Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

у меня почемуто он не все руссифицировал както местами!подскажите что делать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже он переводит текст местами ( например многие диалоги так и остались не переведенными) .

Насчет ошибок во время установки : Они были когда я ставил русификатор на старый русификатор, - я переустановил игру и ставил русификатор уже на "чистую версию игры " все равно такие ошибки выдает при установки, хотя устанавливает до конца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю. Ошибки при установке были (Unable чего то там).

Шрифт неплохой. Игруха подвисает местами...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Очень нужен русик
Скачай. Ошибок не было, ничего не зависает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня английская версия игры от reloaded.

Русификатор нормально не ставится, при установке вылезает окошко с надписью "Unable open output file" (или что-то в этом роде) и с кнопкой "OK". Ладно, понажимал несколько раз на кнопку OK, пишет что русификатор установлен. Запускаю игру.

Меню переведено, дневник переведён нормально, диалоги в первой миссии тоже переведены полностью, сам перевод вроде человеческий.

Но во второй миссии (когда приезжаешь на автобусе в полу-заброшенный городок) диалоги совершенно не переведены :(

В общем русик пока очень сырой, не качайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор (с этого сайта) нормальный, но на пиратку идёт в малое колличество случаев!

Только у меня получилось установить! Может потому, что игру на DVD брал?

Вроде ничего не виснет...

Единственный недостаток - это изменение имени героя (теперь он китаец по-национальности)

Шрифты от пиратки остались в дневниках.

P.S.

Может кто поможет, как открыть сейф в подвале открыть.

Код знаю, но не знаю open-систему!

Вторые сутки голову ломаю! :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод нармальный(не промт или отредактированный промт) теперь хоть понять можно в чём суть!!! Ставить надо на оригинальную версию тогда и ошибок выдавать не будет!!! Переведено вроде всё!!! Правда шрифты ужассссссссс!!! Говорилось что с ентим руссиком не работают автосейвы я их у ся в загрузке вообще не нашёл(мож из-за руссика) так что по ентому поводу ничего сказать не могу(да они мне в принцыпе и не очень то нужны)!!! Так что юзайте на данный момент енто лучший руссик(вот еслиб ещё ктонить шрифты подправил былобы вообще классно)!!! :drinks:

Изменено пользователем chaose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод замечательно ставится на английский релиз от пиратов. В начале канализации виснет, причем если вернуть обратно английский, потом в середине этапа сохраниться и поставить заново русик, то все равно виснет!!! Так что возвращаем русик после прохождения канализации. Дальше проблем пока не было. Шрифты слишком крупные, но вполне читабельные.

Качество перевода - правленый ПРОМТ, но вполне понятный. Так что спасибо за русик и ждем исправлений для устранения зависонов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Общий итог:

Русификатор нормально работает только на оригинальных версиях игры, на пиратках он глючит. ( не переводит полностью )

Будем ждать следующий... :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Общий итог:

Русификатор нормально работает только на оригинальных версиях игры, на пиратках он глючит. ( не переводит полностью )

Будем ждать следующий... :sad:

Да причём тут оригинальная - не оригинальная? Тут в другом дело. Может быть версии игры разные зарелизили. Вот никто не знает что за версию зарелизил reloaded ? Может она не 1.0 EURO ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сержант ! Помоги нам ! Поищи плизз еще какой-нить русификатор , если это не сложно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Скачал и поставил этот руссик. У меня игра на DVD( хбз от кого) ставил на английскую пиратку, поставился без ошибок, переведено все более менее нормально. Из косяков было замечено: 1- слово

это, эти, этот - переведено как зто, зти, зтот; 2- в магазине при открывании сейфа, в дневнике указано что нужно крутить по часовой стрелке, а на самом деле порядок такой:

направо, налево, направо, налево; 3- самая глобальная ошибка - после того как ломаешь лопасть у вентилятора и проходишь по трубе игра при следующем переходе на другую локацию стоит на месте и не грузится, после благополучного унинстала руссика игра загрузила следующую локацию. Пробовал поставить руссик после похождения нескольких локаций, нескольких точек сохранений - игра также не грузится ( застрял в церкви). Ждем нового руссификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3- самая глобальная ошибка - после того как ломаешь лопасть у вентилятора и проходишь по трубе игра при следующем переходе на другую локацию стоит на месте и не грузится, после благополучного унинстала руссика игра загрузила следующую локацию. Пробовал поставить руссик после похождения нескольких локаций, нескольких точек сохранений - игра также не грузится ( застрял в церкви). Ждем нового руссификатора.

Весьма странно... У меня такоц проблемы не возникало :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Общий итог:

Русификатор нормально работает только на оригинальных версиях игры, на пиратках он глючит. ( не переводит полностью )

А может тут всё дело в пути, куда установлена игра?

Просто у меня английский DVD образ, и при установке в папку D:\Games\ выдаётся ошибка. Так-же я тут смотрю у некоторых ставится русификатор на англ. пиратку без проблем, у других не ставится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
    • Я себе это смутно представляю.
    • Да, еще был Пентимент. Там ситуация была уникальная, сам Фил же обращение русским геймерам записал, xbox news на русском открыли, сразу начали делать локализации.
    • Итак, может ли кто-нибудь открыть файлы игры и получить то, что нужно перевести?  Насколько я понимаю, многие люди с этим раньше не сталкивались... Потому что я пока не могу найти решение.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×