Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, 1.45 это финальная версия, или работы еще ведутся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

D_a

нет это не финальная версия, т.к. много работы еще (перевод эпических вещей, корректировка, поиск англ. слов в ехе...).

Лично я, пока, доработкой не занимаюсь. Может и вернусь к этой хорошей игре через какое то время...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обидно что из-за русификатора в steam версии игры, перестали работать ачивки. =(

А точнее exe'шник не из steam-версии игры, было бы не плохо если кто-то и в нём перевёл текст.

Вот ссылка на него http://народ.ру/disk/19175509000/Torchlight.exe.html

Изменено пользователем Diablos86

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русик, но как насчет новой версии ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:shok::shok::shok: Иии, на последних страницах много полезной инфо.

SerGEAnt если есть возможность - восстанови, пожалуйста.

UPD

  SerGEAnt писал:
Очередные проблемы настигли сайт неожиданно и оказались более чем беспощадными — почти полтора месяца утерянных данных удалось частично погасить. До 31 марта включительно восстановлено все, а после этого и до 6 мая восстановлены все темы и первые страницы комментариев. Все, кто регистрировался в этот период, потеряли свой аккаунт — им необходимо пройти регистрацию заново. Недостающие статьи будут выложены уже сегодня, остальное — по мере возможности.

С юникодом, по мимо плюсов есть и куча минусов:

1. Выделения текстом работают не корректно.

2. В меню "респекта" слова (Неприметный, Признанный и тд..)пишутся козюбриками.

3. Рамки предметов на полу и в инвентаре увеличились раза в 2.

И это я еще за ехе особо на брался (займусь только тогда когда все проблемы решим)...

В общем у кого есть хоть какие нибудь идеи, пишем сюда. Хотя скорее всего движок так и не научился работать с Юникодом правильно.

ПС: может шрифты виноваты? :sorry:

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mDimоn писал:
1. Выделения текстом работают не корректно.
Показать больше  

я про возможное "решение проблемы" цветового выделения писал до падения сайта. ты читал? пробовал?

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поздравьте меня со "вторым рождением" на форуме :)

  Цитата
С юникодом, по мимо плюсов есть и куча минусов:

1. Выделения текстом работают не корректно.

  Цитата
я про возможное "решение проблемы" цветового выделения писал до падения сайта. ты читал? пробовал?

Я так пробовал, у меня не получилось. Хотя может быть я просто что-то делал не так.

Мысли такие:

Скорее всего, цветовое выделение текста работает неправильно из-за ошибки в процедуре определения длины строки. Видимо движок обрабатывает unicode по "упрощёнке" - просто пропускает нулевые байты и каждый оставшийся байт считает за отдельный символ. Это работает для латинских символов, которые кодируются одним значимым байтом + 00f; но вот символы кириллицы кодируются двумя байтами значимыми байтами - например, 42f + 04f.

Это всё из области теории и голых предположений. Но если я прав, подсветка в кириллическом тексте должна смещаться ровно на удвоенной количество символов - т.е. если в тексте с кириллицей она должна начинается с 10-го и заканчивается 15-ым символом, на практике движок игры должен подсветить все символы с 20 по 30.

И где-то ещё вырезать 6 или 8 символов - |c435675.

Плюс не стоит забывать, что если в тексте два и более выделений, ситуация усугубляется.

  Цитата
2. В меню "респекта" слова (Неприметный, Признанный и тд..)пишутся козюбриками.

Скорее всего как и в случае с отображением кириллических имён персонажей - из-за кривизны движка. Нами нерешаемо :(

  Цитата
3. Рамки предметов на полу и в инвентаре увеличились раза в 2.

Почему эта "проблема" меня меньше всего волнует :)

  Цитата
ПС: может шрифты виноваты? sorry.gif

Все проблемы, скорее всего, из-за сделанных разработчиками в версии 1.15 "Limited Multi-language support added for modders ( tool coming )". Ждем-с "Full Multi-language support"

Но можешь попробовать прикрутить другой OpenType шрифт (напоминаю: на иконке шрифта изображена буковка "О" ;) ). Я за основу брал стандартный Times New Roman из XP.

Изменено пользователем Shurix_Noise

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

denus

да пробовал, ни символами, ни латинскими буквами проблема не решилась (у меня).

