Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, двигается перевод ? хоть петицию подавай на 1с чтобы стим версию потдержали и локализовали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, двигается перевод ? хоть петицию подавай на 1с чтобы стим версию потдержали и локализовали.

Вроде осталось немного но похоже ни у кого нет времени переводить, можешь глянуть http://notabenoid.com/book/47458/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде осталось немного но похоже ни у кого нет времени переводить, можешь глянуть http://notabenoid.com/book/47458/

Смотрю, вроде все переведено. Примерно когда русификатор полностью готов будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрю, вроде все переведено. Примерно когда русификатор полностью готов будет?

Переведено, но не обработано, много ошибок в переводе как грамматических так и других.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Хоспади" как же я жду русификатор. Хорошо бы сделали с выбором (озвучки и текста). Лично мне русская озвучка в биошоке1-2 очень по душе была.

У меня лайв версия даже мультиплеер по русски был. Как я её мучился с установкой. Там "касяк" в русских картах какойто был, пришлось оригенальные искать и заменять. Всё работало. Да были времена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого есть мультиплеерная озвучка поделитесь в ЛС пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Хоспади" как же я жду русификатор. Хорошо бы сделали с выбором (озвучки и текста). Лично мне русская озвучка в биошоке1-2 очень по душе была.

У меня лайв версия даже мультиплеер по русски был. Как я её мучился с установкой. Там "касяк" в русских картах какойто был, пришлось оригенальные искать и заменять. Всё работало. Да были времена.

Тоже жду. Особенно, из-за сюжетного ДЛС, о котором узнал только не давно.) Озвучка была хорошей, но как-то не очень будет проходить основную с озвучкой, а дополнение без. Привыкать придется.)

Когда примерно ждать русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по всему на обработку забили и перевода ждать не стоит :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиратка уже давно есть с русской озвучкой, что вы тупите??? 1c давно игру локализовала

a3972ed2d23409ab80660b1c6b69d493.png

Изменено пользователем Djgasan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пиратка уже давно есть с русской озвучкой, что вы тупите???

А дополнения там на русском, умник?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А дополнения там на русском, умник?

Лел, это коллекционка со всеми дополнениями

3d173438dbbec65847f25cfae6486278.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Судя по всему на обработку забили и перевода ждать не стоит :(

Просто надо учитывать что проверяю и добавляю, а потом еще и в игре проверяю только Я, одному трудно. Единственный человек кто помогает это StiG-MaT. Я уже почти доделал, сам пройду и выложу.

По поводу коллекционного издания, там нету этих ДЛС, они вышли позже, на ПК так еще позже. И не забываем что актуальная версия 1.5.0.019.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лел, это коллекционка со всеми дополнениями

3d173438dbbec65847f25cfae6486278.png

Это кто это тебе сказал, что там все дополнения? Нет там ни единого DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня образ диска 1с (лицензия Live), вроде там всё переведено (Минервы нет). Ставил кряк от Разора, т.к. ключ тока для игры по лайву есть. Если что надо от туда выдрать, то с удавольствием помогу, и с тестом помогу тоже. Что и как надо скажите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
т.к. ключ тока для игры по лайву есть.

Активируй этот ключ в стиме, и получишь ДЛС Логово Минервы=) И будет лицензия без всяких кряков)

Щас нужно только все синхронизировать, и перевести названия миссий и диктофонов.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первую часть переводили больше 7 лет и не перевели. А тут нахрапом всю серию? Сомнительно.
    • Ну не знаю не знаю, Вадик рассказывал что у него был такой импакт когда он играл что приходилось еще минут 10 просто сидеть за пк столом даже после завершения игры чтобы при хотьбе нечаянно не сбить кого-нибудь с ног своим импактом от этой игры.)
    • @Ensightt  Я уже полностью перевёл игру, включая текстуры. Причём это не просто машинный перевод: весь текст адаптирован под стиль и атмосферу игры. Все способности я вручную переписал так, чтобы описания корректно помещались в интерфейсе и при этом точно передавали механику. Названия предметов, персонажей и другие термины тоже переведены и вычитаны. Поэтому не уверен, насколько сейчас актуальна ваша работа и труд который вы сделали. Просто жаль наверное потраченного времени и труда. Однако я не планирую публиковать перевод, пока сам не пройду игру, так что, возможно, вы и правильно сделали что перевели, т.к. кто-то хочет поиграть сейчас.




    • Закончил Прагмата. Проходняк во всех аспектах и крайне спорная механика взлома своей постоянностью и обязательностью, лучше бы сделали её только для ульты или особых противников, постоянно, только мешает. Начал Стелар Блейд и вроде бы всё норм, но импакт почти нулевой, в Смуте лучше  .
    • Затем, что я захотел помочь Лайну с кастомным шрифтом, так что пока использовал Bad Script для тестов. Я планирую сделать выбор шрифтов, среди которых будет и оригинальный.
      Если у кого есть классные шрифты — кидайте, гляну
    • зачем такой шрифт? Или вообще вам пофиг на шрифт который специально сделан таким(оригинал)?
    • Да. И я узнал об этом, кстати, довольно поздно, может лет пять-шесть назад. Чет как-то и не слышал особо о ней. Может даже однажды по приколу с эмулем поиграю. Вряд ли её ремейк сделают)
    •   Перевел почти все строки, примерно 90 процентов или 100к строк. Также удалось устранить поломку кастомного шрифта (раньше ломался при создании аватара и в некоторых других местах).
      Как только переведется весь текст, прогоню еще раз, чтобы минимизировать смысловые ошибки, для этого буду добавлять к запросу информацию о говорящем и собеседнике(т.к. сейчас основная проблема была в том, что во многих сообщениях нет этой информации, и модель путала полы)


      Также есть проблема с наслоившимся текстом, как тут. Это было вполне ожидаемо. Я уже понял, как можно автоматически вычислять длину объекта, например текстового поля, так что это вероятно тоже получится устранить автоматически
    • О, тоже видела ее по скидке. Круто, если кто-то возьмется 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×