Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

She's always working on some needlepoint project.

Что то связанное со швейной машинкой. Но что за работа я понять не могу =)Какие предложения??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эмммм, там вроде только этот файл

m06_dialogue.str

http://yabadaba.ru/files/22054

и перевел, а надо было еще и Strings, в большом таком файле все для своей миссии переводить?

Надо:

стринги... (с) http://yabadaba.ru/files/21510 скачиваешь это и берёшь 06 стринг

01 есть ST GT

02 делает Gocha

03 сделал Psixodelik - http://yabadaba.ru/files/22015

04 делает Dark Warrior

05 делает Hellraizer

06 делает Geralt231

07

08 делает MileNon

09 делает dratatta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эмммм, там вроде только этот файл и перевел, а надо было еще и Strings, в большом таком файле все для своей миссии переводить?

наверху была ссылка на стринги (там хранятся всякие текстовки - записки,подсказки и т.д.)

этот файл я побил и раздал. а ты взял основной м06 который уже переведен был... ну может твой лучше будет,кто знает,может и его заменят) я еще не смотрел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю должно быть вот так вот кто не согласен коментируем

###LEVEL DESCRIPTIONS

[iDS_SHELL_UNKNOWN_MISSION_DESC]Неизвестная миссия Название - Тайное задание (Название - Тайная миссия)

[iDS_SHELL_MISSION_ONE_DESC]Плохие сны - Кошмары (Плохие сны, так как сам уровень называется КОШМАР)

[iDS_SHELL_MISSION_TWO_DESC]Город-Призрак - Призрачный город

[iDS_SHELL_MISSION_THREE_DESC]Возвращение домой

[iDS_SHELL_MISSION_FOUR_DESC]Ночная смена - правильный перевод

[iDS_SHELL_MISSION_FIVE_DESC]Покинутый Отель - Заброшенный отель

[iDS_SHELL_MISSION_SIX_DESC]Повторный визит в Город-Призрак

[iDS_SHELL_MISSION_SEVEN_DESC]Падение (Происхождение ,Нисхождение)

[iDS_SHELL_MISSION_EIGHT_DESC]Кабинет Доктора

[iDS_SHELL_MISSION_NINE_DESC]Все идет к черту

[iDS_SHELL_MISSION_TEN_DESC]Сайлент Хилл

[iDS_SHELL_MISSION_TEN_B_DESC]Электростанция

[iDS_SHELL_MISSION_ELEVEN_DESC]Тюрьма без присмотра или Осмотр Тюрьмы[iDS_SHELL_MISSION_TWELVE_DESC]Самоанализ

[iDS_SHELL_MISSION_THIRTEEN_DESC]Дом Поклонения или Культ

[iDS_SHELL_MISSION_FOURTEEN_DESC]Логово или Могила

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем любителям серии Silent Hill!

Предлогаю вам начальную заставку homecoming во первых сжатую во вторых на русском языке!

Не судите строго я делал на скорую руку но и на профессиональном оборудовании может звучать лучше и по

реалистичней. Если понравится могу развить эту фишку. А пока пробуйте!

http://depositfiles.com/ru/files/k6cg8486x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

She's always working on some needlepoint project.

Что то связанное со швейной машинкой. Но что за работа я понять не могу =)Какие предложения??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ессно, мой немного получше корректированного промта, лан, пошел я стринги "натягивать"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
She's always working on some needlepoint project.

Что то связанное со швейной машинкой. Но что за работа я понять не могу =)Какие предложения??

Ну можно

Она всегда что-то вышивала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

А ктонить проблему со шрифтами решает????? А то может мы зря все это делаем =)
Пока нету русских шрифтов можно автоматически перекодировать имеющийся перевод в транслит(например, с помощью Shtirlitz) и играть со шрифтами по умолчанию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто что подскажет??? при запуске ошибка. вот лог

****** INITIALIZING ********************************

--- PC BUILD ---

-----------------------------------------

ABORTING build [FINAL] v6.34 Changelist: #663064 Silent Hill: Failed to create pixel shader because we ran out of video memory. Try decreasing the quality settings.

