Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Будет. Верим и ждём :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как теперь посмотреть прогресс? Вообще есть варианты залить тот что есть и посмотреть, что вышло ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Несколько лет переводили паладина и теперь залили ещё перевод паладина, а там тысячи строк. Вопрос. До этого что вообще за перевод был и сколько ещё будет десятков лет идти перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Несколько лет переводили паладина и теперь залили ещё перевод паладина, а там тысячи строк. Вопрос. До этого что вообще за перевод был и сколько ещё будет десятков лет идти перевод?

Переводили священника. Сейчас переводят не все тысячи строк, а только уникальные реплики. Потом надо будет перевести уникальные реплики для вора. Потом надо будет перевести тект, добавленный с патчем, редактировать переводы и отправлять разработчикам, которые добавят его в игру.

Присоединяйтесь к переводу, чтобы не было десятков лет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводили священника. Сейчас переводят не все тысячи строк, а только уникальные реплики. Потом надо будет перевести уникальные реплики для вора. Потом надо будет перевести тект, добавленный с патчем, редактировать переводы и отправлять разработчикам, которые добавят его в игру.

Присоединяйтесь к переводу, чтобы не было десятков лет.

Я сам перевожу понемногу игры, но не кажеться вам, что когда всё будет переведено, то уже некому будет отсылать текст. Или разработчики умрут или мы:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем им остылать? Отсылать текст перевода надо админу, чтобы он сделал установщик

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А зачем им остылать? Отсылать текст перевода надо админу, чтобы он сделал установщик

чтобы они выпустили официально игру с локализацией и переведенка была в стиме )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на дворе уже 2015, а русик до сих пор всё ещё делают) вы мне лучше скажите кому он нужен будет?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на дворе уже 2015, а русик до сих пор всё ещё делают) вы мне лучше скажите кому он нужен будет?)

Мне, а вообще, смотрим 6 пункт правил раздела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на дворе уже 2015, а русик до сих пор всё ещё делают) вы мне лучше скажите кому он нужен будет?)

Мне тоже нужен будет! Не надо подтрунивать людей... Слава богу, что хоть делают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

10 глава завершена. 2 и 3, я полагаю, тоже?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 глава завершена. 2 и 3, я полагаю, тоже?

Да. А после в оригинале, от чего то, исчезли все стринги ^_^

Я думал исправят - но нет, всё остаётся так же. Причём в предыдущих частях всё на месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

4 Глава тоже готова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      SPY×ANYA: Operation Memories

      Дата выхода: 27 июн. 2024г. Разработчик: GrooveBoxJapan Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Приключение Платформы: PC PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2170370/SPYxANYA_Operation_Memories/
      SPY×ANYA: Operation Memories ставит вас на место очаровательной Ани Форгер, которой поручено задание чрезвычайной важности: создать фотодневник. Эта адвенчура - не типичный шпионский триллер, а очаровательная смесь повседневной жизни и странных задач. Вам предстоит провести Аню через школу, семейные праздники и увлекательные путешествия, и все это с целью запечатлеть те самые моменты, достойные фотоснимков.
      Машинный перевод под steam  Build.14955101 https://drive.google.com/file/d/1lpCJZ6vFVCvR9lgiPiW6nZa2emiUIkuN/view?usp=sharing Часть интерфейса на английском языке.



       
       
    • Автор: Gerald
      Asleep: Ato 1

      Метки: Инди, Глубокий сюжет, Хоррор, Протагонистка, Психологический хоррор Платформы: PC Разработчик: Black Hole Games Издатель: Black Hole Games Серия: Asleep Дата выхода: 9 мая 2024 года Отзывы: 186 отзывов, 94% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужен более компактный шрифт, я обычно ставлю что то из этого, чтоб не париться со шрифтами -AlumniSans, SofiaSansExtraCondensed, YanoneKaffeesatz, RobotoFlex, PTSansNarrow
    • @pekatvdmitriypekar ну так это костыли, конечно будут задержки и побочные эффекты. Просто данные моды(костыли) показывают, что корпорации искусственно делают ограничения, да для их многих фишек не нужны дорогие новые карты. $_$ 
    •  Очевидно не очевидно, но я обеими руками за то чтобы так и было. Еще можно бы было скинуть этих его отвратительнейших компаньонш с дирижабля, вообще было бы восхитительно, а то игра еще не вышла а они меня уже раздражают. Блин так посудить меня чет меня в этой игре многое тригерит, просто наверное игра явно не для меня делалась, наверное для модерн аудитории  ладно вздохну и пройду мимо.)
    • Так Стикс будет говорить смешную харизму — это фишка игры, а данный ролик скорее всего постановочный и рассказывает механики и показывает геймплей. В реальной же игре столько болтовни с подсказками не будет, очевидно же. 
    • Я с разными людьми в ВК поговорил, этот ПАТЧЕР проще чем кажется…. @DOG729 хранит EN перевод наверно в Exel и переводит его в .dat.  По сути патчер ему нужен для сборки EN файла на компьютере другого человека, но в этом и странность. Если ты патчишь EN после проверки файлов Стима, ты делаешь намного больше телодвижений. Можно было бы просто использовать новый EN и выделять галками ДЛЯ ЧТЕНИЯ 3 папки — вот и вся работа. Зачем так мудрить? Но он точно технарь! Правда я не чекал смену языка в процессе игры. Не удобно когда EN чисто РУ, надо как-то сделать замочек в игре, что бы например DE становился EN с целью, чтобы переключаться на DE->EN и гуглить в сети непроходимые квесты! Получается в этом месяце МЫ будем сидеть чисто на EN=RU, потому что Китай решим знатно НАГАДИТЬ всем РУ игрокам СТИМА.
    • И как именно это не касается стима? Люди туда ходят зачем — чтобы что-то купить. А когда что-то купил, то что? Играешь и выражаешь мнение о покупке. А чем тема вот эта тема не устраивает? Только о стиме и ничего кроме стима. Что вообще в твоём понимании должно быть в этой вот теме стима, где мы сейчас, а чего быть не должно?
    • Тут из 1500 страниц Стима касается страниц 300, не более, всё остальное беспросветный флуд: кто во что играет, кто на чём играет, кто какие настройки в играх использует, кто что ждёт или не ждёт.

      Так что лучше бы уже сделать отдельную тему для Стима, касаемую ТОЛЬКО Стима и ничего кроме. Потому как эту тему уже не спасти, флудили, флудят и флудить будут. 
    • Думаю Даскер это главная тайна всего происходящего, а в роли агентов Скалли и Малдера будут читатели темы пытающиеся распутать все сверхъестественное связанное с Даскером.
    • А Даскер в роли агента Малдера или в роли Скалли будет? А то б почитал такую тему под характерную вступительную мелодию из сериала.
    •  А дело Даскера становится все запутаннее и запутаннее, пора тему переименовывать в “Даскер, истина где то рядом”  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×