Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а что мешает в 1.3.15 русскую то играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну а что мешает в 1.3.15 русскую то играть?

Тормозит она. Выше же это отмечено.... И не только на этом форуме это подтверждено.

2 гига дойчепатча то наверное не зря наворотили. Много ошибок кода поисправили....

Придётся на инглише что ль играть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тормозит она. Выше же это отмечено.... И не только на этом форуме это подтверждено.

2 гига дойчепатча то наверное не зря наворотили. Много ошибок кода поисправили....

Придётся на инглише что ль играть...

Ничего не тормозит, всю прошел, ни одного вылета/подвисания не было.

Рус. версия уже в ключает в себя 2 гига исправлений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и у меня не тормозит... гонял пару часов, кряк проверял...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рус. версия уже в ключает в себя 2 гига исправлений.

Угу, включает..... ага, от того шо ты в это свято веришь, действительность от этого не меняется... выше написано, когда последний патч для русской вышел и сколь он весит. Так вот вышел он черт знает когда.

 

Spoiler

инфа с Absolute Govno.ру и оффициального форума:

Патч до v1.3.15 для русской DVD-версии

Поддерживаемые ОС: Windows All

Размер файла: 106.613.837 байт

Добавлен: 7 декабря 2009

Закачек: 1189

И через 2 месяца, в конце Йанваря только! вышел двухгиговый для немецкой, 19 января 2010.

См. опять же ссылки выше на этот патч 2 гига. Кого ты хочешь уверить в обратном, шо мол русская включает в себя немецкий патч 2 гига - непонятно.... 5e324a69c5b4.jpg

Главное всё уже написано тут в ветке, ты просто от башки пишешь неправильную инфу... Нет для русской патча 1.03.

Поэтому и хотелось бы играть с нормальным последним патчем и русегом для него... Шо, как я понял, не получится, ибо русег переделать под дойче-патч некому уже...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Угу, включает..... ага, от того шо ты в это свято веришь, действительность от этого не меняется... выше написано, когда последний патч для русской вышел и сколь он весит. Так вот вышел он черт знает когда.

 

Spoiler

инфа с Absolute Govno.ру и оффициального форума:

Патч до v1.3.15 для русской DVD-версии

Поддерживаемые ОС: Windows All

Размер файла: 106.613.837 байт

Добавлен: 7 декабря 2009

Закачек: 1189

И через 2 месяца, в конце Йанваря только! вышел двухгиговый для немецкой, 19 января 2010.

См. опять же ссылки выше на этот патч 2 гига. Кого ты хочешь уверить в обратном, шо мол русская включает в себя немецкий патч 2 гига - непонятно.... 5e324a69c5b4.jpg

Главное всё уже написано тут в ветке, ты просто от башки пишешь неправильную инфу... Нет для русской патча 1.03.

Поэтому и хотелось бы играть с нормальным последним патчем и русегом для него... Шо, как я понял, не получится, ибо русег переделать под дойче-патч некому уже...

Значится так, и нечего ругаться - ежели уже пошло на то, то для начала нужно разобраться в основном строении файловой системы русской версии и немецкой. Во первых - у немецкой изначально все тексты и книги шли в одном файле - Main....dv2, в русской диалоги вынесены в другой - DialogData.dv2 (меняется структура), озвучка в немецкой версии шла в файле Dialigs.dv2 без внутренней папки "2009_1", в русской (это уже из английской структуры) в последнем файле она присутсвует. И это только вершина айсберга. И тем более не забывайте - в третий патч включены и первый и второй патчи (посчитайте суммарный размер), ведь третий патч расчитан на установку в непатченную версию. Если установить третий патч, то можно будет заметить, что появившийся файл Patch.dv2 включает в себя ВСЕ тексты, шрифты, озвучку и т.д., и другие файлы с таким же расширением уже не используются (вот и выросший рзмер игры) - т.е. произведена совершенно другая установка, ЗАМЕНЯЮЩАЯ предыдущую. А русская выходила с уже включенными первым и вторым патчем. И последнее - а известно ли всем, что в русской (и последнем третьем немецком патче) одинаково присутвуют настройки для польского языка?

