Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de}{ter

BioShock

Рекомендованные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-ходу тему надо создавать "Как ломануть BioShock (Руководство к ковярянию ресурсов)" :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в данном случае ехе не причём.всё тупо решается набором текста и шрифтами....

пардон за неровный почерк,пишу малец под шафе.....

ЗЫесли оч очется сделать перевод,пиши мне в асю.номер в профиле

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вот задумался о некультурном переводе биошока...

ЗЫ:Ты как-то писал что для того чтобы переводить кирилллицей нужно экзешник копать.Не скажешь что именно?

Скачай 1ую версию русика, установи, и посмотри какие файлы он заменяет.

ЗЫ: Вроде же логично?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачай 1ую версию русика, установи, и посмотри какие файлы он заменяет.

ЗЫ: Вроде же логично?

Не охота разбирать кракозябры типа COXPAHEHNE, лучше с нуля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вообще то уже сказал,что мы переводили НЕ ТРАНСЛИТОМ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вообще то уже сказал,что мы переводили НЕ ТРАНСЛИТОМ!

Я думал что DennoN имел ввиду НЕ ВАШ русификатор, а от пиратки (1.08 вроде), там то как раз COXPAHEHNE.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думал что DennoN имел ввиду НЕ ВАШ русификатор, а от пиратки (1.08 вроде), там то как раз COXPAHEHNE.

Не) Я имел ввиду как раз нормальный русик, а не то приратское г с битыми флехами и промтом.

Ну че там с русиком? На сколько помню было 2 основных проблемы: проскальзывали англ слова и адаптация к патчу 1.1 (в том числе и меню). Потом писали, что появилось еще что-то, но конкретной отписки не было. С чем-нибудь из этого справились?

Изменено пользователем DennoN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

щас тестим рус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу аглийских слов, сейчас тестируем всё в игре,с патчем проблема вроде решена, окончательные тесты всё покажут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так,ребят.выложите кто нить свои сэйвы,где у вас англ появляется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предложение к переводчикам, как только соберете более-менее версию для игры с патчем.

Готов протесить рус полностью, дело в том что в игру еще ни разу не играл. :shok:

Так что буду проходить от начала и до конца с большими эмоциями и вниманием. :yahoo:

Изменено пользователем bigcash

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

рус работает с патчем.просто в меню не отображаются опции,внесённые патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русификатор понравился, за что вам огромное спасибо! теперь с нетерпением жду русика адаптированного под версию 1.1! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошу выложить сэйвы где-то чуть дальше середины игры.можно прямо перед битвы с фонтейном,желательно даже перед лифтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всю игру не проходил, не знаю где середина :))) . Есть сохранение там где ульи и появляется пчелиная плазмида. Надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @0wn3df1x у нас досрочно определился победитель  .
    • В итоге мой бэклог в Steam теперь вот такой:


      В избранном то, что на SSD, в Storage то, что на холодном хранении на харде.
      В сортировке свежее и что ещё не определил, на хард или на SSD.
      В “без категории” совсем свежее.
    • Игры Xbox Game Pass (Июль 2024/1)

      3 июля
      • Journey to the Savage Planet (Cloud, Console, PC)
      • Nickelodeon All-Star Brawl 2 (Cloud, Console, PC)

      9 июля
      • Cricket 24 (Cloud, Console, PC)
      • The Case of the Golden Idol (Cloud, Console, PC)

      11 июля
      • Neon White (Cloud, Console, PC)
      • Tchia (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      3 июля
      • Magical Delicacy (Cloud, Console, PC)
      • Flock (Cloud, Console, PC)

