Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про все эти косяки, неоднократно написано в данной теме.

PS странно, если бы русик из 4к файлов, не удлинял загрузку (особенно при первом запуске, когда идет кэширование ресурсов).

Извините, не читал всю тему. Интересно, то такое СТРЛ? Это СТРЕЛка? У лошади Левел? Может Уровень. А что такое Цити или как там? Может надо "мин."?

Теперь я буду звать вас "1C" для "Torchlight"

Изменено пользователем TerryBogard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините, не читал всю тему. Интересно, то такое СТРЛ? Это СТРЕЛка? У лошади Левел? Может Уровень. А что такое Цити или как там? Может надо "мин."?

Теперь я буду звать вас "1C" для "Torchlight"

Товарищ ТериБогард - все это крякозябры, из-за того, что очень много интересных для перевода файлов, ограничены по количеству знаков в слове и находятся внутри 10Мб екзешника, ковыряние которого, приводит к неизгладимым последствиям.

Если есть желание помочь, то можно отписать насчет своей помощи, товарищу mDimon, который сделал, последнюю сборку русика.

Изменено пользователем Re'AL1st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

Интересно, то такое СТРЛ?

...

Ctrl известен?

И пишите сообщения честно. В переводе на честный язык: "Я не вникал в суть вопроса, но всё равно я здесь самый умный."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищ ТериБогард - все это крякозябры, из-за того, что очень много интересных для перевода файлов, ограничены по количеству знаков в слове и находятся внутри 10Мб екзешника, ковыряние которого, приводит к неизгладимым последствиям.

Если есть желание помочь, то можно отписать насчет своей помощи, товарищу mDimon, который сделал, последнюю сборку русика.

Выводы:

- забросить перевод и выпустить обещанную к сентябрю 2009 года вторую версию перевода "Street Fighter IV"

- либо писать "КТРЛ" и т. д.

Ctrl известен?

Скорее "СТРЛ" = "СТРЕЛка"

Изменено пользователем TerryBogard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 TerryBogard

Выводы:

Дорогой, как говорят у нас в Одессе: "проходите дальше по базару!"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em Хруст хороший программист.

Но дело не в программистах, дело в движке игры. Он не поддерживает нормальную кодировку.

TerryBogard Я смотрю на словах вы так всё легко говорите. На деле же и части всего этого не сделали бы :)

Либо терпите и играйте как 98% скачавших, либо не играйте вообще с данным русификатором. Нам за него не кто не платил. Всё делалось на чистом энтузиазме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

B16

Я после вспомнил о нём. Но там все таки было написано ещё и "взломщик". А я имел ввиду как раз таки до(пере-)писать движок. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Den Em Не думаю, что так просто переписать движок, к тому же ради перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Продолжаю оффтопить.

Den Em Не думаю, что так просто переписать движок, к тому же ради перевода.
Я на это даже не намекал, а все те слова я высказал для того, чтобы недавнешний активист задумался о невозможности решения проблем в текущем положении вещей. (Вот так длинно.) Тщетно. Ещё и других сбил с толку. =) Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

какой то сильно тонкий намек, получился. А я думал та нас (переводчиков) обидеть хочешь :D

 

Spoiler

Активист пропал, наверное в Street Fighter IV пошел играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

mDimоn Надо же было ему по выделываться. Видимо понял, что не туда попал и ушёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em Хруст хороший программист.

Но дело не в программистах, дело в движке игры. Он не поддерживает нормальную кодировку.

TerryBogard Я смотрю на словах вы так всё легко говорите. На деле же и части всего этого не сделали бы :)

Либо терпите и играйте как 98% скачавших, либо не играйте вообще с данным русификатором. Нам за него не кто не платил. Всё делалось на чистом энтузиазме.

Если движок трудно редактировать, то лучше выпустите обещанную вторую версию перевода "Street Fighter IV"

98% - только скачавших. Ты уверен, что столько же играют в лже-перевод?

Скорее лень исправить указанные ошибки. Отмазки (в любых случаях) говорят о том, что говорящий их не может сделать дело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TerryBogard Если бы всё было так просто, перевод был бы почти идеальным.

Русификатор единственный в своём роде :)

------------------

Я к переводу Street Fighter IV отношения не имею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оффтоп. Don't feed the troll!

На ЗоГ забрёл неумелый троллёнок.

Администрация, стукните ему по башке чем-нибудь тяжелым.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: G-M
      Summer Athletics

      Метки: Спорт Разработчик: 49Games Издатель: Новый Диск Дата выхода: 4 июля 2008 года Отзывы Steam: 34 отзывов, 64% положительных
    • Автор: Gerald
      Serial Cleaners

      Метки: Симулятор, Стелс, Криминал, Стратегия, 90-е Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Draw Distance Издатель: Draw Distance Серия: Serial Cleaner Дата выхода: 22 сентября 2022 года

  • Сейчас популярно

    • 21 473
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, друзья мои, я пас.  Пусть берёт команда переводчиков. С шрифтами (больше 20-ти)  там тоже не всё так гладко, да и текста для одного многовато.
    • ну да, а они то точно не матерились , особенно в стихотворной форме если продукт теряет целостность при оцензуривании, в чем смысл тогда такого продукта? Это как авторские переводы Пучкова с запикиванием слушать...
    • Мне глубоко пофиг на турниры и ко, я обсуждаю сами магазины, которые продают игры. А также отношение продавцов к своим покупателям. Что вижу я: стим не чешется, заставляет переплачивать, эпики тоже не без грешка, но переплачивать не заставляют. То есть есть прецеденты того, что мог бы сделать стим, но не стал. Напомню, что эпики были приведены в пример именно в плане того, что возможность у магазинов-то есть, то есть стим тоже мог бы сделать что-нибудь, при этом даже несколько вариантов того, что именно (то есть пример ради указания наличия у магазинов такой возможности, а не ради чего-то ещё). Есть и обратные прецеденты. Например, финалка ребёрс (в паке с которой и ремейк до кучи возможен к покупке на эпиках, но недоступны в стиме) из того, что сходу вспомнилось.
    • Вижу.  Я в паре мест смотрел, там этого не было 100% “расстроился” это мягко сказано,  меня такое просто возмутило  
    • Текст я вроде нашёл весь, но не факт), если его почистить от других языков, думаю будет не так много нужна помощь с catalog.bin https://disk.yandex.ru/d/7f7p6w51ujym_A я попробовал тем скриптом который у меня был, но тут он не подошёл
    • В отличие от прошлого варианта, в этом весь текст был отредактирован, а также присутствуют красивые, аутентичные шрифты. @larich сделал еще один русификатор для сборника Tony Hawk’s Pro Skater 3+4. В отличие от прошлого варианта, в этом весь текст был отредактирован, а также присутствуют красивые, аутентичные шрифты. В наличии версии для ПК и Switch.
    • Не знаю, поможет ли кому то или нет, но вчера, прочитав ветку, решил попробовать запустить ланчер. Тоже не запустилось. Тогда, я не знаю, зачем, попробовал его запустить с эмулятором локали, с которым я японскские игры запускаю. У меня подумало, я еще нажал для разнообразия F1, чтобы показалась справка о ланчере. У меня все стало работать. Сегодня, прямо сейчас, у меня опять не запустился ланчер. Я попробовал ту же операцию, и он работает. 
      Сама локаль, которой пользуюсь.
      https://xupefei.github.io/Locale-Emulator/
    • Озвучка обновлена под версию 1.5.12.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×