Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
webdriver

Overlord 2

Рекомендованные сообщения

Overlord 2Русификатор (текст) - от SyS-team с сотоварищи :)

Над переводом работали:

webdriver - перевод

Maickl - редактирование

Rosss - перевод, редактура

HraD - тех.поддержка

Andylg - шрифты, перевод

~GOLEM~ - шрифты, перевод

de}{ter - перевод

John2s - перевод

Кузмитчъ - перевод

Endragor - перевод

ZeRoG - перевод

Ivanzypher - перевод

KlinOK - перевод

Kosyukov - перевод

Bocharick - перевод

Замечания и критика не только разрешаются, но и приветствуются. [Rosss]

Начата работа над полной коррекцией текста, большая часть ошибок будет исправлена в следующей версии, оставайтесь с нами.

С наилучшими пожеланиями, Maickl

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот в самом начале игры когда входиш в светилеще кто-то говорит:Моя чует магию!

Исправьте!

Так задумано, это миньон говорит.

Кхм. А что не переведено? Мультиплеер? Так оно все одно с русским не пойдет....

Просьба - хоть немного поконкретней.

Он, кстати, переведён.:)

Небольшая очепятка была замечена в подсказках, показываемых при загрузке: вместо "воинов" использовалось "войнов."

Исправил.

Так везде или только в самом начале текст уходит за карту?

В оригинале на родном разрешении так же текст уходит, почему-то на меньших всё норм. Глюк игры похоже.

Изменено пользователем webdriver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dok@,Rosss

Неее,не об этом)))При изменении настроек появляется "Do you really want to discard all changed settings?" :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

hCWhP8TPlK.jpg

Изменено пользователем Mrak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не заснял скрин,но после того как роняешь статую на жирного хряка,два чувака рассуждают "Однажды на меня тоже упала большая статую",вроде чего то такого,исправьте на "статую"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод - радует глаз :)

Немного стилистических нюансов хотелось бы исправить:

В одной из фраз говорится : Империя сильна, но у всего есть слабые точки. Вместо "точки" было бы логичнее видить места

Возгласы Hail в переводе произносят как Ура! Я бы так не оставлял.

Это все-таки приветствие, что-то вроде Слався! Да здравствует! и т.п. звучало бы уместнее ;)

 

Spoiler

И еще в самом конце игры после убийства финального босса идет разговор с мамашей, так вот ее речь идет с "мужскими" окончаниями.

Это так, навскидку, и, как я уже писал, в целом перевод понравился, а мелочи совместными усилиями подшлифуем ;)

Изменено пользователем Finntroll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ребята! Блин, под спойлер такие вещи!

Изменено пользователем 7GOLEM7_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну ребята! Блин, под спойлер такие вещи!

При таких раскладах тут всю тему под спойлер нужно будет закатывать...вдруг зайдет кто-то, кто еще только игру запустил, а тут цитаты, переводы...

Может все-таки без фанатизма? Это технический раздел, а не посиделки любителей гайдов и советов по игре...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могу отрицать твои слова, однако тут будут отписываться люди о ляпах, которые еще в процессе игры, просто прошу проявить немного хорошего тона. Это же не так трудно. ))

Хотя не мне решать а админу...

Извините за флуд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на 5 :smile: Про недочеты, при в ходе в Пустошь в диологе встречается слово spawn-mother

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё немного очепяток заметил =):

  • В квесте "Станьте повелителем", пункт 10\10. В описании "Венитесь", "р" пропустили.
  • Описание шлема "Глаз зла" в кузне - "поглощаему", пропущена "ю" в конце.
  • Реплики шута после возврата арфы - "Валаделец миньонов", лишняя первая "а"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо бы скринами ошибки и побольше описания места, где ошибка нашлась. Трудно весь текст перебирать, чтоб найти 1 опечатку.

