Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de}{ter

BioShock

Рекомендованные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жутко извиняюсь за не тактичный вопрос, но к какому сроку ждать вторую редакцию под пропатченную версию игры? Примерно неделя, месяц, два? Очень жду ваш рус! Первая редакция отличная, за исключением некоторых глюков, о которых здесь писалось

***********

как только,так сразу=).я сейчас нахожусь в рид онли,поэтому такой метод общения.сроки я называть не буду.скажу одно,если всё удастся,то во вторай редакции не будет англ слов промелькивающих,и будет полная адаптация под 1.1

de}{ter

***********

Ок. Огромное спасибо вам за ваши труды.

DennoN

Изменено пользователем DennoN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вам спасибо за поддержку!Стараемся для таких людей, которые уважают наш труд!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже буду рад посмотреть новую версию,так как первая понравилась.

P.S.Кстати почему Пич Уилкинс,а не Питч Уилкинс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вторая редакция близится к завершению.НО о сроках пока увы, сказать не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично это слышать! Будем ждать. Надеюсь в этой теме отписка об обновлении будет? :) А то тему на подписку поставил)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

конечно будет.если всё пойдёт удачно,то будет в ближайшие дни.

скрестим пальцы :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S.Кстати почему Пич Уилкинс,а не Питч Уилкинс?

Потому что он Peach Wilkins в оригинале. Такой вот "персик" :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что он Peach Wilkins в оригинале. Такой вот "персик" :happy:

Спасибо.

ЗЫ:Как вариант Персик ВилкИнский, сорт холодоустойчивый, обитает в зонах морозного холодильника :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо.

ЗЫ:Как вариант Персик ВилкИнский, сорт холодоустойчивый, обитает в зонах морозного холодильника :cool:

Типо мы не согласны вствить это в перевод :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Типо мы не согласны вствить это в перевод :smile:

Это же шутка!Была...

Как вы считаете нужно ли переводить название игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм....ну если тока транслитом))))по другому не переведёшь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм....ну если тока транслитом))))по другому не переведёшь)

Я конкретно, не будет ли вас коробить надпись БИОШОК в меню?

ЗЫ:Вы транслитом переводили?Просто открывал locali... Блокнотом и у меня одни прямоугольники.

ЗЫ2:Чем вы шрифты если не секрет правили (увидел шрифты только открыв swf файлы в swf extractor)

ЗЫ3:Можно ли как-нибудь подредактировать ваш перевод?(Ну там кое-где название сменить...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переводили не транслитом.шрифты предоставил один человек. подредактировать можно,но дело это муторное.распаковать локалайзд,поправить,запаковать.....пожелания можешь просто сюда написать)

ЗЫ конечно же надпись коробить не будем,нах оно нам надо?0_о

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вот задумался о некультурном переводе биошока...

ЗЫ:Ты как-то писал что для того чтобы переводить кирилллицей нужно экзешник копать.Не скажешь что именно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я вытащил из romfs scripts.rpa он отличается от ПК версии, кто шарит за renpy могу скинуть, чтобы перенести ток нужные файлы
    • Чтобы позвать на свидание, надо сначала познакомиться. А ко мне редко подходят девушки знакомиться, раз в ~ 1.5 года. Историю же как то учат не повторяя ее на практике.  
    • Не из индейки, а с индейкой. Примерно 1/3 , типа такой сдвиг в сторону зельца.
    • Ну так то соль присутствует практически во всем что мы едим, так что какую-то часть нормы мы получаем изначально даже если вообще не солить еду. Так что в этом эксперименте явно было больше нормы получено, что как я и говорил для организма не очень полезно. Ну а так то да, это некая усредненная норма, кому-то нужно чуть больше кому-то чуть меньше, по идее это должно регулироваться через вкусовые предпочтения, ну типа если тебе не хватает соли то еда будет казаться пресной, а если у тебя ее избыток то — пересоленной, но на практике если например много есть пересоленного то через некоторое время это начинает казаться нормальным, а еда с нормальным количеством соли уже кажется пресной.
    • каюсь !  на флуд просто времени нет) нужно либо сидеть флудить, либо заниматься делами — одновременно вообще никак)
    • Ну да, это я упустил. К вам девицы юные тянутся, нижним бельишком светят. Поди и на свидания регулярно зовут. Это практически бесполезно. Любой навык, чтобы он был полезен, нужно регулярно применять. А курс психологии школьники-студенты прослушают и забудут. Не, что-то в памяти отводится, но этого катастрофически мало для того чтобы при общении подмечать разные детали.  Во флудильной теме не хочешь флудить?! Еретик!
    • Так… распаковать получилось… Сначала umodel получаем unk переименовываем в fsb и используем скрипт fsb to mp3 получаем mp3…
      Теперь вопрос как мне это потом назад запихивать? Кто знает? 
    • @fazlock я еще не занимался новой версией и не факт, что сделаю как писал выше, делаю к чему лежит душа в данное время)
    • @Chillstream Нет, на русификатор. Прошу прощения, может я не так понял. Вы делали русификатор для BlackShard? Скачанный по ссылке в шапке русификатор не работает на версии Steam на 04.02.2026 (не могу сейчас посмотреть версию билда игры). Ссылки, которые ниже по теме не открываются. Возможно, в описании действий при установке русификатора ошибка. Описание: “Установка: кинуть файлик в папку “Папка игры/ BLACKSHARD/ Content/ Paks””. Хотел установить русификатор на Steam версию игры, вот и решил написать вам, в надежде, что поможете:-)
       
    • Dragon Quest 7: Fragments of the Forgotten Past Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, 3D, Милая, Бой Платформы: PC PS5 PS4 PSX SW3DS iOS An Разработчик: Heartbeat, ArtePiazza Издатель: Square Enix Серия: Dragon Quest Дата выхода: 5 февраля 2026 года Отзывы Steam: 82 отзывов, 91% положительных
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×