Поэтому я подозреваю, что третий патч для немецкой версии был выпущен позже русского по той причине, что авторы хотели его "проверить" на "русском" рынке, перед тем, как выпустить на своем (а тем более американском). По этой причине (скорее всего) русская версия и имеет последнюю нумерацию.

Изменено пользователем sergy2903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
русская версия и имеет последнюю нумерацию.

Именно так. Забугорщина по этому поводу уже давно страдала :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Именно так. Забугорщина по этому поводу уже давно страдала :)

Тогда какого фига у меня на русской 1с с патчем v1.3.15 в настройках графики даже разрешение недоступно выше 1024х768 и нет опции выбора настроек под одноядерные процессоры, а на немке с последним патчем 1.03 доступны все разрешения вплоть до 1980 х 1080 , плюс есть опции оптимизация для одноядерников и еще многие пункты, кстати, странно что вы этого не заметили!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а на немке с последним патчем 1.03 доступны все разрешения вплоть до 1980 х 1080 , плюс есть опции оптимизация для одноядерников и еще многие пункты,

abe0980c51b8t.jpg

Бред выше у тов. sergy2903, шо немцы 2 месяца на русских проверяли свой патч, прям как на евреях в войну действие газов...... Такая фантазия буйная, прямо Лукьяненко номер 2...... Домыслы с печи. Задолбало уже на всех форумах считать русских подопытными кролеГАми. Один дриЩЩ-дятел кинул такой клич когда то сдуру, его школота подхватила и усердно везде муссирует про нас "подопытных" во всех играх....

Иди на русс. официальный форум и почитай, шо наши новый патч немецкий не планируют выпускать, игра у нас плохо продаётся, нет смысла её поддерживать, и да, руссо патч декабрьский старый. Старее нового Дойче патча.

Гораздо старее...... 5e324a69c5b4.jpg

И ничего общего в них нет. 1.03 выпустили для Германии и Европы где игра нормал продаётся.

Ссылку выше я давал для кого выпустили и почему. И для кого не стали, ибо из за продаж нет смысла работать на страны где игра не продается.

Нет русега для новой версии игры, да и фиг с ним. Значит не буду просто в неё гонять.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
abe0980c51b8t.jpg

Бред выше у тов. sergy2903, шо немцы 2 месяца на русских проверяли свой патч, прям как на евреях в войну действие газов...... Такая фантазия буйная, прямо Лукьяненко номер 2...... Домыслы с печи. Задолбало уже на всех форумах считать русских подопытными кролеГАми. Один дриЩЩ-дятел кинул такой клич когда то сдуру, его школота подхватила и усердно везде муссирует про нас "подопытных" во всех играх....

Иди на русс. официальный форум и почитай, шо наши новый патч немецкий не планируют выпускать, игра у нас плохо продаётся, нет смысла её поддерживать, и да, руссо патч декабрьский старый. Старее нового Дойче патча.

Гораздо старее...... 5e324a69c5b4.jpg

И ничего общего в них нет. 1.03 выпустили для Германии и Европы где игра нормал продаётся.

Ссылку выше я давал для кого выпустили и почему. И для кого не стали, ибо из за продаж нет смысла работать на страны где игра не продается.

Нет русега для новой версии игры, да и фиг с ним. Значит не буду просто в неё гонять.

Никаких утверждений я не делал, только предположения, и то по той причине, что нумерация версий разная. А если хотите что-то сделать, так возьмитесь и сделайте русик для новой немки. Благо наработок много, просто я не в состоянии залазить в глубокие дебри програмирования, чтобы поменять немецкие диалоги на русские (при замене немецких на русские игра тупо вылетает, подстановка под немецкие тоже вылетает, нужно найти как сделать замену. При установке в Language.xml файле руского языка в диалогах только пустые строки, и проверить руссифицированы ли книги я не смог, хотя настройки, подсказки были на русском). Ранее в диалоговых файлах было несколько языков (один под другим), и русификация заключалась в замене английского и немецкого текста на русский. В 1.03 остался ТОЛЬКО немецкий, и как заменить текст я не знаю (игра вылетает). Попробуйте, может у кого что получится.

