Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Не только, я запихнул звук и в игру, а вот с текстом и правда проблемы, пытался сделать но не вышло, возникли проблемки с запаковкой шрифтов, знаю что предыдущий русификатор делал MeteoraMan надеюсь он поможет.

Поделись пожалуйста инфой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделись пожалуйста инфой

какой?

от имеющего русификатора вытащил звук, убрал из названия приставку rus_ и заменил англ на рус (пример: rus_Bio2_DX_01_02_03_ALL_Stream.fsb -> Bio2_DX_01_02_03_ALL_Stream.fsb), тогда звук будет русский.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладываю файлы из игры, вдруг у кого то получится сделать

Папка FlashMovies: http://yadi.sk/d/CLo_cMmKAtC9J swf файлы, нужно заменить шрифты на рус.

Папка FlashMovies рус от 1С (не работают с новой версией): http://yadi.sk/d/fuLwH82lAtCtK отсюда надо выдернуть шрифты.

Файл с Немецкой локализацией(англ нету): http://yadi.sk/d/tWEGOfwLAt6Tp готов помочь с переделкой текста из старой версии в новую, придется для этого использовать немецкую локализацию (ну или другую доступную).

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Частично русский текст (1с - субтитры) удалось вернуть, но фот шрифт пока никак. SWF - посмотрел Оригинальный шрифт норм отображает а вот 1С или от русификатора что тут,как то странно.. Думаю умельцев нужно просить,по разбору. Еще бы не помешало бы найти прогу для разбора lbf,а то хексом не совсем удобно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще бы не помешало бы найти прогу для разбора lbf,а то хексом не совсем удобно.

Если формат не поменялся, то структура файлов такая (шаблон для 010 Editor):

typedef struct {   local long chk = 0;  SetBackColor(0xFF00B2);  unsigned byte NameLen;  SetBackColor(0x00BFE5);  uchar Name[NameLen*2];  SetBackColor(0xFF00B2);  unsigned byte DataLen;  if (DataLen > 63)   {    SetBackColor(0xFF00C5);    unsigned byte Chunks;      if (Chunks > 127)    {      SetBackColor(0xFF00D5);      unsigned byte Chunks2;      chk = chk + (Chunks2-1)*8192;           }     chk = chk + (Chunks-1)*64;  }  SetBackColor( 0xC0C0C0 );  uchar  Data[(DataLen + chk)*2];} IniBlock;LittleEndian();while (!FEof()){  IniBlock chunk;}

 

Внутри текстовые файлы в формате Юникод. Кому будет не лень, сможет сделать небольшую прожку для разборки/сборки файлов.

Изменено пользователем Shegorat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Внутри текстовые файлы в формате Юникод.

Может быть у меня руки кривые, но у меня не весь текст распознаваем. Дождусь лучше экспертов, если кто умеет киньте в тхт немецкую и русскую локализацию.

cimhy40jB2o.jpg

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может быть у меня руки кривые, но у меня не весь текст распознаваем. Дождусь лучше экспертов, если кто умеет киньте в тхт немецкую и русскую локализацию.

Если файлы извлечь, то все будет норм. А я лишь показал структуру контейнера.

Добавлено:

Ну в общем вот накидал небольшой скриптик, разделил контейнер из поста выше. Брать тут.

Изменено пользователем Shegorat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А разве никто не может купить игру, и последнее сюжетное дополнение в стиме ? Чтобы переводить игру с английского на русский, так как в стиме игра и это последнее сюжетное дополнение есть только на английском языке)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве никто не может купить игру, и последнее сюжетное дополнение в стиме ? Чтобы переводить игру с английского на русский, так как в стиме игра и это последнее сюжетное дополнение есть только на английском языке)

у меня куплено, дело в том что англ разбросан по разным файлам, только в других языках полностью.

Брать тут.

Спасибо. Не поделитесь скриптиком? Ну или хотя бы тогда из русика выдерните плз http://yadi.sk/d/pYYKC5ATAwfNi.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве никто не может купить игру, и последнее сюжетное дополнение в стиме ? Чтобы переводить игру с английского на русский, так как в стиме игра и это последнее сюжетное дополнение есть только на английском языке)

Английский язык в этой игре не записан в одном языковом файле. Он практически вшит в игру. И как уже сказали - поэтому он разбросан по огромному количеству файлов.

Пока всё это вытащишь, пока разберёшь что откуда и куда - столетие пройдёт. Проще пользоваться языковыми файлами от других языков.

Кстати, несмотря на то, что русификатор от 1с напрямую на стим-версии не пашет - на csmania один человек fix exe'шника игры делал.

