Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Аааааааааа csfear снова пришел и спас меня.

И Goodman01 спасибо.

Я токо проснулся :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
csfear, так это только сюжетное предположение было... :smile:

Дело в том, что это всё похоже на правду. Тка непойму накой вообще им это колье (ожирелье)? Но никто не отвечайте, поиграю потом узнаю, и так уже много спойлеров, я и не брался переводить текст, чтобы не знать про игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вотм вам сравнение шрифтов 1. Arial Black 2. Arial 3. Sabotage

Шрифт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это был несчастный случай - по сюжету так правильнее будет. :smile:

Он к тому, зачем ты вообще это написал?

I left my ducky in there

как здесь ducky используется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

САБОТАЖ полюбому, он такое чувство спец для этого и придумывался =)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
САБОТАЖ полюбому, он такое чувство спец для этого и придумывался =)))))

Вот о чем я и толкую!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
САБОТАЖ полюбому, он такое чувство спец для этого и придумывался =)))))

имхо сабы должны быть сделаны простым и понятным шрифтом, а сабатаж будет отвелкать от игры, потому, что чобы читать его надо немного сосредотачиватся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имхо сабы должны быть сделаны простым и понятным шрифтом, а сабатаж будет отвелкать от игры, потому, что чобы читать его надо немного сосредотачиватся.

Да не будет он отвлекать. Я уже играл в какие то игры с подобным шрифтом (если не ошибаюсь Penumbra) и у меня не вызвало никаких затруднений в чтении субтитров и всего остального!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос: обязан ли я править то, что было переведно до меня (взял кусок, т.к. чел уехал), ибо вот это:

"[M13_Interest_74_Rack_1]Эта вещь используется, чтобы держать человека на месте" - для меня что-то страшно непонятное!

По-моему, шрифт должен быть как можно ближе к оригиналу!ИМХО

Изменено пользователем ExQude

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Саботаж рулез, его бы тока побольше размером сделать - ваще красота

Эта вещь используется, чтобы держать человека на месте

Удерживать человека на месте - по-моему ничего такого страшного автор не допустил

Изменено пользователем Geralt231

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вопрос: обязан ли я править то, что было переведно до меня (взял кусок, т.к. чел уехал), ибо вот это:

"[M13_Interest_74_Rack_1]Эта вещь используется, чтобы держать человека на месте" - для меня что-то страшно непонятное!

желательно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Саботаж рулез, его бы тока побольше размером сделать - ваще красота

На размер не обращай внимания. Я там не делал соотношение между другими шрифтами.

awhdri как там у тебя продвигается со шрифтами???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sabotage очень даже подходит под стиль игры. Немног придётся отвлекаться, но для атмосферности лучше всех подойдёт именно он. ИМО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, конечно, никого обидеть не хочу, НО! Ребят, если увас нету даже минимального знания языка, и вы переводите текст игры (промтом там, еще чем можно еще..) то лучше не беритесь, ибо во-первых: толку мало от вас; во-вторых: потом все равно править приходится, и вот тут-то и вспоминаешь русский нецензурный...

Еще раз говорю, никого не имел ввиду, просто мысли вслух

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Ore

      Метки: Симулятор, Песочница, Исследования, Симулятор фермы, Реализм Платформы: PC Разработчик: North Modding Company Издатель: North Modding Company Дата выхода: 31 октября 2022 года Отзывы Steam: 2994 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @romka купил как-то саундбар Sony, не сказал бы что из дорогих, но и не самый дешёвый.  В общем, оказался полным говном, саб норм качал, а вот эта хрень, что перед тв ставишь, полной парашей оказалась, с тв-динамиков и то звук лучше был.  Я потом смотрю на эту пластмассовую, плоскую коробку и думаю: вот я мудак, ну конечно, откуда там хорошему звуку взяться.
    • в 2.0 и 2.1 ,не  важны ,хотя если на саб будет реально отдельный канал ,а не из стерео брать ,то хз ,а смотреть с чего будешь источник звука ? ща что то дк 5.1 в продаже не густо как в тех же 10ых года …  этож еще ж его в нужный формат кодировать надо ,либо напрямую давать с плеера поток  ща поглядел там и 3D на плоской панели ,хз что за радость ... https://hi-tech.mail.ru/review/104595-luchshiye-saundbary/#anchor170185395219322434
    • @SerGEAnt переводом занимается также  greg6 с 4pda. Частые обновления выкладывает в своей группе — https://vk.com/snowbreak_rus Актуальный русификатор запаковал под структуру папок игры. Для версии 1.3 steam build  20678379. Перевод гибридный, местами сделан вручную, местами нейронка с правками:
    • @piton4 полли  ~5 ч проходится
    • Ну, как бы в процессе ещё всё. Но думаю скоро выпустят.
    •  Ни с чего. Я про единственно верное ничего этого не утверждал. Я утверждаю, что ниша киберспортивных игр есть и имеет право на жизнь. И что в теорикрафту и образу мыслей котлет можно найти применение в геймдизайне. То что единственно верным должно бы равнение на киберкотлет утверждает текущее положение рынка. Казуальные ред алерты и эпохи империй померли, еле еле живут лишь котлетные крафты. Ну так ориентация на массовых казуалов это же твое предложение, не моё. Гачи — рак игровой индустрии полностью подходят под твои описания — “гайды” по обилечиванию лудоманов уже давно написаны и опробованы (ничего у котлет подсматривать не надо), баланс в стиле ”герой текущего эвента чуть сильней героя предыдущего”, квесты дейлики в стиле “подай-принеси”.  По всем описаниям — казуальный рай, типичная игра по твоему рецепту. Я так и понял, что после моего утверждения, что хардкорные игры имеют спрос и финансово окупаются,  ты мня гачами попрекаешь. Громишь соломенные чучела?            
    • Да, вспомнил. Скачал  новую версию VIS517Ext, она нашла ключ и распаковывает ресурсы из data.vis. Но я пока так и не понял, как с её помощью достать текстовые ресурсы игры.   Как-то сложно всё слишком… Тем более, что там всё на французском… я в нём ни бум-бум. Но за информацию спасибо. Там, на форуме, есть тема про эту игру, но там они ждут, когда разработчик добавит французский… А разработчик говорит, что добавление языков будет зависеть от кол-ва продаж. И в приоритете совсем не русский. Очень маловероятно, что он будет делать русскую локализацию. Если бы ему там в стиме человек 50 накидали просьб русского перевода, то тогда, возможно, как-то бы зашевелился.  
    • @resident11 они только софтлоки пофиксили 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×