Изменено пользователем sergy2903

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все, закончил со сличением - это перевод от "снежков", с последними исправлениями, но без наворотов - в скрипты не лазил, поэтому тут только "чистый" перевод для немецкой версии 1.02 (замена в соответствии со структурой 1.02, а не 13.15):

rus_neo_engger4.3.exe

Камрад-Мачо, превед. d7c67c45d716.jpg

Слушай. Таки поставил игру сегодня ещё раз, с Осени не ставил, и твой перевод для немецкой версии 1.02

Обновил немку до 1.02, больше не стал до 1.03. И так сойдёт.Все работает на русском и не тормозит, как были жуткие тормоза по Осени, шо играть даже не стал.

А вот вопрос,.... шрифт в этом тобой выше русификаторе никак увеличить нельзя? Не пробовал?

А то больно дохлый, узкий и мелкий шрифт. Я щурюсь читая даже на 21'.

Я понимаю, шо он может и не твой, а от Снежков, но как то хоть можно его увеличить...??? 5e324a69c5b4.jpg

И англобазары к игре никак не прикрутить...? ты выше писал, шо времени нет попробовать. Может как то можно?

У меня руссо образ тоже есть, чтоб оттуда инглоречь вырезать. Но будет ли работать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Камрад-Мачо, превед. d7c67c45d716.jpg

Слушай. Таки поставил игру сегодня ещё раз, с Осени не ставил, и твой перевод для немецкой версии 1.02

Обновил немку до 1.02, больше не стал до 1.03. И так сойдёт.Все работает на русском и не тормозит, как были жуткие тормоза по Осени, шо играть даже не стал.

А вот вопрос,.... шрифт в этом тобой выше русификаторе никак увеличить нельзя? Не пробовал?

А то больно дохлый, узкий и мелкий шрифт. Я щурюсь читая даже на 21'.

Я понимаю, шо он может и не твой, а от Снежков, но как то хоть можно его увеличить...??? 5e324a69c5b4.jpg

И англобазары к игре никак не прикрутить...? ты выше писал, шо времени нет попробовать. Может как то можно?

У меня руссо образ тоже есть, чтоб оттуда инглоречь вырезать. Но будет ли работать?

Шрифты изменить не получилось (там флеш-шрифты, русские такие-же), и английский тоже не получается всунуть (другая структура). Так что звыняйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Камрады и Мачо, а также их волоокие блондинки. 5e324a69c5b4.jpg

-Имею ВНЕЗАПНУЮ проблему..... =)))

Кто поможет у кого игра стоит, тут делов на 5 минут.

Я после первой деревни (*начало игры) иду далее и встречаю Талону, так вот в тот момент, когда надоть с ней драться, вроде как, игра вылетает сразу после того как поговорю с ней, с ошибкой AppName: divinity2.exe AppVer: 1.0.0.1 ModName: msvcr80.dll

 

Spoiler

Вся байда стоит давно, понятно дело:

Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable Package (x86)

Microsoft Visual C++ 2005 SP1 Redistributable Package (x86)

Microsoft Visual C++ 2008 SP1 Redistributable Package (x86)

Перепробовал всё. До этого места ошибка по теме MSVCR80.dll. Скачивал отдельно данный файл закидывал в system32 до одного места всё равно. С русегом и без. Всё равно..... =(

Я б тут не просил бы, да на др. форумах игру уже все чего то постирали, а тут может кто ещё её как то переводит и правит и игра ещё может у кого то стоять. Два дня играл не отрывался, вроде как втянулся а тут на тебе!

Мне б это место кто из вас добрых самаритян прошел бы и просто там немного далее по сюжету через 5 минут записался б.

Вот мои сейвы, два последних там

 

Spoiler

файл: Divinity2.rar

размер: 2.69 МБ

постоянная ссылка: http://data.cod.ru/48475

а лежат они в: D:\Documents and Settings\ваше имя\Local Settings\Application Data\Divinity 2

Ну как бэ, заранее спасибо, сижу жду у монитора...

