Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А само по себе тяжело дело обстоит? Можно поделить между несколькими лицами определенные части

Я бы хотел поучаствовать, но сильно масштабного ничего обещать не могу, да и если дело с немецким обстоит я пас

Самое главное, чтобы на первое время в свет вышла версия с рабочим синглом и мультом в стиме, а длс фаны допилят, я хоть крупицей в таком деле но готов помочь

P.S. Может быть даже переведем DLC, раньше чем ENPY Monkey Island 2 ))))

5 файлов осталось переделать, и русификатор (без ДЛС) будет готов (почти).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот выложил пару строк которые не перевел, на Нотку на немецком и французском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как успехи с русиком?

Основная игра переделана(кроме сабов), ДЛС никто не хочет переводить, одному трудно это делать, иногда перевожу, в данный момент перевожу подсказки игровые, сабы на нотабенойде раз в неделю кто нибудь по строчке переводит.

Вот менюшка русифицированная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый Vintex, а где ссылка на Ваш русификатор (основная игра Вами сделана, насколько я понял)?

Изменено пользователем Nikolay_CATS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый Vintex, а где ссылка на Ваш русификатор (основная игра Вами сделана, насколько я понял)?

Ну да, но кусками выкладывать не буду, как полностью сделаю русик тогда выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну да, но кусками выкладывать не буду, как полностью сделаю русик тогда выложу.

А когда будет готов этот самый русик ? (Извини за этот глупый или даже тупой вопрос, мне просто уже нечего спросить. Да и уже не терпится. Ты хотя-бы примерно время скажи. Например в концу этого года или в 1 квартале 2014 года ну или на худой конец, к концу зимы или начало весны или конец весны xD).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда будет готов этот самый русик ? (Извини за этот глупый или даже тупой вопрос, мне просто уже нечего спросить. Да и уже не терпится. Ты хотя-бы примерно время скажи. Например в концу этого года или в 1 квартале 2014 года ну или на худой конец, к концу зимы или начало весны или конец весны xD).

Ну 6(частично они переведены) файлов надо сделать, пока точно сказать не могу, щас занят дипломной работой, иногда вечерком перевожу, там слишком много текста нужно перевести по этому точных дат не могу назвать, перевожу все таки с немецкого почти ПРОМТ но я пытаюсь как то нормально сделать. Хотя там в большинстве случаев простой текст, так что не проблема.

Вобще постараюсь как можно быстрее.

Кстати кто проходил ДЛС и знает локации, как лучше перевести локации:

DIE ADONIS-BÄDER

ATLANTIC EXPRESS, ZUGWARTUNG

PAUPER'S DROP MARKT

SIMON WALES KIRCHE

TORHEIT DES DIONYSUS

PERSEPHONE, ZELLENBLOCK F

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
... перевожу все таки с немецкого почти ПРОМТ но я пытаюсь как то нормально сделать.

...

Дружище, думается, стОит завести на notabenoid.com проектик!? Интерфейс сего сайта для подобных целей поможет неслабо.

Сам могу взять англоязычные части перевода на себя - ежели такие существуют;

также могу заняться корректировкой переведенного текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дружище, думается, стОит завести на notabenoid.com проектик!? Интерфейс сего сайта для подобных целей поможет неслабо.

Сам могу взять англоязычные части перевода на себя - ежели такие существуют;

также могу заняться корректировкой переведенного текста.

выше кидал уже, причем давно, никто так и не взялся ZoG

А субтитры игры уже очень давно лежат там, выложил PetkaBY Нотабенойд

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь помогите, напишите софт для распаковки\запаковки текста, а то вся работа приостановилась. Часть сделал но пошли длинные тексты с переносами и надо уже в самой игре смотреть чтобы косяков не получилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто нибудь помогите, напишите софт для распаковки\запаковки текста, а то вся работа приостановилась. Часть сделал но пошли длинные тексты с переносами и надо уже в самой игре смотреть чтобы косяков не получилось.

На питоне скрипты устроят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На питоне скрипты устроят?

Спасибо уже не надо. А у флеш файлов умеете шрифты менять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×