Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Подправте пожалуйста ошибочку. У Вас указано "Форма Солна". Наверное хотелось написать солнЦа.

А где эта опечатка появляется ? Автоматический поиск опечатки не выявил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если нажать Esc и посмотреть, как играется Солнечная форма. Там написано "солна".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если нажать Esc и посмотреть, как играется Солнечная форма. Там написано "солна".

Понятно. Ошибка не в написании, а ошибка в невоспроизведении символа "&" в названиях песен. Именно этот символ означает букву "Ц"...

я преименовал ее в "Солнечная форма"

исправления в ближайшем патче, как еще будут изменения. Из-за одной буквы не имеет смысла заставлять людей качать 5 мегов :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что еще нашел. Тут на стене написано "кла(я?)ется". У меня варианты в голове: либо кланяется, либо клянется. Первое вероятнее.

Вот эта надпись -

Вот это место -

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно не заходил, тут уже пере-перевод сделали, пока я грозился лит.обработкой заняться. А дайте таблицу перекодировки (ну чтобы обратно в нормальную кодировку перевести) или неперекодированные оригиналы, я бы может покалякал таки чего-нибудь, а дурной работой заниматься лень (насчет кодировок).

Да, а какие-нибудь проблемы еще с русификацией остались?

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот что еще нашел. Тут на стене написано "кла(я?)ется". У меня варианты в голове: либо кланяется, либо клянется. Первое вероятнее.

Завтра поковыряюсь. Перевод надписей осуществлял Vaskis, поэтому я хз что там должно быть. но оригинал есть, погляжу и откорректирую

Да, а какие-нибудь проблемы еще с русификацией остались?

перевод .exe файла, а именно кнопок управления в настройках и надписи Any Meat, Any Egg, Any ... в ингредиентах

А дайте таблицу перекодировки (ну чтобы обратно в нормальную кодировку перевести) или неперекодированные оригиналы, я бы может покалякал таки чего-нибудь, а дурной работой заниматься лень (насчет кодировок).

А больше ничего не дать ? :P

Литературная правка уже состоялась, проверка ошибок состоялась. Работа с текстом завершена. Последующих корректировок не предпологается.

Если очень хочется, то стоит самому поковыряться ... практика полезна :crazy: (сравни файлы font.png в английской и русской версиях)

Все застопорилось на .exe файле. Если есть желание его перевести, то вперед. Говорят оно редактируется HEX эдитором...

Также можно потестировать выпадение рыбьего мяса и рыбьего жира из рыбок, установить из каких падает в Английской версии и проверить это в русской версии... ибо есть подозрения, что какуюто хитрую строчку с базовыми рыбками мы пропустили ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот продолжил перевод. Прошу пардон за скорость, пишу параллельно диплом :russian_roulette:

ba116f19a975t.jpg

http://repsru.ifolder.ru/11635571 (627.84 кб)

Проблема вылета игры, как я понял, возникает из-за конфликтов exe-файла с файлом настроек usersettings.xml. Поэтому я и его поправил и добавил в архив, вроде перестало вылетать... Но попрошу потестировать... Также выслушаю замечания.

По переводу возникли след вопросы: Swim Up - ну очень уж короткая строчка, у меня уместилось только "Плыть В" <_< (мож есть др варианты?); как перевести "revert", "food left","food right" в контексте игры (я, повторюсь, сам в нее особо не играл). Что подразумевается под словом "Stick" (Lingvo особо подходящих значений не дал вроде), я так понимаю, это "слот" для сохранения?

Литературная правка уже состоялась, проверка ошибок состоялась. Работа с текстом завершена. Последующих корректировок не предпологается.

KoTonec, все-таки, несмотря на это, я бы попросил взглянуть на архив с текстом, выложенным мной в посту №159, там я поправил ляпы типа "куленария" и подобные. Просто сравните пары файлов (в Total Commander'е, например), и рассмотрите изменения.

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
KoTonec, все-таки, несмотря на это, я бы попросил взглянуть на архив с текстом, выложенным мной в посту №159, там я поправил ляпы типа "куленария" и подобные. Просто сравните пары файлов (в Total Commander'е, например), и рассмотрите изменения.

так уже в одном или даже двух последних патчах он включен ... ты выложил, я поглядел и сразу добавил.

