Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Джейсон Шрайер: сотрудники CDPR работают по 100 часов в неделю, и они не знали о переносе игры на декабрь

Рекомендованные сообщения

232240-ElXH3KcWkAEg4C0.jpg

Не так давно он жаловался, что сотрудники CD Projekt RED сильно перерабатывают, и хотя люди получают за это полноценные сверхурочные, это не есть хорошо.


Неутомимый Джейсон Шрайер прокомментировал перенос релиза Cyberpunk 2077 с точки зрения известной ему инсайдерской информации.

Не так давно он жаловался, что сотрудники CD Projekt RED сильно перерабатывают, и хотя люди получают за это полноценные сверхурочные, это не есть хорошо. А намедни он пообщался еще с некими сотрудниками CDPR, и те ему сказали, что перед релизом они работают практически по 100 часов в неделю.

232240-ElXH3KcWkAEg4C0.jpg

Это соответствует практически работе без выходных, или примерно 16-часовому дню с единственным выходным в неделю.

Также он утверждает, что работники получили письмо от руководства с новостью о переносе одновременно с отправкой сегодняшнего публичного твита. Перенос означает, что сотрудникам придется кранчить еще почти два месяца.

Напомним, что сегодня Cyberpunk 2077 перенесли с 19 ноября на 10 декабря.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хех-”не виноватая я,он сам пришёл”...отстрел,как он есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да, ну да, а в какой нибудь ЕА или Активижн, работники нежатся на перинах и ходят на работу по настроению, а все кранчи им оплачиваются десятикратно.

ПЫ.СЫ. А если серьёзно то пока что все игры поляков оправдывают вложенный труд многократно. А Джейсон просто решил похайпится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Setekh сказал:

А Джейсон просто решил похайпится.

Хайп хайпом, но в этот раз может выльется боком. Шрайер ща будет доставать Поляков по полной.

Чё-то чувак уже реально зазнался, слишком высоко нос поднял.

Изменено пользователем Legion_Pheonix
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это Шраер раскудахтался… 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

куда смотрят профсоюзы?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Freeman665 сказал:

куда смотрят профсоюзы?))

в лавку масок разного цвета и формы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, SkalderSan сказал:

Вот это Шраер раскудахтался… 

Он тащем-то и не замолкал, уже третий год пиарит свою довольно проходную книгу.
 

А так, разработчики прекрасно понимали на что шли ещё полтора года назад и уже объясняли:
"Не стоит забывать, что весь процесс разработки занимает 4-5 лет, и большую часть этого времени, например, три года, ничего особенного не происходит", - сказал Адам Бадовски, - "Никаких переработок. Иногда до E3 они есть, но большую часть времени разработка идет в нормальном темпе. Но перед релизом бывают некоторые сложности. И трудно не использовать все силы в самом конце. К тому же, у нас есть уникальные специальности, очень уникальные люди, которых не заменить. И нам иногда нужно, чтобы они работали над какими-то конкретными вещами. Поэтому нам приходится просить их потратить больше времени на работу над чем-то очень специфическим, потому что другого способа этого сделать нет."
 

Изменено пользователем Bazatron
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, куда хуже не кранчить и выпустить одиссею, чем кранчить и ведьмака 3. Всё в хорошее жизни дается через сверхусилие, ну или через сверхэксплуатацию подотчетного контингента. Для меня, как потребителя, важно только удовольствие от качественной и интересной игры, сколько при этом умерло разрабов от инфаркта или африканских детей от голода, мне совершенно безразлично. А если бы киберпанк вышел кривой и неинтересный (что-то мне подсказывает, что так и будет кстати), но при этом создатели не кранчили, вот это было бы действительно хороший повод для обвинений CDPR во всех смертных грехах

  • +1 3
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Scourge сказал:

Как по мне, куда хуже не кранчить и выпустить одиссею, чем кранчить и ведьмака 3. 

Чтот я не помню технических проблем или недоделанности в одиссеи на релизе.
 А по теме, мне интересно кто у них отвечает за даты релиза и о готовности переносов и т.п Ибо я не вижу никаких проблем сразу назначить дату где-нибудь весной 21, а не переносить 3 раза, это не выгодно ни с какой точки зрения маркетинга и т.д
Или нужно держать деньги инвесторов? Фиг знает, но у любого другого издателя была бы уже давно потеря репутации как минимум. 

Изменено пользователем HoeBromin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю в Польше все нормально с правами человека и если люди продолжают работать и перерабатывать, значит считают, что это того стоит. Тем более у работников их сферы нет проблем с поиском работы, если они профессионалы своего дела, так что эта мнимая борьба за их права вызывает только улыбку.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Я думаю в Польше все нормально с правами человека

А как же митинги против запрета абортов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, CyberEssence сказал:

А как же митинги против запрета абортов?

