Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольно:-) ну как в общем успехи с переводом? На сколько переведено %? Когда можно ждать результаты;-) И сколько примерно будет весить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль, что отдельно патча нет. Ссылка только на дистрибутив игры версии 1.12 (если кому интересно ссылка http://torchlight-ns.perfectworld.com/medi...rchlight12.exe). Без ключика доступен только в ДЕМО режим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а вообще русик на нее когда нить выйдет?

Почитай тему сначала.

Народ трудится и делает, а не задаёт пустых вопросов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы прояснить..примерно :

Интерфейс 95% (5% в исполняемом файле)

Задания 60-80% (точно не скажу - не я ими занимаюсь)

НПС и Мобы - говорят готовы - точно не знаю.

Навыки -50% (остался Алхимик и общие для всех скилы)

Вещи - без понятия - у меня до них точно руки не доходили :)

А теперь судите сами - реально над переводом работает 2 человека, я и dfi34 (не считая шрифтов), я думаю исходя из этого вы можете "прикинуть" через сколько появится перевод. А у нас ведь по мимо этого есть и учеба/работа да личная жизнь ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю название предметов можно оставить на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин мне этот текст в навыках ночью сниться будет :(

Короче навыки перевел, квесты почти готовы. Из НПЦ решили перевести только имена у квестовых, как и со шмотом.

Так что возможно даже завтра к вечеру появится первый релиз перевода..возможно (Учтите что надо еще локализировать в exe-файле, плюс переподключить все необходимые шрифты - чтобы избавиться от "глобального" русского :) ).

PS Кстати судя из ветки патча, такой вариант локализации под новую версию может не подойти - придется все в виде мода оформлять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xpyctakaxa3apg вы настоящие мужчины :-) жму вам руки, мало людей занимающихся таким ради всеобщего блага:-) С какого хоть города ты?

п.с. чтото немогу Скачать твой перевод интерфейса, скачивает только 7кб:( попробуй залить через чтонить другое (только чтоб гемора небыло со скачкой:) ) хотя может дело в мобиле (я сижу с нее) да вроде раньше такого не встречал качал файлы и побольше гораздо.

Изменено пользователем Deutsche1488

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PS Кстати судя из ветки патча, такой вариант локализации под новую версию может не подойти - придется все в виде мода оформлять

Только вот патч 1.12 какой-то странный, весит как игра :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А там и есть игра вся заново. Девелоперы писали ж седня на инофоруме там своём, - полностью переписаны исходники игры. Старую игру эта вроде как при установке удаляет.

Это даже и не патч. Это полностью новая версия игры 5e324a69c5b4.jpg

Так что, кто делает русег, вы там смотрите. Встанет он на новую версию игры, иль чего то придётЦа корректировать ....

Лучше уж сразу проверить...

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О блин!!! :D

Так они с каждым патчем будут игру переписывать, глядишь на версии 1.25 диабло 3 выйдет :buba:

_________

в любом случае главное чтобы русик встал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А смысл сразу проверять - кряка еще нет, да и сносить эту версию ради новой пока рано - перевод еще делается.

PS Он то поставится, просто этот я хочу в виде zip архива сделать, а под новую его придется распаковать в папку как мод. Ну и возможно надо будет подкорректировать пару скилов (я то старые переводил, а они там вроде как писали что Ember Lance и еще какой-то силу и кулдаун изменили)

п.с. чтото немогу Скачать твой перевод интерфейса, скачивает только 7кб попробуй залить через чтонить другое

вот выбирай там от куда скачать :)

http://www.digzip.com/files/06LALUVE/rus%20_1_.zip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начну на днях вещи переводить.

Сильно не пинайте за названия.

Там некоторые довольно таки необычные получаются.

Инсталлятор я бы мог сделать. Только нужно будет подумать какой. Делаю через инно сетап.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно и через них. Правда сим г, глючноватая программа.

NSIS не пробовал. Лучше INNO нет ничего :) Очень гибкая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      R.I.P. - Reincarnation Insurance Program

      Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.
       
      Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Работает только на старых версиях, после обновы не запускается игра.
    • Да все есть, кроме костров  Бкгая по локациям, ты из исследуешь. ГГ прокачивается и набирает опыт. Проиграл в рогалики - прогресс коту под хвост и все враги опять на своих местах. Да рогалики и сосалики почти одно и тоже. Просто вы с Антоном ничего в соусах не понимаете. Вот Ласкер, он все понял, увидел, осознал.  Если речь про пользовательские метки, то из зачастую ставят от фонаря. Ну, знаешь, у волчицы есть одно небольшое преимущество перед Фримен. У неё есть сиськи. Так что, при прочих равных, я тоже за волчицу.
    • Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант   P.S. Я готов взяться за перевод. Но к сожалению есть проблемы с его интегрированием. Я не особо понимаю как ввести кириллицу
    • после этого вылет, сохранение не знаю где лежит играю портабл версию Build 18741110
    • Эх, к сожалению как только соулс игры вышли из уютного уголка не для всех и в этот жанр хлынула толпа казуалов как сразу за любой геймплейный чих в играх что чем то напоминает особенность соулсов люди начинают кричать ааа сосалик сосалик.)) ну какой нахрен из Хейдис соулслайк .( я лично во многих играх даже близко не вижу сходства с соулс играми например как эта  https://store.steampowered.com/app/3489340/ReBlade_The_Death_Spiral/   хотя какого то хрена в тегах опять стоит соулслайк
    • Ни Hades, и ни одна другая игра в жанре “рогалик”, под определение соулс-лайк не подходит.   Отличительные особенности соулс-лайков — это исследование, костры, прокачка, накопление опыта и возможная его потеря, респаун тех же мобов, в тех же местах после смерти и тд.   Что в Hades есть из этого?  Ничего!    Рогалики и соулс-лайки так же близки, как хентай и “повседневность”  Эти жанры так же близки, как Фрирен и волчица.  И если бы ты играл в игры данных жанров, то ты бы это знал 
    • https://www.youtube.com/watch?v=OgCBr4SJ7E8 Четвёртая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… На этот раз через 2 нейросети было пропущено, чтобы попытаться избавиться от акцента насколько это возможно и чтобы были хоть какие-то эмоции.   Какой из 3 вариантов более лучше? (ибо ещё нужна будет помощь в распределении звуковых файлов по персонажам, чтобы ИИ обучать их голосам или ничего не выйдет — сейчас у меня нет лишних месяцев 6 выдиранием заниматься)
    • Wicked Seed Метки: Протагонистка, Ролевая игра, Ролевой экшен, Хоррор на выживание, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Dead Right Games Издатель: Dead Right Games Дата выхода: 23 января 2026 года Отзывы Steam: 217 отзывов, 95% положительных
    • Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos. Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×