=================

смысловой перевод кнопок

aa7eff6fbedet.jpg

вот мой вариант надписей 6d1d6edaa296t.jpg

Вопрос: в строчках с текстом пробел тоже считается за символ ? (при расчете общего количества символов, чтобы не сдвинулась структура файла)

=================

на карте глюк исправил... там была опечатка и не правильный перевод слова ^_^

=================

поставил экзешник, вроде работает и не вылетает ... но также думаю стоит все изменения в файле usersettings.xml дублировать на файл default_usersettings.xml

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробел тоже символ.

Может, чтобы уместить текст не мудрить а написать примерно так. Я пробовал так:

8d749bdf6222.jpg

PS: Тут не всё точно, это просто на вскидку, но с тем смыслом, чтобы просто :)

Изменено пользователем 2MON

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

впринципе согласен

но про:

ЛКМ и ПКМ надо написать что Аналог, а то не поймут... "Аналог ПКМ" или "Эквивалент ПКМ". Я за аналог 8)

Оборот - не верно - надо типа основной формы чтото намутить ...

реверс - кружиться, крутиться, вращаться, вращение ... можно сделать "Вихрь"

меню готовки - "приготовить" (если ингредиенты выложены, то Нажа их смешивает на эту кнопку) PS на своем крине пропустил

петь - лучше "Петь/Умение" ибо на эту кнопку еще в ряде форм производядтся выстрелы, и также активация возможностей 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, всё верно, я думаю можно прийти к хорошему сокращённому стандарту :)

"Roll" - всего 4 буквы, не разгуляешься. Хотя погодите, А как ты, artemon, туда слово "Вращен" запихнул, 6 букв же получается :)

Ну если 6, то можно попробовать что-то вроде "Откат", "Основа", "Нажа". На ночь глядя больше к сожалению ничего не приходит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как ты, artemon, туда слово "Вращен" запихнул, 6 букв же получается

Там используеться формат строк с концевым нулем т.е. о конце строки сигнализирует символ с кодом 0x00. И в exe'шнике строки выровнены по границе, короче если слово не укладывается в кратное количество байт (вроде восьми), то приписываются лишние символы 0x00. В случае Roll там в конце четыре символа 0x00, один на признак конца, и того 7 символов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так уже в одном или даже двух последних патчах он включен ... ты выложил, я поглядел и сразу добавил.

Тогда проглядел вроде, спасибо за внимание :smile:

Вот поправил, посмотрите. e9b752241b03t.jpg

http://repsru.ifolder.ru/11654439

Остался вопрос насчет "Stick"...

krnark правильно написал, но я эмпирическим путем :rolleyes: нашел место для символов. Просто, если между словами в exe стоят несколько нулевых байтов (к примеру, roll 00 00 00 revert), то можно найти место для символов за счет удаления нулей, кроме одного значения (roll 00 revert).

krnark, вы случайно не знаете каких-либо методов/решений, позволяющих обойти ограничение в количество символов в exe-файле?

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Остался вопрос насчет "Stick"...

пытался в игре найти что это за значение, так и не нашел ...

я подозреваю что это относится к джойстику хотя хз ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее всего к Джойстику, аналоговые стики. Их настройка.

logitech_rumblepad_2.jpg

Можно написать или Стик Х1, Стик Y1, Стик Х2, Стик Y2. Или Ось Х1 Ось Y1 и тд...

Я подключил Джойстик, попытался вызвать какую-нибудь реакцию от игры, но стики в настройках она просто игнорировала.

Ещё есть вариант что это для вот такого джойстика. Тут Основа и есть стик.

Saitek_Cyborg_3D_Rumble_Stick_Joystick4qoStandard.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных
    • Автор: serfly
      Scary Shadow Spot: Bitter Glass

      Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Триллер, Вестерн, От первого лица Платформы: PC Разработчик: Doesn't Matter Games Издатель: Doesn't Matter Games Серия: Scary Shadow Spot Дата выхода: 31.01.2025 Отзывы Steam: 25 отзывов, 100% положительных https://disk.yandex.ru/d/eXbVBYfGQwV6kw
      XUnity автоперевод всего текста с последующей правкой. Содержимое архива вставить в корень игры, в настройках выбрать английский язык