[no game crash info]

Это говорит о том что твоя карта не поддерживается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так как у мен мгра не запускается, прийдется пробовать вам! скопируйте файл stdfont.tga в %\Silent Hill\Engine\pak\pc\ запустите и посмотрите есть ли изменения в шрифте игры. если нет то пробуйте скопировать в %\Silent Hill\Engine\pak\ или в pak создайте папку font или fonts или stdfont/ вообщем всякие вариации попробуйте так как неизвестна структура каталогов в pak архиве!

stdfont.tga

Изменено пользователем igi80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ААА, вот это ОРОВСКИЙ перевод http://yabadaba.ru/files/21401 мат-перемат

так задумано =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это говорит о том что твоя карта не поддерживается

этоя уже понял :sad:

Привет всем любителям серии Silent Hill!

Предлогаю вам начальную заставку homecoming во первых сжатую во вторых на русском языке!

Не судите строго я делал на скорую руку но и на профессиональном оборудовании может звучать лучше и по

реалистичней. Если понравится могу развить эту фишку. А пока пробуйте!

http://depositfiles.com/ru/files/k6cg8486x

а нельзя было на ifolder слить??? или ты денег заработать решил???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  Ниче не знаю, после тв 50/55 дюймов никакие мониторы (для игр) не нужны вообще.) может для проф задач где нужны идеальные цвета и все такое, но для игр думаю 4к 55 дюймов хорошая va матрица 60гц топ и больше ничего и не нужно.) погружение в игры просто несравнимо крутое по сравнению с малюсенькими мониторами в 27дюймов. я после таких тв на мониторы для игр даже не смотрю какие бы крутые и навороченные они небыли.)
    • Во заполни: https://store.steampowered.com/app/1984270/Digimon_Story_Time_Stranger Можно потом и на НГ распродажу не ходить Бандаи возомнили что они Нинтендо или хз что вообще происходит...
    • А доработка перевода будет продолжаться?
    • Я и так в лимит не укладываюсь,а с 21 вообще бы 
    • @Dusker не машины, а нейро-машины)) Машины — это яндекс, гугл, дипл. Нейромашины — гемини, грок, дипсик, чатгпт, квин и т.д. Если бы ты попробовал поиграть, то разницу увидел + есть разное качество + могут говорить, что нейронка, а на деле машина))) Но это тоже самое и к ручному переводу может относится — отредактированную нейронку могут выдавать за ручной перевод. Это не так работает. Иначе бы не появлялись несколько ручных русификаторов на одну и ту же игру.  Ручной перевод можно делать годами, но многие так и не увидели свет, потому что-то не перевели, потому что не устроило качество. Ручной перевод он тоже может быть разным по качеству. Если школьник начнёт переводить со словариком у него получится сделать качественно, как у профессиональных локализаторов? Если бы не нейронка — множество игр так и остались бы без перевода. Можно конечно рассуждать, что лучше никакой, чем машина/нейронка, но не все с этим согласятся. Люди играют в новеллы наэкранными переводчиками типа луны. И там качество хуже, чем получается, ещё и неудобно. Сейчас даже разработчики в стиме нейронкой переводят на другие языки, и там качество может оказаться хуже, чем выкладывают здесь на форуме. В конце концов, хочешь ручной перевод — сделай сам. Не умеешь — собери команду переводчиков, редакторов, тестеров, организуй. И это не можешь? Мотивируй тех, кто делает. Вариантов множество.
    • @Chillstream сделай руссификатор, пожалуйста)
    • @Dusker Каждый игрок, который играет в игру, видит ее идеал по-разному, так что тут не угадаешь, более того, мнения могут быть диаметрально противоположными и что одному супер, для другого выкинуть и забыть сразу...
    • Главное, чтобы серия Kaiju Princess у нас продаётся, да?    
    • Моник это такое дело, что наилучшим вариантом было бы посмотреть вживую перед покупкой, но к сожалению, во многих случаях приобретения, такое неосуществимо.  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×