Очень актуально в рамках этой темы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Очень актуально в рамках этой темы :)

А я специально выделил только ту маленькую часть, которую имею в виду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Несмотря на отсутствие официальных поставок, первое место удержал Cyberpunk 2077, далее идут GTA V, Mortal Kombat 11 Ultimate, Hogwarts Legacy и God of War: Ragnarok.
      «М.Видео-Эльдорадо» опубликовала список самых продаваемых коробочных изданий консольных игр в 2023 году.
      Несмотря на отсутствие официальных поставок, первое место удержал Cyberpunk 2077, далее идут GTA V, Mortal Kombat 11 Ultimate, Hogwarts Legacy и God of War: Ragnarok.

      Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания):
      Cyberpunk 2077 Grand Theft Auto V Mortal Kombat 11 Ultimate Hogwarts Legacy God of War: Ragnarok Самые продаваемые новые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания):
      Hogwarts Legacy Atomic Heart Diablo 4 Star Wars Jedi: Survivor EA Sports FC 24 Mortal Kombat 1 Половина продаж за 12 месяцев прошлого года пришлось на PlayStation 4, четверть — на PlayStation 5. Третью позицию сохранили издания для Nintendo Switch. Каждая десятая проданная игра оказалась для консолей Xbox.

      Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, PlayStation 4):
      Cyberpunk 2077 Mortal Kombat 11 Ultimate Hogwarts Legacy Red Dead Redemption 2 Diablo 4 Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, PlayStation 5):
      God of War: Ragnarok Grand Theft Auto V Hogwarts Legacy Mortal Kombat 11 Ultimate Marvel Человек-Паук: Майлз Моралес Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Nintendo Switch):
      The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom Minecraft It Takes Two Minecraft Legends Deluxe Edition Bayonetta Origins: Cereza and the Lost Demon Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Xbox Series X|S):
      Grand Theft Auto V Atomic Heart Hogwarts Legacy Back 4 Blood Gears Tactics Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Xbox One):
      Red Dead Redemption 2 The Evil Within Forza Horizon 3 The Sims 4 Battlefield V
    • Автор: SerGEAnt

      Мария Стрельчук призналась, что добавление украинской локализации в Cyberpunk 2077 это «в первую очередь проявление поддержки [украинского] сообщества», а не «бизнес-решение».
      Сегодня на канале «Маніфест» вышел подкаст, посвященный украинской локализации Cyberpunk 2077, в котором приняли участие руководители компаний, ответственных за локализацию (Андрей Рабощук из UnlocTeam и Юрий Павлюк из «Шлякбитраф»), а также Мария Стрельчук — Localization Project Manager & Engineer в CD Projekt RED.
      Стрельчук разрешили раскрыть статистику популярности украинского перевода. До его релиза жители Украины в основном играли на русском языке (88%), а остальная доля распределилась между английской локализацией (7%) и русскими субтитрами + английской озвучкой (5%).
      После выхода текстового перевода на украинском языке на него перешло 42%, а на русском осталось 46-48%. Число поклонников игры полностью на английском не изменилось (7%).
      Мария посетовала на то, что даже после выхода украинского перевода большинство украинцев все равно продолжило играть на русском языке.
      CD Projekt RED осталась удовлетворена тем, что с выходом украинского перевода выросло количество контента об игре на украинском языке. Однако чуть позже Мария призналась, что добавление украинской локализации в Cyberpunk 2077 это «в первую очередь проявление поддержки [украинского] сообщества», а не «бизнес-решение».
      Ведущий задал вопрос о скандале с русофобскими элементами в локализации, но Мария Стрельчук комментировать эту тему отказалась. Андрей Рабощук и Юрий Павлюк сказали, что внесли корректировки в работу своих команд, тоже не сообщив ничего конкретного.
      Также Андрей Рабощук негативно высказался о так называемом «ревью-бомбинге», когда украинцы массово набегают в одну тему в Steam и требуют перевести какую-то игру на украинский. По его словам, резкая популярность таких тем скорее мешает появлению украинских переводов, чем наоборот.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да хрен с ним с этим негром самураем, школотрон-убийца, вот где кринж 
    • Может да, а может нет. Ничего ясного сериал не предоставляет. А в чем это выражается?
    • И игра по сюжету жуткий трэш. Они ещё и снять его собрались.
    • Амазон славится своими просто дебильными кастингами актёров набранных по известной “повесточке” и требованиям киноакадемии Оскара, а значит там будет много девушек с неграми, всяких смуглых народностей и лгбтшников...Хотя есть и похуже конечно тот же  Нетфликс и Дисней...
    • Тоже поржал с этого выхолощенного чисто АФРОАМЕРИКАНСКОГО образа чернокожего человека. 
      Хотя тут ЦА из США зарешала. Да и вообще, решение сделать игру про чернокожего самурая — это чистой воды политические игрища. Все эти “но в Японии реально был чернокожий мужик, а значит исторически достоверно” не стоят и выеденного яйца.  Для японской истории этот мужик стоит в одном ряду, что и любой проезжий китаец или русский.

