Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо огромное за проделанную работу.

Пока была английская версия даже и не смотрел игру.

Потому что знал, что со средним знанием языка все равно на какой-нибудь загадке застряну. (если не сразу :smile: )

А серия Legend of Grimrock - это как раз из разряда тех игр, которые нужно проходить только полностью.

Поиграть немного - не принесет вообще никакого морального удовлетворения. Только до конца!

Пока прошел Лес Древолюдов но не в этом суть - просто захотелось поблагодарить да и одно непереведенное место попалось:

http://i67.fastpic.ru/big/2014/1216/46/f67...50e552c9546.jpg

Может пригодится если будете редактировать ещё.

Версия игры 2.1.13

Да да подтверждаю, при нажатии на ступку с пестиком внизу появляется не переведенная надпись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод.

Еще не пробовал, но уверен что все будет ОК.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в некоторых местах второй локации в лесу, частично отсутствует перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Делайте скриншоты, если видите непереведенный текст. Потом обновление выпустим, после новогодних праздников.

Изменено пользователем DrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят,подскажите то я уже не могу,что нужно делать в пещере где паук с телепортами???шлем я взял а вот выше на этаж дверь деревянную не могу открыть...)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не тот форум :), но брось паука на кнопу, потом кинь со второго этажа в "ниши" чтонибуть (напротив паука), они упадут на первом на кнопки

суть проста нужно нажать все кнопки на первом этаже

Отдельное спасибо администрации что в шапке указала от кого русификатор :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, господа флудерасты, тематисты и прочие скромные личности, радующиеся переводу как малые дети (в хорошем смысле, исключительно в хорошем!).

Новость про то, что будет обновление перевода, - не шутка. Многое нужно доработать, откорректировать. У нас, у многих, работа, у кого-то учёба, сессия и прочее. Релиз сделали ранний, по вашим просьбам, но, по большей части, по нытью (было дело, не спорьте) про "не дождусь уже". Так что, где-то с числа 4-5, мы сядем за корректировку и шлифовку перевода, который сделали. Многое будет обновлено, но в то же время всё зависит от вас, господа игроки: нашли ошибку - сразу сделали скриншот и сообщили на форум с пометкой где это место, что именно не отображается, какие ошибки возникают (вообще, хоть это и не принято, предлагаю новую тему сделать для ошибок или писать непосредственно мне на почту, подробно рассказывая об ошибках - 2665581803@qq.com). Всё это (все ошибки, найденные игроками) будет пофиксено в следующем патче-русификаторе.

Так же мы кое-чего доработаем и исправим, представив в лучшем виде. Если к НГ выйдет свежий оффпатч, да или 1-3 числа, то постараемся сделать Steam (свежую) версию, чтобы не было проблем с откатами и прочим - это приоритет.

При отсылке мне письма на почту, указать:

1. Версию игры, на которую был поставлен русификатор (90% ошибок из-за неправильной версии).

2. 2-3 скриншота, показывающих проблему.

3. Описание проблемы своими словами (что происходит, что не доработано и пр).

НА ПИСЬМА ОТВЕЧАТЬ НЕ БУДУ В 99% СЛУЧАЕВ, так что вопросы мне задавать не нужно, а в том числе слать мне по 200 писем в сутки - я не агент службы поддержки ;)

Спасибо за внимание.

Всех с наступающими!)

:drinks:

Изменено пользователем Reisen_Abe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кратко.

Две злые ошибки...

1. За первый уровень Варвару не дают +1 к силе. (дальше не проверял)

2. При торжественном вручении посоха в руку Боевого мага защита не прибавляется (проверял на самом первом посохе из секретки со скелетом)

(Что бы не было вопросов. Версия 2.1.13, в оригинале(без русификтора) все корректно работает)

P.S. Более подробно отписался на почту.

Изменено пользователем VanoDemiGoD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если к НГ выйдет свежий оффпатч, да или 1-3 числа, то постараемся сделать Steam (свежую) версию, чтобы не было проблем с откатами и прочим - это приоритет.

эм.. А если не выйдет под 2.1.18 сделаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эм.. А если не выйдет под 2.1.18 сделаете?

:drinks:

Нашли ошибку - сразу писать непосредственно мне на почту, подробно рассказывая об ошибках - 2665581803@qq.com). Всё это (все ошибки, найденные игроками) будет пофиксено в следующем патче-русификаторе.

Так же мы кое-чего доработаем и исправим, представив в лучшем виде. Если к НГ выйдет свежий оффпатч, да или 1-3 числа, то постараемся сделать Steam (свежую) версию, чтобы не было проблем с откатами и прочим - это приоритет.

При отсылке мне письма на почту, указать:

1. Версию игры, на которую был поставлен русификатор (90% ошибок из-за неправильной версии).

2. 2-3 скриншота, показывающих проблему.

3. Описание проблемы своими словами (что происходит, что не доработано и пр).

НА ПИСЬМА ОТВЕЧАТЬ НЕ БУДУ В 99% СЛУЧАЕВ, так что вопросы мне задавать не нужно, а в том числе слать мне по 200 писем в сутки - я не агент службы поддержки ;)

Изменено пользователем Reisen_Abe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ещё альтер.ссылки на этот русик? Просто беда в том, что у меня ин-нет не стабильно работает, примерно через каждые 25-30 минут срывается, а по данным ссылкам скорость очень маленькая и я ни как не успеваю скачать русик. У меня к вам большая просьба перезалейте на какой-нибудь другой ФО, буду вам весьма благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Написал письмо, но и тут отпишусь об ошибке:

Перевод строк "Стойкость к шоку" и "Стойкость к холоду" в игровом меню "Статус" перепутаны местами.

(В меню создания персонажа - всё нормально, а в самой игре - перепутаны; это легко проверить надев что-то что меняет параметры этих сопротивлений)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:drinks:

Окей, вам невероятно сложно ответить напрямую и я зря уточнил у вас смысл отдельной фразы вашего сообщения для уточнения, извиняюсь, что вам пришлось потратить время на меня выделением цитат.. У вас в команде есть и другие представители, например програмист OlegDX, который не против ответов..

Буду расценивать ответ как положительный и перевод адаптируют под актуальную версию, ведь было бы странно, если это не так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Окей, вам невероятно сложно ответить напрямую и я зря уточнил у вас смысл отдельной фразы вашего сообщения для уточнения, извиняюсь, что вам пришлось потратить время на меня выделением цитат...

1. Извинения приняты.

2. Этот смайл и означал, в своём контексте, что я подтверждаю, что мы постараемся сделать русификатор на последнюю, актуальную версию - это в приоритете, так как более актуальные версии обладают куда меньшим количеством неприятных подводных камней, портящих игровой процесс, пускай и незначительно, но всё же. Проблема кроется лишь в том, как мне кажется, что Вы просто решили выпендриться, не поняв ответа (смайла) в той манере, в которой я его преподнёс =).

Если желаешь продолжить - в ЛС. Нечего форум оффтопить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 202 954,12 / 350 000
      последнее обновление от 05.07.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×