Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А само по себе тяжело дело обстоит? Можно поделить между несколькими лицами определенные части

Я бы хотел поучаствовать, но сильно масштабного ничего обещать не могу, да и если дело с немецким обстоит я пас

Самое главное, чтобы на первое время в свет вышла версия с рабочим синглом и мультом в стиме, а длс фаны допилят, я хоть крупицей в таком деле но готов помочь

P.S. Может быть даже переведем DLC, раньше чем ENPY Monkey Island 2 ))))

5 файлов осталось переделать, и русификатор (без ДЛС) будет готов (почти).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот выложил пару строк которые не перевел, на Нотку на немецком и французском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как успехи с русиком?

Основная игра переделана(кроме сабов), ДЛС никто не хочет переводить, одному трудно это делать, иногда перевожу, в данный момент перевожу подсказки игровые, сабы на нотабенойде раз в неделю кто нибудь по строчке переводит.

Вот менюшка русифицированная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый Vintex, а где ссылка на Ваш русификатор (основная игра Вами сделана, насколько я понял)?

Изменено пользователем Nikolay_CATS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый Vintex, а где ссылка на Ваш русификатор (основная игра Вами сделана, насколько я понял)?

Ну да, но кусками выкладывать не буду, как полностью сделаю русик тогда выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну да, но кусками выкладывать не буду, как полностью сделаю русик тогда выложу.

А когда будет готов этот самый русик ? (Извини за этот глупый или даже тупой вопрос, мне просто уже нечего спросить. Да и уже не терпится. Ты хотя-бы примерно время скажи. Например в концу этого года или в 1 квартале 2014 года ну или на худой конец, к концу зимы или начало весны или конец весны xD).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда будет готов этот самый русик ? (Извини за этот глупый или даже тупой вопрос, мне просто уже нечего спросить. Да и уже не терпится. Ты хотя-бы примерно время скажи. Например в концу этого года или в 1 квартале 2014 года ну или на худой конец, к концу зимы или начало весны или конец весны xD).

Ну 6(частично они переведены) файлов надо сделать, пока точно сказать не могу, щас занят дипломной работой, иногда вечерком перевожу, там слишком много текста нужно перевести по этому точных дат не могу назвать, перевожу все таки с немецкого почти ПРОМТ но я пытаюсь как то нормально сделать. Хотя там в большинстве случаев простой текст, так что не проблема.

Вобще постараюсь как можно быстрее.

Кстати кто проходил ДЛС и знает локации, как лучше перевести локации:

DIE ADONIS-BÄDER

ATLANTIC EXPRESS, ZUGWARTUNG

PAUPER'S DROP MARKT

SIMON WALES KIRCHE

TORHEIT DES DIONYSUS

PERSEPHONE, ZELLENBLOCK F

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
... перевожу все таки с немецкого почти ПРОМТ но я пытаюсь как то нормально сделать.

...

Дружище, думается, стОит завести на notabenoid.com проектик!? Интерфейс сего сайта для подобных целей поможет неслабо.

Сам могу взять англоязычные части перевода на себя - ежели такие существуют;

также могу заняться корректировкой переведенного текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дружище, думается, стОит завести на notabenoid.com проектик!? Интерфейс сего сайта для подобных целей поможет неслабо.

Сам могу взять англоязычные части перевода на себя - ежели такие существуют;

также могу заняться корректировкой переведенного текста.

выше кидал уже, причем давно, никто так и не взялся ZoG

А субтитры игры уже очень давно лежат там, выложил PetkaBY Нотабенойд

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь помогите, напишите софт для распаковки\запаковки текста, а то вся работа приостановилась. Часть сделал но пошли длинные тексты с переносами и надо уже в самой игре смотреть чтобы косяков не получилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто нибудь помогите, напишите софт для распаковки\запаковки текста, а то вся работа приостановилась. Часть сделал но пошли длинные тексты с переносами и надо уже в самой игре смотреть чтобы косяков не получилось.

На питоне скрипты устроят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На питоне скрипты устроят?

