Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, скачал архив с 12 страницы.. Скажите что уже сделано и что там ещё доделывать? у мну времени много)))

пока ничего не делай) нужно обязательно связаться с ivanals

п.с. вобщем обрисовываю ситуацию: распаковываю файлы с текстом для удобства редактирования, но после редактирования не запаковывается

Так же пробовал распаковывать тот промтовский русик и запаковывать тут же без редактирования, иток печален, ничего не запаковывается выдаёт ошибку видимо редактировали при изготовлении русика другими инструментами. Вобщем очередной запор пока что :)

п.с.2 и вообще кто придумал переводить немецкие файлы, а не английские, точнее кто переводил просто кинул в папку German английские файлы и всё запуталось, сейчас попробую разобраться в этом бардаке)

Изменено пользователем Nimdae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я взял 1 текст с архива на 12 стр.немного уже перевёл(точнее подредактировал) в плотную займусь сёня утром

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят я 3 кусочек взял,я не профи :smile: Если какой нибудь опытный чел возьмет 3 часть,то сразу скажите ,А то я тут перевожу маленько =)Обращаюсь с ГГ на "Вы" Типа:Description

Когда вы атакуете врага из лука, то шанс что он вас не заметит повышается на [1] %

When you hit an enemy with your bow, there's a [1]% chance he doesn't notice you. :yes:

Если примерно такой перевод не нужен,скажите :smile: и попросите какого нибудь профи :victory:

Изменено пользователем Enish

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пока ничего не делай) нужно обязательно связаться с ivanals

п.с. вобщем обрисовываю ситуацию: распаковываю файлы с текстом для удобства редактирования, но после редактирования не запаковывается

Так же пробовал распаковывать тот промтовский русик и запаковывать тут же без редактирования, иток печален, ничего не запаковывается выдаёт ошибку видимо редактировали при изготовлении русика другими инструментами. Вобщем очередной запор пока что :)

Пираты при разборе файлов тупо проигнорировали поле "размер блока", то что игра их файлы таки читает - скорее всего им просто повезло:)

Ну а так как размер русского текста больше оригинала то при вычислении размера данных - программа пыталась прочитать отрицательное число байт, и естественно вылетала)

http://www.sendspace.com/file/1mgg3q - подправленная версия, размер теперь правда вычисляется криво, но так как вроде все хмл файлы содержат только один блок то должно работать.

п.с.2 и вообще кто придумал переводить немецкие файлы, а не английские, точнее кто переводил просто кинул в папку German английские файлы и всё запуталось, сейчас попробую разобраться в этом бардаке)

Переведены то как раз немецкие строки в диалогах, так что если включен английский - при правке диалогов нужно исправлять строку ниже промтовского перевода.

п.с. я думаю, что если переводить то лучше английскую локализацию - меньше будет проблем при прикручивании к версии с английской озвучкой когда она выйдет (или озвучки к немецкой)

п.с.2 в архиве на 12 странице файлы распакованы не до конца - не хватает несколько строк в конце, при упаковке переведенного/исправленного нужно будет их добавить из оригинального файла (ну и подправить перевод)

Изменено пользователем ivanals

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я знаю что не до конца, дело в том что из за какой то ошибки такая фигня приключилась, у пиратского промта неплохая защита от редактирования))

хорошие новости файл №2 из архива вроде как успешно вставлен в игру))

жду когда отредактируют следующие файлы.

ivanals спасибо за подправленную версию ковырялки)

Изменено пользователем Nimdae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго времени суток! Если нужно, киньте мне непереведенный\неотредактированный текст в личку - я над ним поработаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у мня вопрос ВОТ этот навык(Intelligence) переведу как (ум) не кто не против

Интеллект

Лучше непереводи дальше, а то фиг потом разберёшся после тебя :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да!!не переводить.ладно не буду.луч так русификатор подожду.нах парится когда кто нить другой перевёд ВЕрно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да!!не переводить.ладно не буду.луч так русификатор подожду.нах парится когда кто нить другой перевёд ВЕрно

Переводи,он пошутил.Не обращай внимания на таких.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да!!не переводить.ладно не буду.луч так русификатор подожду.нах парится когда кто нить другой перевёд ВЕрно

Учитывая твои познания в русском языке - ДА!

От таких "переводчиков" как ты, только хуже будет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

только народ, если кто не в курсе редактируйте только русский текст где написан

а вообще переводить нужно 1 строчку пример:

Open map(это переводить)

Open map(а это оставить без изменений)

если в тексте слово или фраза только в 1 экземпляре, то трогать не нужно - это я так если кто не знал.

вообщем творите, а я пока подготовлю ещё файликов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ на плэйграунде есть фулл русик с озвучкой от акеллы, ток он аш 300р стоит... эт лажа или тру русик? <_<

Изменено пользователем IceCrown

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот факт что издавать будет не акелла а 1c и то, что он стоит 300 говорит о том, что это лажа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ на плэйграунде есть фулл русик с озвучкой от акеллы, ток он аш 300р стоит... эт лажа или тру русик? <_<

лажа)) там даже в комментах это написано вроде как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      https://vk.com/wall-190973253_4819
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода
    • Автор: Tayra

      «Don’t Starve» — это бескомпромиссная игра на выживание в диком мире, наполненном наукой и магией.
      Вы — Уилсон, отважный ученый господин, которого поймал злобный демон и отправил в загадочные дикие земли. Уилсон должен обуздать этот мир и его обитателей, чтобы сбежать отсюда и вернуться в свой родной дом.
      Откройте таинственный неизведанный мир, где на каждом шагу вас ожидают странные существа, опасности и неожиданности. Собирайте ресурсы, чтобы создавать предметы и вещи, которые помогут вам выжить. Играйте так, как этого хочется вам, и разгадайте тайны этих загадочных земель.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×