      Игры покидающие Xbox Game Pass после 15 июля:
      • Coffee Talk Episode 2: Hibiscus & Butterfly (Cloud, Console, PC)
      • Figment 2: Creed Valley (Cloud, Console, PC)
      • Sins of a Solar Empire: Rebellion (PC)
      • TOEM (Cloud, Console, PC)
      • The Wandering Village (Cloud, Console, PC)
    • Не путай приливы и приливные силы (гравитацию). Приливными силами вся масса воды смещается, в том числе и на противоположной стороне от спутника. А волны идут уже из-за трения воды о кору, когда вода не поспевает за гравитацией. Откровенно говоря, вероятность того, что другая цивилизация, при наличии таковой, могла пойти ровно по тому же пути, что и мы, довольно низка. Наш сигнал для них может быть чем-то невоспринимаемым и нелогичным из-за использования ими принципиально других методов передачи информации. Верно и обратное, с нами вполне могли пытаться связаться, но мы, из-за того, что упёрлись в то, что всё должно быть так же, как это происходит у нас, может не воспринимать и не понимать чужие попытки. Например, до банального: если кто-нибудь в метеорит добавит натуральный капсуль с генным посланием, то мы его не сможет прочитать, посчитав это просто ценным образцом для музея. Максимум, исследуем состав и на радиацию слои прогоним. Ну и от обратного, думаю, и так очевидно, что радиочастоты и волны света и звука для космоса не очень-то эффективны из-за дистанций в качестве способа передачи информации. Раз это понимаем даже мы, то и более развитые цивилизации, которые могли бы пойти по тому же пути, что и мы, сделали бы тот же вывод и разработали заведомо более совершенный метод для данной среды. Нет, ну в самом деле не звёздами же импульсы подавать издалека, чтобы кто-то там его смог действительно увидеть не за сотни лет, а всё-таки побыстрее. Чего уж говорить о более простых наших методах, в которых до ответа мы просто может не дожить. И да, с теми методами, что мы рассылаем в космос, ответа надо ждать явно не один год, даже если послание вдруг действительно дойдёт до адресатов. Наши послания могут добираться и тысячи лет так-то, если эти предполагаемые цивилизации далеко от нас. Думаю, главная проблема человечества именно в этом, том, что всё, что не как у нас, считается чем-то заведомо невозможным и по-умолчанию игнорируется. Люди пытаются не просто найти жизнь, а найти идентичную нашей жизнь по различным причинам. Но, в то же время, и боятся того, что действительно её найдут, т.к. наша история говорит сама за себя — такое открытие может быть попросту для нас опасно, если найденные инопланетные люди будут более развитыми, чем мы. Всё-таки мы сами отнюдь не святоши на этой планете.
    • В GOG стартовала раздача средневекового экшена The First Templar. Картинка кликабельна. Проходил в момент выхода, очень советую, заходит на ура.
    • ВАРИАНТЫ ИСПРАВЛЕНИЯ ОШИБОК ПРИ ЗАПУСКЕ ИГРЫ.  У кого не запускается лицензионной версии в Стиме: 1\  выходим из Стима
      2\ меняем название папки на английскую.
      3\ редактируем файл appmanifest_1468810.acf в папке Steam\steamapps на диске в котором установлена игра.
      4\ в строке installdir меняем иероглифы на новое название папки У кого вечная загрузка при запуске лицензионной версии в Стиме:
      1\ удалить version.dll в корневой папке ( или убрать файл из папки в другое место,выполнить пункт 2,вернуть файл обратно)
      2\ запустить игру и проверить пропала ли вечная загрузка, выйти из игры
      3\ делаем проверку файлов в Стиме
    • Досмотрел второй сезон радость жизни, на уровне первого и история все еще не закончена, теперь буду ждать третий, диалоги интриги заговоры и так далее хороши.Остальное  средне, но для меня самое главное тут есть. В начале сезона только несколько серий были откровенно говоря не очень, но потом все вернулось в нормальное русло.
    • Напиши в ЛС, помогу или подскажу как добавить.
    • На самом деле самому обычному юзверю LTSC может предложить две киллер-фичи:
      1. Стабильные обновления — так как это ОС с корпоративным лицензированием, обновления здесь выходят значительно позже, чем для Pro версии. Сначала они обкатываются домашними пользователями, и потом, если всё стабильно, их получают корпорации. Время от времени я вижу новости, как очередное обновление Windows всё сломало. В LTSC такого куда меньше.
      2. Длительная поддержка обновлениями. Вот как долго будут выходить обновления на каждую редакцию:
      Windows 10 22H2 — до 14.10.2025
      Windows 10 LTSC 2021 — до 12.01.2027
      Windows 10 LTSC 2019 — до 9.01.2029

      А так как совершенно обычные пользователи, такие как моя мама, например, хотят сразу всё настроить и чтобы работало годами, им ну очень хорошо заходит система с длительной поддержкой и минимальным риском словить крах системы Ну и прибавим к этому минимум лишних приложений и сервисов. Да, из Pro редакции можно всё повырезать, но я, например, до сих пор не знаю, где та грань, чтобы не удалить и не выключить что-нибудь нужное.
    • У меня на работе после очередной обновы винды при печати на принтер стало выкидывать бсод, я полез в инет там люди писали что виновата обнова и что это конкретно с маркой моего принтера такая байда (принтер киосера), я удалил эту обнову все наладилось, но в течении пары часов винда опять ее установила и после перезагрузки все по новой. С неделю просохатившись с этой проблемой просто отключил обновы. Дома была проблема что после обновы дров на нвидия видюху стали рандомно сыпаться бсоды, тоже погуглил, что проблема именно в моей марке видюхи, снес драйвера и установил более старые, проблема решилась. В нвидия про проблему знали и достаточно оперативно выкатили обнову, которая ее правит, но осадочек остался, и теперь я их дрова не ставлю сразу а немного выжидаю. Так что и сейчас какая-нибудь мелочь может на компе все сломать и добавить людям проблем.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×