Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо парни!!! Респект по-любому! Вы единственные в своем роде!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Pro07

Трудно сказать, но, судя по темпу работы, мб к выходным закончим.

как непосредственно создающий рус-р подскажи пожалуйста, как проблему решить; см пост 168

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от Tltt com. выйдет не раньше чем через дня три-четыре. Слишком много текста. Мы сейчас где-то половину перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие три-четыре дня, там работы еще на пару недель)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы, респект =) Ждём..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор от Tltt com. выйдет не раньше чем через дня три-четыре. Слишком много текста. Мы сейчас где-то половину перевели.

А почему именно такой странный срок до окончания – 3-4 дня? Если информация с "AntiStarForce" не врёт (со слов oLAge), то перевели пока только 480 Кб, а осталось – 620 Кб (+ 20 Кб), т.е. ещё больше половины. Какие 3-4 дня, если итак работали, если не ошибаюсь, больше недели. Плюс редактировать текс нужно. "Народный" же русификатор. Каждые переводчики переводят по-разному. Не исключено, что кто-то и "Промтом" пользуется. Если даже и всё переведут, нужно ещё весь текст привести к единому формату, чтобы не было разночтений.

P.S.: Почему в скобках стоят ещё какие-то 20-ть Кб, не знаю. Это уже к oLAge. Надеюсь, он ничего там не перепутал с цифрами (он же на испытательном сроке).

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Если ты поднимаешь глаза на пару постов выше, то увидишь мой пост, главы команды, которой этим переводом занимается, и увидишь, что я написал:

Какие три-четыре дня, там работы еще на пару недель)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DedMoroz

Если ты поднимаешь глаза на пару постов выше, то увидишь мой пост, главы команды, которой этим переводом занимается, и увидишь, что я написал:

DE@D, видел, конечно, но я же отвечал не вам, а Alexey_Kor. То, что и вы сомневаетесь в 3-4 днях, я итак понял. Ваша позиция мне была изначальна ясна. Просто хотел сообщить человеку, что есть и другие данные, которые противоречат его словам. К вам-то вопросов никаких и нет. Хотя может поясните, что подразумевал oLAge под + 20 Кб в скобках? Какой-то дополнительный перевод, тогда чего? Просто если уж суммировать, то осталось 640 Кб.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там просто в некоторых файлах многие фразы дублируются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как успехи? Неделя уже прошла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как успехи? Неделя уже прошла.

Проект "заморожен" до лучших времён. Финальную версию перевода мы можем и не увидеть никогда. Вот какое сообщение оставил DE@D на форуме "AntiStarForce":

Ввиду того, что работа очень притормозила, запаковщика нет до сих, а о редактуре я даже вспоминать не хочу, я принял решение заморозить проект перевода Ghostbusters'ов.

Это не значит, что вся работа пропала зря, все, что переведено, сохранено у меня на компе, я буду в свободное время доводить до ума и ждать запаковщик. Но проект в том виде, в котором он сейчас изжил себя. Волна энтузиазма прошла, а заставлять тех, кто трудится, трудиться и дальше - неуважение к ним.

Я также обещал сказать, кто попадет в команду, раздать медали, и назвать лучших. Итак:

Лучший участник проекта - oLAge, который не только качественно переводил, но и помогал другим в теме. Получает медаль и полноценное членство в TTL T.Community.

Лучший переводчик - Elrond, от которого я всегда получал качественный перевод, практически не требующий редактуры. Получает медаль и полноценное членство в TTL T.Community.

Лучшая производительность - tiberium23, который перевел больше, чем кто-либо другой. Получает медаль и полноценное членство в TTL T.Community.

Также хотелось бы отметить работу юзеров logined, Alexey_Kor, TeslaTrooper, MDK[RUS], которые тоже старались. Получают полноценное членство в TTL T.Community.

Ну вот и все, "первый блин - комом", как говорят. Учитываем ошибки, и снова в бой! На горизонте Battlefield Heroes.

