Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Winter Voices

Рекомендованные сообщения



preview_450x291.jpg


У нее не было выбора.
Она должна была вернуться обратно.
В эту безымянную деревню.
В эту леденую долину.
... где родилась
Дом
В нем умер ее отец
Но она ничего не чувствует
Не боится смерти
Но о том, что происходит с ней - говорят голоса зимы


История перерождения человеческой души. Игроку предстоит побывать в мире сюрреалистического кошмара, сна разума и чистого безумия.



Возьмется кто за сей проект? Уже вышло 2 эпизода. По жанру можно отнести к ролевой игре, инди и сюрреализму с примесью ужасов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно как-нибудь в самой игре сделать шрифт покрупнее? А то он очень мелкий в диалоговых окнах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это только у меня во вступительном ролике вместо русских сабов идут кракозябры?
Spoiler

36715168a609.jpg

У меня тоже <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[silent Man], попробуй поставить разрешении экрана в игре поменьше.

----

UPD.

Уже прочел что в настройках игры не удаётся сменить разрешение. Печально ... Значит надо в коде игры найти параметры шрифтов... они там точно есть.

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня все нормально

2a603d2902b7ca8d2cff3f23a53a626e.jpeg

По повода размера шрифтов поковыряю потом. Если найду, то отпишусь.

Изменено пользователем LostMonster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня все нормально

2a603d2902b7ca8d2cff3f23a53a626e.jpeg

По повода размера шрифтов поковыряю потом. Если найду, то отпишусь.

Хорошо бы было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LostMonster

Ненене. Я видимо не правильно объяснил.)

Не этот ролик. А тот что идет сразу после ролика разработчиков. Для пропуска которого еще требуется подтверждение.

Изменено пользователем Шумер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LostMonster

Ненене. Я видимо не правильно объяснил.)

Не этот ролик. А тот что идет сразу после ролика разработчиков. Для пропуска которого еще требуется подтверждение.

Аааааа, ну так это я с кодировкой накосячил.... бывает) Уже исправил :D

C:\Program Files\Winter Voices\ep0\texts\en_US\subs - файлик intro_part1 нужно открыть блокнотом и сохранить в кодировке UTF-8. Пробуй.

artemon, ок.

Изменено пользователем LostMonster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LostMonster

Помогло.) Только я еще в папке ru_RU файл сабов пересохранил.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LostMonster

Помогло.) Только я еще в папке ru_RU файл сабов пересохранил.)

хорошо, что помогло)

Народ, скиньте для меня куда-нить файл debugSpirit, он в английских диалогах лежит, а то я его куда-то прое....л (в русских его соответственно нет) :D . Игру прошел. Завтра после работы выложу v.1.1 - предфинальная версия.

Изменено пользователем LostMonster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнаружил интересную Вещь. В папке с англ. текстами, с которых все и переводилось, есть пустые файлы, так вот: эти же файлы во французской версии содержат текст. Узал в тот момент, когда последний диалог с Вороном оказался пустым в самой игре. Будем переводить с французского))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LostMonster

походу с французкого на английский переводили промтом.

либо автор на грибах сидит)))

вобщем вот мой вариант последнего стиха:

***

"Я был один, когда ты прибыл.

Во взгляда мрачной глубине

Вопросов не укрылись глыбы.

Здесь нечего добавить мне."

"Я помню голос среди вздохов.

Из той Петли, что в вышине

Он клялся, словно перед Богом.

Здесь нечего добавить мне."

"Я помню имена валькирий,

Что мертвым выбрали итог.

Жестоки, тяжелы грехи их.

Лишь я один назвать их смог."

"Твои дары - мои лишь цепи.

Ты отнял силы и покой.

Но прошлое тебе не встретить

И не увидеть пред собой."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

troyan0, отлично получилось молодец, занес в исходник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну ты и клоун, но спасибо поржал от души
    • Русификатор игры The Scroll of Taiwu версии 1.0.55 ОТ Henza (09.07.2026). Большая часть текста переведена на русский язык. Внесено множество правок интерфейса, терминов, подсказок, событий и описаний.
      Русификатор всё ещё дорабатывается. Возможны непереведённые строки, неточности и отдельные ошибки отображения. Что есть в моде:
      русификация основной части игры;
      перевод части видеороликов;
      возможность включить или выключить русификацию видео;
      подмена шрифта для лучшего отображения русского текста;
      настройка уменьшения размера шрифта. Установка мода-русификатора для пиратов: 1\ Закройте игру.
      2\ Скачайте архив мода: https://drive.google.com/file/d/1hak34suNFyGIBC9zp3Liz5gaVuF5x6h8/view?usp=drive_link 3\ Скопируйте содержимое всех папок и файлов из архива, в корневую папку игры:
      The Scroll Of Taiwu
      4\ Запустите игру.
      5\ Откройте список модов и включите там: "Русификатор By Henza!".
      6\ Перезапустите игру, если игра попросит это сделать.
      7\ В настройках языка выберите русский язык. Установка мода-русификатора через СТИМ: 1\ Откройте страницу мода: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3759144347 2\ Подпишитесь на мод.
      3\ Запустите игру.
      4\ Включите мод в списке модов.
      5\ По желанию включите русификацию видео.
      6\ По желанию включите замену шрифта
      7\ настройте размер шрифта.
      8\ Перезапустите игру. Если русский язык не применился сразу, перезапустите игру ещё раз. Обсуждение игры и его перевод на русский язык, ведётся на канале Дискорда: “Гора переводчиков "Медные котики”(раздел: Scroll of Taiwu) https://discord.gg/Seq4CfQhTC      
    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для Moonlight Peaks. @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для Moonlight Peaks.
    • Я как раз и хотел услышать хоть какие-то новости. Например, возможно ли вообще портировать озвучку, занимается ли этим уже кто-то, планируется ли нейросетевая озвучка или пока никто за это не брался. Любая информация по теме была бы полезнее, чем гадания. А вот что меня действительно удивило, так это реакция некоторых людей. Неужели обычный вопрос настолько раздражает, что в ответ сразу летят оскорбления? По-моему, это уже не обсуждение игры, а какое-то показательное выступление в стиле форумное быдло. Видимо, для некоторых нагрубить незнакомому человеку проще, чем либо ответить по существу, либо просто пройти мимо. Спасибо за ответ .
    • Moonlight Peaks Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • @Dagnarus1 выпустил русификатор для китайский FMV-игры Breakout 13. @Dagnarus1 выпустил русификатор для китайский FMV-игры Breakout 13.
    • Фикс русификатора на свитч. Исправлена карта. Ссылка не изменилась https://disk.yandex.ru/d/2CKsN7_ELqh6OQ
    • Так а какие новости вы хотите услышать? Даже если кто-то бросил все свои дела, чтобы портировать озвучку из оригинала в римейк, то вряд ли это так быстро получится.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×