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод от Miracle кто-нибудь видел в глаза? А то перевод по цене самой игры — это как-то перебор.
    • @RZKB на old-games.ru куча всяких файлов, вроде и мануал там был на русском. Но могу и ошибаться
    • @Human_Shape_Replicator ты молодцом, что нашёл, а ещё большим молодцом бы был, если скинул обнову @TheDarkness_RU , чтобы ему не искать)) так как к примеру на рутракторе ещё 1.19 В прочем ладно))  @TheDarkness_RU — судя пор всему 1.20 https://ranoz.gg/file/Ud6rexDR  
    • Нашёл уже на просторах интернета обновление 1.20 на свитч. Буду благодарен под финальную версию тогда, да и не я один собственно.
    • На боксе есть регионалки (пока что) и на ПК есть регионалки, а так же отучалки от жадности в виде зеленого магазина, если кто-то начнет борзеть.  На ПК никто игры не отнимет (полностью) и их всегда можно сохранить. Много людей придает значения “тактильности” покупки, воздух покупать тяжелее. Да, Стима это тоже касается. Но тут хоть библиотека более “осязаемая” что ли. Диски это на самом деле огромная экономия бюджета. Это гораздо дешевле даже регионалок. И очень бесит Сони. Я про перепродажу, да. Купил, прошел, продал на 500-1000р дешевле. Вот реальная цена игр на плойке. У Сони почти нет регионалок, а там где есть - не существенно дешевле. Если они их не введут, многие не смогут покупать по фулпрайсу без перепродажи. И я не только про Россию. Вы еще забываете, что в большинстве стран вообще нет psn, как там предлагается покупать пока непонятно. Особенно для нас это критично, сейчас покупка онлайн это дикие костыли и под постоянным риском бана. Для таких стран диски единственный и легкий способ поиграть без заморочек. Россия все еще крупный рынок для Сони, раз до сих пор переводят игры с озвучкой, а большинство простых васянов в гробу видали эти заморочки с аккаунтами и пляски с пополнением, они всегда покупали диски.

      Если мировая ситуация не изменится, то при такой политике как минимум сразу минус рынок России и СНГ.
    • А разве у библиотек есть какая-то оплата за содержание уже купленного? Ну так-то не спорю, если бы подписка майков у нас была доступна, то их сервисы могли бы быть выгодными, но сейчас-то этого нет. А у плоек и вовсе если хочешь игру по онлайну — то покупай подписку, чего на пк не практикуется. Акк стима просто есть и есть не просит.
    • Что там 70 баксов, что там. В обоих магазинах опять-таки по сотне баксов за делюкс. А ценники от перекупов для товаров, которые у нас легально без “ой, извините” не продаются — это рандом тот ещё. Если по какому-то конкретному “альтернативному” для покупок региону сравниваешь, то, думаю, стоит это уточнить, чтобы было меньше вопросов. Примеры того, что можно проверить по ценникам рублёвым (или иным) напрямую из магазинов будут? В т.ч. чтобы сравнить и регионалку. А на ящике и просто в майк сторе вообще в рублях не продают и вообще с нами торговать без спец средств не хотят. И? Например, Clair Obscur: Expedition 33 если по полной цене без скидок, то на ящике стоит 50 баксов (~4 тысячи при нормальной покупке бакса за примерно 81 рубль по курсу продаж от сбербанка или дороже в более реалистичном прогнозе, и это если “без посредников”, то есть если вдруг есть какая-либо возможность оплачивать за рубежом напрямую без дополнительной комиссии), а в стиме 3500 (примерно 3800 после конвертации или меньше в зависимости от метода пополнения). Это если из магазинов брать. Если учитывать ключи, то там градация цен очень сильная и большой фактор случайности.
    • @clarkkent  Судя по этому —  Если проблему с того времени не решили, то любимый многими тут “прогоните нейронкой за 5 сек” никак делу не поможет)) В прочем за помощью @DeadlineLine тоже не обращался. Так бы сейчас к примеру мог @Локалыч помочь. Он писал ни раз об этом.
    • ага ии агентом и декомпелируют и переведут. Ток токенов кто даст на это дело
    • Я вот всё понять не могу - что это за 3600 неиспользуемых строк? Ведь многие играют без этого мода, и никто не жалуется что где-то чего-то не переведено. Это всё-таки немаленький объём, уж те же консольщики, без модов, точно бы заметили неладное. Может эти строки просто не используются в игре, и разработчики намеренно не исправляют это уже три патча подряд?
      Я если что без негатива, просто реально интересно, что же там за строки такие.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×