Переводили, работали, обещали, а так всё закончилось... Печально! Первый раз вижу, чтобы новообразованная студия закрывала так проект. Что-то не припомню такого на ZoG. Столько времени и сил потратили на это, но в итоге локализации так и нет. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводили, работали, обещали, а так всё закончилось... Печально! Первый раз вижу, чтобы новообразованная студия закрывала так проект. Что-то не припомню такого на ZoG. Столько времени и сил потратили на это, но в итоге локализации так и нет. <_<

Дак если они не могу обратно запаковать, что еще остается делать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проект на антистарфорсе был не сколько самим переводом, сколько проектом с целью выявления людей, готовых этим заниматься. Что, собственно, увенчалось успехом - мы приняли много новых членов. А проект хоть и заморожен, но, с появлением запаковщика, мы его доработаем. Да и потом, это же не наш первый проект, всегда бывают неудачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Cabernet

      Метки: Для одного игрока, Протагонистка, Симулятор, Вампиры, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Party for Introverts Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 20.02.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мб из-за того, что ты сам через отрицание построил своё определение полной игры, которое мы обсуждаем? Ты сам говорил в течение целого ряда комментариев, что версия игры без длс: не полная, не полноценная, огрызок, на который выходят обновления контентные, патчи а также, добавляющие те самые длс, без которых с твоих же слов игра не может быть полной, полноценной и так далее. То есть полная версия от обратного по твоей же собственной логике просто обязана быть полной, полноценной и, надо полагать… законченной, то есть тем, что уже не будет меняться. Очевидно, что все критерии должны быть удовлетворены одновременно, а не какой-то один из них. Вот и скажи, откуда же, вправду, у нас могут быть такие определения, если мы рассматриваем именно твои собственные суждения и оспариваем именно их. О да, это прямо-таки очень интересно. К слову, не придумал ещё ответ на загадку, которую я дал выше про игру с длс, которые отключают контент в самой игре?
    • У меня при установке русификатора звука возникают такие ошибки: К счастью, поставил этот русификатор: https://www.playground.ru/medal_of_honor_allied_assault/file/medal_of_honor_allied_assault_polnyj_rusifikator_rusifikator_ostrie_kopya-891739
    • @longyder это машинный перевод, сделали без шрифтов родных, у игры есть один шрифт, который подхватывает русские буквы, минус, шрифты через uasset идут, большая часть основных. Лично я пока забил, так что те кто хочет поиграть сейчас вон им сделал человек вот что у most2820 написано 
      Tony Hawk's Pro Skater 3 / 4 Deluxe Edition
      Для версии игры 1.03
      Обновление русификатора 11.07.2025
      Машинный перевод + правки текста вручную. Текст еще полностью не исправлен. Пост будет обновляться.
      В настройках выбрать английский
    • @piton4 разгон проца ps1 юзай убирает лаги и дропы фпс @piton4 на epsxe разгон работал не корректно ускорял игры а на утке хорошо
    • @Chillstream  Тут я так понял нейронкой текст прогнали? Просто я планирую в ближайшее время взяться за адаптацию на русский 3+4 вместе с TeamRIG. Собственно, так же, как 1+2 мы полтора года назад сделали.  
    • Дв мне плевать с высокой колокольни кто что и как называет. Есть факты, а есть ваши странные фантазии.  Какая субъективность законченности? Игра или закончена или нет. Третьего не дано. Законченность не может быть субъективной.  Считать что-то незаконченным только потому что кто-то что-то когда-то может начать переделывать? С такой фантазией вы далеко пойдете. 
    • Некий NightMoon опубликовал собственный русификатор для вампирской RPG Cabernet. Некий NightMoon опубликовал собственный русификатор для вампирской RPG Cabernet. Также в архиве есть машинный перевод Switch-версии.
    • Да написано там может быть че угодно. В фри ту плей ммо, тоже написано что игра бесплатная. А потом оказывается что ты слишком беден, чтобы играть в бесплатную игру. И что куча контента без доната просто не доступна. И игроки такие фри ту плей игры знаете как называют? Язвительно демкой. Вы тоже им рассказываете как они посмели назвать версию игры, где автор не указал что это демоверсия, демкой?  Пример субьективности “законченности” игры. Я как раз тут не доказываю, что игры у нас это законченный продукт на вечно. В любой момент проснется автор, и пойдет доделывать и переделывать свой “законченый” продукт. Просто у людей почему то полная версия с какого то хрена, это какая то полноценная законченная игра. С чего у них такие определения, это конечно...интересно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×