С ним игра подхватывает русификатор от 1с и все шрифты и озвучка нормально работают. Но там другие косяки. Например, невозможно взлымывать всякие сейфы, двери, камеры и т.д. потому что

не отображаются цветные сектора на шкале при взломе. Но что касается работоспособности текста и звука - всё это работает.

Я проверял всё это дело на лицензии стимовской с дополением minerva's den.

http://rghost.ru/49164442 - вот это исправление. С ним работает русификатор от 1с.

Там ini файл чуть подправлен и модифицирован exe'шник.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо. Не поделитесь скриптиком? Ну или хотя бы тогда из русика выдерните плз http://yadi.sk/d/pYYKC5ATAwfNi.

Ну боюсь скрипт несколько специфичен. А выдернуть файлы пожалуйста http://rghost.ru/49373293

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может Метеору попросить помочь с этим ? (С английскими файлами в игре, в стим версии).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну боюсь скрипт несколько специфичен. А выдернуть файлы пожалуйста http://rghost.ru/49373293

Shegorat Спс уже большую часть файлов переделал.

Кто нибудь может заняться флеш файлами?

И еще... пытался отследить выбор языка, когда в стиме в свойствах выбираешь язык он что то меняет, пока не могу понять где что прописывается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И еще... пытался отследить выбор языка, когда в стиме в свойствах выбираешь язык он что то меняет, пока не могу понять где что прописывается.
Это передаётся в виде параметров в steam_api.dll (в виде -language russian), а из него в Bioshock2.exe (смотри c 0x0BD69E0 по 0x0BD6A2B)

Советую присмотреться как сделали обновление перевода на польский язык:

http://cs.rin.ru/forum/viewtopic.php?p=856293#p856293

Изменено пользователем Shlak62

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это передаётся в виде параметров в steam_api.dll (в виде -language russian), а из него в Bioshock2.exe (смотри c 0x0BD69E0 по 0x0BD6A2B)

в папке игры ничего не заменяется при смене языка, я для этого специально отслеживал, где то в другом месте прописывается.

в крайнем случае придется русскую локализацию назвать Localizeddeu.lbf

Советую присмотреться как сделали обновление перевода на польский язык:

http://cs.rin.ru/forum/viewtopic.php?p=856293#p856293

все равно это костыль, я поставил для проверки ихний язык, и некоторые менюшки отсутствуют.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сериал как научная фантастика был хорош и зрелищен, бесили только гомосятинка и страшная негритянка Доминик Типпер с нелепым причесоном, а вот марсианочка была огонь. Еще для увеличения времени много пустых диалогов и разборок втюхнули. Если это все уберут из игры, то будет интересно.  
    • Clockwork Revolution  прекрасен трейлер игра видимо будет хороша как ролевая и как настоящий наследник Биошок.
         
    • Конечно, если у вас полно свободного времени, то вы можете себе позволить проходить игры на 100+ часов и по второму, и по пятому и т.д. разу. Я же такие долгие игры (а кое-кто писал, что 300 часов на прохождение потратил) прохожу один раз, а то и бывает забрасываю, не пройдя до конца. В этом то и проблема. Если бы новый контент продолжал бы историю, то вопросов бы не было. А так получается неполная игра, а времени столько нет, чтобы её помногу раз проходить. Вот и думал выйдет второе ДЛС и поиграю, а сейчас их ещё будет два неизвестно когда. И ещё. Если бы они перед релизом или на худой конец сразу после релиза объявили, что будут ДЛС выпускать сезонами много лет, то я покупать её не стал, но так хотя бы честнее было бы.
    • Steam / GoG Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями. Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!   Русификатор v.1.0 (от 08.06.2025) гугл диск / boosty
          В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Версия перевода: 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы
    • Даже не был в курсе о его существовании, если честно. Сейчас увидел кадры фильма в гугле с главными героями, как-то даже не хочется и пробовать. Если в игре без проблем играл буквально за каждого из персонажей, то на этих актёров фильма как-то смотреть неприятно в массе своей. Вроде бы некоторые и отдалённо похожи, но общее впечатление первое крайне смешанное. Банально не смогу себя даже заставить посмотреть фильм.
    • И чего Стиг всё не отстанет от 1ой части? Пускай 2ую делает, ну и надеюсь он поправит свой движок и он не будет убивать локализации после каждой обновы. 
    • Мой — точно с ручным редактированием. Не идеально, конечно. Идеально будет от людей, у которых профессия — переводчик, но вот им не всегда разработчики готовы заплатить по финансовым или политическим мотивам 
    • В PS Store появилась страница с игрой Little Nightmares: Enhanced Edition Кошмарики в 4k, 60 FPS, улучшенный визуал, больше частиц и RTX. Как по мне этой игре не нужны никакие частицы и ЭрТиЭксы… но решает не я, а рынок
    • Если здесь Силксонг не покажут, значит в этом году не выйдет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×