      Важно отметить, что, несмотря на популярные мифы и современные изображения про “чернокожего самурая”, нет никаких исторических сочинений или свидетельств того, что Ясукэ когда-либо был удостоен звания или титула самурая. Ему никогда не давали феодального владения, и он никогда не упоминался как таковой ни в каких произведениях. Большая часть знаний о его жизни получена из сообщений, написанных миссионерами и местными жителями.

      Исходя из них, он прибыл в Японию в 1579-м году, как слуга итальянского миссионера-иезуита  Алессандро Валиньяно, который участвовал в иезуитских миссиях в Ост-Индии. Первые два года пребывания в Японии группа Валиньяно провелана острове Кюсю. Спустя два года Валиньяно решил посетить столицу Японии в качестве посланника, хотел добиться аудиенции у Оды Нобунаги для обеспечения миссионерской деятельности иезуитов перед отъездом из Японии, что зафиксировано в письме иезуита Луиша Фроиша к Лоренсу Мехия от 1581-го года, а также в годовом отчете иезуитской миссии в Японии за 1582-й год, также написанном Фроишем.  В годовом отчете Фроиша о Японии говорится, что Нобунага, наслушавшийся про чернокожего от местных, захотел его увидеть. Другой иезуитский миссионер Некки-Сольдо Органтино передал это желание Валиньяно и тот взял чернокожего слугу с собой на встречу с Нобунагой. Тот, впервые увидев чернокожего человека, решил, что его дурачат - просто облили европейца чернилами, чтобы удивить японца. В итоге заставил того африканца раздеться и мыться, пока не смоет чернила. Ну, тот тёрся, тёрся, а чернила не смывались, пока Нобунага не поверил. 

      В “Записи о князе Нобунага” этот момент представлен так:
      “Прибыл чёрный монах из христианской страны. На вид 26 лет. Черный и здоровый как бык. Силён как десять мужиков. Он был с проповедниками, поблагодарившими лорда Нобунагу за разрешение заниматься прозелитизмом”.

      Нобунага захотел себе такой экзотически экспонат и попросил Валиньяно дать ему погонять африканца, иезуиты согласились и африканец стал временной собственностью Нобунаги. Нобунага дал ему японское имя Ясуке.

      В мае 1852-го года Ясукэ засветился в дневнике у Мацудайры Иэтады (вассала Токугавы Иэясу):
      “Нобунагу сопровождал чернокожий человек, которого ему подарили миссионеры и которому он приплачивал. Его тело было черным, как чернила, а рост составлял 6 сяку 2 фана (182 см). Говорили, что его звали Ясуке”.

      В июне 1852-го случился инцидент в храме Хоннодзи — Оду Нобунагу предал его вассал Акэти Мицухидэ и Нобунага самоликвидировался. То, что случилось дальше, зафиксировано в годовом отчёте по Японии от того самого Фроиша.

      Ясуке, далёкий от японских традиций, решил поиграть в вендетту, взял оружие и пошёл разбираться с Акэти, который заседал в доме сына Нобунаги, там его встретила вооруженная охрана и разоружила, после чего охрана спросила Акэти, что делать с бузотёром, на что тот ответил, цитирую: “Черный раб — это животное, которое ничего не знает, и он не японец, поэтому не убивайте его, а поместите под стражу в собор”. В результате Ясуке был отправлен под стражу в иезуитский собор, после чего сведения о нём нет.

      Всё, что за пределами этого, разные истории про военачальника, самурая и последнего защитника Нобунаги — это из разряда гуманитарного фэнтези. 
    • О блин. Черная магия М-66. Один из первых аниме фильмов в детстве. Помню смотрел в 93 году его.  Произвел на меня огромное впечатление. Кровь,кишки, эротика, матюки, шикарная анимация, звук и движуха. Ну что еще нужно для подрастающего организма.
    • Поддержка предыдущего патча для Dungeon Siege 1 прекращена.   Обновление Ведётся работа над новым патчем 2.00 Состав: Исполняемый файл, библиотека Language.dll и файл Language.dsres Поддержка любых модов с выводом как текста, так и описаний. Так же поддержка кириллицы и латиницы-1 (Обязательно английский язык модов/ карт / и оригинальной игры) Файлы для перевода также подойдут и для Dungeon Siege 2 Заканчиваю с UI/Диалогами, и дальше берусь за добавление имён Мобов/НПС/Попутчиков/Префиксов/Суфиксов и по мелочи
    • щас бы этого клоуна еще рекламировать, самоуважение то хоть имеется у тебя?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×