Изменено пользователем webdriver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй NOTEPAD++ там можно открыть сразу все файлы текстовые и через поиск найти указанные опечатки. И просто сохрани проект. В дальнейшем он будет открывать сразу все предыдущие файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

0fdcc53167a511941276f4f4ac94d05a.jpg
69539ddce9d7b6cca24e63829a2dc976.jpg



1-й скрин вроде-как человек говорит
2-й скрин на верное В Вашу Изменено пользователем Carfax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Занялся первой правкой (в основном только орфография), будет готова завтра-послезавтра (если ес-но всё будет пучком). -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

крестьянки в зимнем городе говорят от мужского рода, а не от женского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я че то не увидел где тут ответ какой в геншине мультиплеер. И когда я про хонкай говорил, я имел ввиду Honkai Star Rail. Я других хонкаев не знаю, ну видимо они есть, круто…. Но я имел его ввиду.
    • О русификаторе:
      Переведено все кроме некоторых текстур, в тексте могут путаться рода (он\она), но не так часто. Помощь с шрифтами - allodernat
      Перевод текста - Onzi Версия игры:
      - Русификатор проверялся на версии (84299) | GOG
      - Стим версии игры у меня нет, если хотите на стим, можете дать файлы игры или подарить игру  Установка:
      - Распаковать папку в директорию игры (The Darkest Files\The Darkest Files_Data)

      Скачать
         
    • ИГРЫ GAME PASS (ФЕВРАЛЬ 2026/1)

      3 февраля
      • Final Fantasy II (Cloud, Xbox Series X|S, PC)
      • Like A Dragon: Pirate Yakuza in Hawaii (Cloud, Console, Handheld, PC)

      5 февраля
      • Madden NFL 26 (Cloud, Console, PC)
      Paw Patrol Rescue Wheels: Championship (Cloud, Console, Handheld, PC)

      10 февраля
      • Relooted (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      12 февраля
      • BlazBlue Entropy Effect X (Cloud, Xbox Series X|S, PC)
      • Roadside Research (Game Preview) (Cloud, Xbox Series X|S, PC)
      • Starsand Island (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      13 февраля
      • High on Life 2 (Cloud, Xbox Series X|S, PC)
      • Kingdom Come Deliverance (Cloud, Console, PC)

      17 февраля
      • Avatar: Frontiers of Pandora (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)
      • Avowed (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 15 февраля:
      • Madden NFL 24 (Cloud, Console, PC)
    • В своё время я пытался найти, впрочем, сильно не искал. Там много людей с таким ником. То есть, не уверен, кто из них он, и использует ли он такой ник в стиме вообще. Один профиль с депрессивной аватаркой вызывал особенно сильное подлозрение во время серой авы Даскера на зоге, но тот профиль закрытый, так что даже хз.
    • Стандартный тролинг и увод от темы. А выдумать я могу и поинтересней если есть настроение.
    • @artofzergs быстро и просто ты не сделаешь. + текст мог измениться + надо перенести шрифты. Не заморачивайся и подожди пока выйдет ручной перевод с озвучкой. Или поиграй в ту версию под которую адаптирован русификатор, она на рутрекере. Помогать в данном случае разобраться = сложнее, чем сделать самому) Т.е. я не буду этого делать.
    • Почему зря? Будет лишний повод пройти мимо этого выкидыша. Уж лучше перепройти оригиналы в виде Fallout и Fallout 2, чем играть в его жалкие клоны.
    • В хонкае 3, например, есть соревновательные режимы с достаточно жёсткоймета конкуренцией в их пределах за донатные ресурсы. Но конкретно эти игры не сильно пвп ориентированные. В типичных гачах обычно есть как минимум прямые пвп 1 на 1, 3 на 3, гильд войны, какой-нибудь режим на тему восхождения на башню, где этаж держится игроков, и так далее. Геншин своим появлением несколько поменял типичную логику гача игр, сделав смещение с чисто соревновательного аспекта (и превозмогания набором павер скора для прохождения сюжетки дальше опр момента) на, собственно, саму игру как таковую. Предыдущие игры от михоё, тот же хонкай 3, из-за этого также со временем преобразились. Хонкай 2, впрочем, вроде бы (он сейчас чисто китайский, я не настолько хорошо китайский знаю, чтобы в игры с сильной сюжетной составляющей так играть, чтобы перепроверить, какой он сейчас), остался в “классическом” формате гача игр. Ну тогда была неопределённость некоторая. Теперь же известно точно. Но вообще, всё-таки было бы интересно узнать и твой скор, как уже говорил ранее. Всё-таки ты говорил, что в кс и прочее играешь или играл, то есть у тебя по идее реакция хорошая. Интересно, насколько сильно моя средненькая реакция хуже.
    • я вполне внятно написал, что желающим троллить к Даскеру , что на 100% говорит о том, что Даскер тролль, но не говорит о том, что посылаемый тролль. Но ты , как обычно , сам себе додумал 
      *пусть и в шутку, но все же додумал — смайлик я видел)
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×