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Твои сейвы не совместимы с другими версиями игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lfybkf

 

Spoiler

У меня немка 1.02. У тебя русская версия лицензия что ль?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Beastieball

      Метки: Коллекционирование существ, Спорт, Пошаговая тактика, Исследования, Игрок против игрока Платформы: PC MAC Разработчик: Wishes Издатель: Klei Publishing Дата выхода: 13.11.2024 Отзывы: 837 отзывов, 99% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Stolen Realm

      Жанр: Пошаговая RPG Платформы: PC Разработчик: Burst2Flame Entertainment Издатель: Burst2Flame Entertainment Дата выхода: 8 марта 2024 Движок: Unity
       
      У игры 2612 отзывов, 88% из которых положительные.
      Игра занимает 31-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • этот чел просто сделал байт на разных сервисах пытался видать набрать подписчиков в телегу. Чел знает своё дело. И ничего не выкладывает конечно же.
    • Багованая игрушка. Местная ведьма может восстанавливать флаконы жизни и маны, при их покупке восстанавливались шкалы жизней и маны. В то же время есть лекарь, который делает тоже самое и обходится в три раза дешевле. Думал, в чём прикол? И вот на восьмом часу игры упираюсь в босса, который вместе с миньонами не хило накладывают кровотечение. Лезу в древо навыков, сбрасываю активные, чтобы активировать навык сброса негативных эффектов. И что я вижу? У меня появились флаконы жизней и маны, по три штуки. Их ведьма восстанавливает, а не шкалы! Так же появилось ещё две способности: безпонтовая молния и заклинание по усилению брони и урона с восстановлением части жизней за четыре там чего-то, про которые так же всю дорогу не понимал для чего они нужны. За семь часов столько мучений и боли… Долбанный баг!
    • Ни хрена се, у тебя размерчик    У всех нормальных людей - по 26.7 вообще-то.  …  и только у одного Мирослава, длинною в 33см.   Я даже это открывать не буду.  Можно было догадаться, что ничего хорошего там не будет.    Это ж Мирослав - я сразу прикинул — лучше не открывать.
    • https://cloud.mail.ru/public/9ToC/Ecra422ep тут нашел последнюю версию
    • Ты страшный человек! Я на милисекунду только спойлер приоткрыл. И как это теперь развидеть? 
    • Э ты чего мое достоинство уменьшаешь, ровно 33 и ни дюймом меньшеhttps://pg.asrock.com/Graphics-Card/AMD/Radeon RX 6950 XT Phantom Gaming 16GB OC/index.ru.asp#Specification  Ну вот давай не будем а, все равно у Евы больше.  
    • Это эхо хаотичной систематизации данных со стороны разработчиков и издателей. Изначально система задумывалась Valve вполне логично: В игре есть только переведенное меню? Ставится галочка “Интерфейс”. Есть переведенные диалоги? Добавляются “Субтитры”. Есть озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта (интерфейс, субтитры, озвучка) для русского языка, даже если в игре по факту текст есть только в элементах меню. Или отметить поддержку всех языков мира в игре, где текста нет вообще, просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине. В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее. И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры”, но забыл или не счел нужным отметить “Интерфейс” - с точки зрения Steam, раз основная галочка “Интерфейс” не стоит, то игра не считается переведенной и просто не попадется в выборку при поиске по русскому языку. Такие “потерянные” для фильтра игры действительно существуют, хоть их и немного. Кстати говоря, именно для борьбы с такими аномалиями и несовершенством системного поиска я и добавил в Ultimate Steam Enhancer и в SteamDB - Sales; Ultimate Enhancer отдельные, более гибкие фильтры. Они позволяют фильтровать игры не только по общему признаку “русский язык”, но и целенаправленно находить проекты, где есть только озвучка, или те, где есть интерфейс и/или субтитры. Это помогает выловить как раз те самые игры, которые “теряет” стандартный фильтр Steam.
    • Если вы качали с моего канала, там есть инструкция с картинкой даже. Подробнее уже объяснять некуда.
    • @Seth2236 так сложно понять где проблема нужен хотя бы текст
      @Axl-69 Заметка ввиде текста? или текстуры такая бумажечка приклееная? и что там поидее должно быть написано?
    • Немного понабрался опыта, вступил в команду локализаторов Skywind, время на перевод увеличилось до нескольких часов в неделю 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×