Спасибо уже не надо. А у флеш файлов умеете шрифты менять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: LMax
      The Secret of Monkey Island: Special Edition

      Метки: Point & Click, Приключение, Юмор, Классика, Пираты Разработчик: Telltale Games Издатель: LucasArts Серия: Monkey Island Franchise Дата выхода: 15 июля 2009 года Отзывы Steam: 5113 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Quaid
      Foolish Mortals

      Метки: Приключение, Point & Click, Kickstarter, Головоломка, 2D Платформы: PC MAC Разработчик: Inklingwood Studios Издатель: Inklingwood Studios Серия: Foolish Mortals Дата выхода: 5 ноября 2025 года Отзывы Steam: 32 отзывов, 100% положительных  
      Собственно, вышел довольно-таки классный рисованный квест в духе старой школы (как говорят, сам я не щупал). Русская локализация официально маловероятно появится, так как разработчики собирали финансирование на “кикстартере” и даже там им не хватило на все заявленные языки. Они эти деньги пустили на игру  Всё остальное зависит от продаж, как они написали. Но вряд ли продажи будут большими, всё-таки очень нишевая игра. Из промо материалов, что я видел — мне очень понравилась игра. Может быть, кому-нибудь тоже понравится и кто-нибудь решится взяться за перевод, если он технически возможен, конечно.
      S. Тему создаю второй раз всего. Не знаю, как поставить тег “без перевода”

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • только за донат можно будет скачать?
    • Нет!  Это кнопка не запуска программы — это кнопка применения настроек при загрузке винды.  Но программа при этом не запускается, можешь сам проверить процессы.  В трее ничего висеть не будет, прога не будет запущена, но например настройки “кривой” UV будут применены.  Но… Настройки оборотов вент. так не применятся. Другие настройки — да, но не эти. Чтобы применились настройки вертушек — прога должна быть запущена.   
    • Ты втираешь мне какую-то дичь! (с) Это как так, программа запущена, но не работают настройки вертушек?  Вот эта кнопка? Она активирована и программа включается при запуске винды. Вертушки тоже сразу регулируются. 
    • Озвучка обновлена, но стала платной Что обновилось: Откатили обновление новой модели до февральской (тк она вам не зашла) Переозвучили Brushes with Death и доозвучили Legacy of the Forge и Mysteria Ecclesiae той же моделью и теми же голосами, что и основной сюжет. Исправили проблему с липсинком которая появилась после выхода патча 1.5 https://boosty.to/synthvoiceru/posts/3ded453b-fe4d-4c16-8aea-f63f06bd9d7b
    • Спасибо.  Тогда оставляю  @\miroslav\ сейчас схожу за новым БП, если комп продолжит вырубаться, тогда придётся Викону в Москву отправлять.  В Спб я не нашёл мест, где бы эти разъёмы заменяли.  У Викона замена 10k стоит, ну и минимум 7-10 дней  уйдёт на всё, вместе c пересылкой.
    • Я согласен что так должно быть, но от моего согласия вероятность что это было сделано не так, не снижается.)     Хмм, так и быть этот можешь оставить.)
    • Ну предполагается, и скорее всего так и есть, что тесты делались на одних и тех же от отрезках и в одинаковых местах.  Ты не согласен? @\miroslav\ https://youtu.be/NDtonlAe0Pg
    •  Но мы тут также видим только цифры конечного результата, а самого процесса сравнения мы не наблюдаем, может быть так что тестер получил такие большие цифры на 5090 потому что смотрел в пол стоя в углу.)) а на 5080 смотрел в даль в самом сложном для обработки картинки месте.)
    • Нет, я я же не плевался от тестов с разницей между картами.  Я плевался от тестов  fps “на бумаге”  fps в общем — когда непонятно, где именно он замерялся, непонятны условия.   Не между картами — здесь этот момент не важен.  @Tirniel всё зависит от правильного использования.  При неграмотном использовании, разница сведётся к минимуму, а правильное использование — это использование всего потенциала по возможности.  Это и делают люди покупая 5090, понимая, зачем она им.   Я считаю, что глупо покупать карту или вообще любую железку, особенно дорогую, если нет понимания, как и в каких условиях её правильно использовать, раскрывать потенциал.   5090 на 50% производительнее 5080.  В хорошо оптимизированных играх, будет все 70%-80%    А что там в 1080p или в 1440p при слабой нагрузке, это никого не волнует.
    • Помнится ты плевался что непонятные тесты с интернетов даже не рассматриваешь как доказательства производительности и что они не имеют ничего общего с реальностью что даже отказывался смотреть на них, а тут сам таким методом балуешься  ну а то что 5080 это далеко не 5090 по производительности тут ты прав  конечно.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×