне только оценивать - сам английский не знаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты меня пугаешь Оо

))

По переводу - хорошо вроде почти всё.

1) А чего пропустил "Board in Captain Livari's boat."? -> Поднимитесь на борт корабля капитана Ливари. (или типа того)

2) "Помогите Джаркко переделать узлы." -> ...перевязать узлы

3) Peter - Имена, насколько успел заметить, ближе к скандинавским, посему Петер, а не Питер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за критику и поправки.

Думаешь все-таки Петер?

Я пока продолжу перевод, дай знать, когда решишься вернуться в WV.

И вообще, есть подозрение, что речь идет не о корабле, а о барже. Во французском документе, там упоминается именно баржа. Думаю: оставить корабль или баржу?

Изменено пользователем Reinm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нужна будет помощь в переводе стихов, если они там остались, пишите, я ещё здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Типа он её просто так решил сделать за свой счёт без сборов?  
      Угу, как же. Какого куска истории мы значит не знаем 
    • Девятки до этого не было даже приватного релиза, сборов и т.д.
    • Это понятно. Но выкинули тут, не учли время разглядывания карты, постановку игры на паузу, манипуляции с инвентарем и и.д. Курочка по зёрнышку, вот мне заметил, как "лишние" 13 часов в игре провел.
    • Вполне может быть, но не думаю, что дело только в этом, ибо помирал я не так уж много, и точно не потерял на этом 13 часов.
    • Тут какая-то опять мутная история. Lacrimosa of Dana он выкупил ровно после того, как её слили в общий доступ (буквально на следующий день). Memories of Celceta тоже давно слита и зачем он её выкупал - непонятно.
      Закрадывается ощущение, что кто-то недавно 9ку слил и Мираклы тупо его опять на деньги прогрели
    • Игры надо нормальные делать, чтобы не закрываться.
    • @Фри перспектива любопытная. Но есть нюанс. Будут ли под них оптимизировать игры? Вон, пример Алой пустыни показывает, что на карты Интел разраб забил и на релизе они были бесполезны.
    • По информации на 29 апреля 2026 года, китайская компания Lisuan Tech официально получила сертификацию Microsoft WHQL (Windows Hardware Quality Labs) для своих 6-нм видеокарт серии LX. computerra.ru3dnews.ru Это первый китайский производитель GPU, которому удалось получить такой сертификат. Lisuan Tech стала четвёртым в мире производителем GPU с сертификацией Microsoft, помимо Nvidia, AMD и Intel В настоящее время в линейке видеокарт eXtreme LX от Lisuan Tech представлены четыре модели: LX 7G100, LX Max, LX Ultra и LX Pro. Во всех используются графические процессоры на базе 6-нм техпроцесса. Однако только первая модель предназначена для игр, а остальные три рассчитаны на рабочие станции и серверы. По информации DigiTimes, Lisuan Tech получила сертификат WHQL для модели LX 7G100, что открыло китайскому производителю видеокарт путь на мировой игровой рынок. LX 7G100 является первой и пока единственной игровой видеокартой от Lisuan Tech, и, по некоторым данным, по производительности она не уступает видеокарте GeForce RTX 4060 от Nvidia.   от себя: если Китайцы не соврали (а они любят) , то в этих карточках нет западных gpu чипов. Карточки на основе вроде как Китайских чипов , но с тайванскими технологиями (тех процесс — т.е. технологии и лицензии как минимум) можно ожидать , что если карточки будут фурынькать, то за следующие лет 5-10 Китай вышвырнет со своего рынка Нвидиа \ Интел — которые отказались продавать им продуктивные чипы (по политическим причинам). И благодаря массовости — наберет качество достаточное , чтобы заменить амеровский мусор и у нас. Китайские телефоны по качеству не уступают корейским и амеровским но имеют цену в 4-10 раз ниже) Выводы в общем очевидны — вполне возможно мы наблюдает начало конца амеровской монополии на цены для видюх  
    • @Wiltonicol А на реальном железе ваш перевод работать будет? И пытались ли вы хотябы “озвучить” начальный монолог, чтобы было понятно, о чем там говорят. Спасибо вам за ваш труд, я хотел сам было заняться, но у меня нет навыков хаккера. Вы исполнили мою маленькую мечту  
    • Не пробовал их игры. Но очень жаль студию, и вообще жаль, что вот так в один момент столько людей, трудившихся на благо остаются без работы Что ж творится.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×