Но даже если с выделением разобраться, что делать с остальными проблемами? <_<

Shurix_Noise

о, ты вернулся :smile: это хорошо ;)

  Цитата
Мысли такие

я не программист, но скорее всего ты прав, все логично получается.

  Цитата
3. Рамки предметов на полу и в инвентаре увеличились раза в 2.

Почему эта "проблема" меня меньше всего волнует.

а зря, когда на земле валяется куча вещей -- читать очень затруднительно и в инвентаре сравнивать предметы между собой тоже не удобно... (и это при разрешении 1920*1080)

  Цитата
Но можешь попробовать прикрутить другой OpenType шрифт (напоминаю: на иконке шрифта изображена буковка "О" ).

Я, просто, предположил. Ведь надо все варианты прокручивать.

  Цитата
Ждем-с "Full Multi-language support"

да, но когда же сделают эту поддержку? непонятно.

По логике еще Руники должны еще текст с ехе убрать (перенести в ресурсы), только тогда они смогут прогу для перевода склепать.

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mDimоn писал:
Я, просто, предположил. Ведь надо все варианты прокручивать.
Показать больше  

Все не все, но несколько шрифтов проверить стоит.

  mDimоn писал:
да, но когда же сделают эту поддержку? непонятно.

По логике еще Руники должны еще текст с ехе убрать (перенести в ресурсы), только тогда они смогут прогу для перевода склепать.

Показать больше  

Думаю, в 1.16 должны довести до ума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, может кто шарит. В каком файле хранится игровая статистика персонажа (журнал)? И как удалить лишний сундук для вещей, прописанный через консоль? Заранее спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похожу БД полетела и залили Бэкап. Т.к. нет кучи сообщений :(

Эх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверно одним из реальных решений в проблеме шрифтов будет поместить русский алфавит в доп. символы (немецкий/испанский/etc) английского алфавита (ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊ...).

Тогда буквы будут хранится от 0x00C0 до 0x00FF >> Не будет удвоения и будет полный алфавит с сохранением английского языка.

Ну и естественно это тоже будет транслитом, но уже несколько другого рода. =)

Что делать с болгарским/украинским и другими славянскими(?) языками не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст сообщения (от балды взял за основу польский перевод):

Pocz@stowanie Towarzysza |cFFFFBA00йсь|u123 pozwala mu |cFFFFBA00[Ctrl]|u tymczasowo zamieni^ si@ w inne stworzenie o r=;norodnych zaletach, zdolno_ciach i s~abo_ciach.

Скриншот результата:

t_screen344859.jpg

Как это работает:

1) движок берет текст сообщения

2) определяет его длину (к сожалению, ошибочно: символы, которые входят в base ASCII, считает за одну букву, всё остальное - за две буквы)

3) определяет, с какой буквы начинать выделение и на какой заканчивать

4) где вырезать последовательность код начала выделения+8 байтов цвета (|cFFFFBA00) и код закрытия выделения (|u)

Что мы видим?

Движок всё равно неправильно считает длину букв с умляутами и подобных как два символа. Но зато длину выделения он определяет как я предполагал: 1-ое выделение - шесть символов, 2-ое - тоже шесть (пять видимых и пробел)

Движок должен вырезать два символа сразу после выделения (т.е. последовательность закрытия выделения |u), но практике из-за неправильного подсчёта длины и результативного смещения он вырезает что придется - в первом случае цифры "23", во втором - первые две буквы в слове "tymczasowo".

Теоретически в нашем случае можно было бы разместить знаки начала и конца подсветки не там, где нужно, чтобы в результате смещение из-за ошибки определения длины движок подсвечивал нужный нам фрагмент текста и вырезал коды подсветки. Способ извращенский, но сработать должен. Только высчитывать это всё весьма геморройно :)

Изменено пользователем Shurix_Noise

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
      Risen: Neuland / Risen: Новая земля

      >>> СКАЧАТЬ ОЗВУЧКУ <<<
      >>> СКАЧАТЬ МОД <<<






      А тем временем подписываемся на наш канал на YOUTUBE

      И вступаем в группу ВКОНТАКТЕ

      Если Вы хотите отблагодарить студию:
      WebMoney:
      WMZ : Z128086966551
      WMR : R281459974439
      WMU : U273407870393
      Яндекс.деньги:
      Рубли : 410011867254516


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×