Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Анонсирована неофициальная локализация The Chronicles of Myrtana: Archolos

Рекомендованные сообщения

201846-maxresdefault.jpg

Локализацию обещают выпустить в первой половине 2024 года. Она будет бесплатной.


Train Studio анонсировала русскую озвучку для The Chronicles of Myrtana: Archolos — масштабного неофициального аддона для «Готики 2».

Локализацию обещают выпустить в первой половине 2024 года. Она будет бесплатной.

Цитата

В озвучании задействовано множество прекрасных артистов, голоса которых вам хорошо знакомы по дубляжу кино, других игр и даже по русской озвучке старых-добрых Готик от Snowball и Акеллы.

Была проделана огромная работа, записаны и смонтированы десятки тысяч фраз, сложившиеся в долгие часы звука, и вот где-то на горизонте уже виднеется релиз.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну поздняк уже, я игру прошел. ) Но ребяткам, которые еще не играли, рекомендую. Ничего более близкого к первым двум Готикам не выпускали даже Пираньи. )

P.S. Голос ГГ в данной озвучки мне не понравился. На фоне характерных голосов персонажей вокруг, выглядит слишком стерильно.

Изменено пользователем Неадекват
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, SerGEAnt сказал:

Она будет бесплатной.

ой, а как так получается?? Другие говорят, что за цену, меньше ляма, в микрофон могут только напердеть:hunter:

субтитров не хватает, что бы понять, соответствует ли одно другому

Изменено пользователем PirateMartin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная новость :yess:Теперь точно засяду за прохождение, а то всё как-то не решался с одними лишь сабами играть. Как чувствовал, что этот крупный мод локализация стороной не обойдёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там, вроде, скоро должна выйти версия игры 2.0 с новым контентом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, PirateMartin сказал:

ой, а как так получается?? Другие говорят, что за цену, меньше ляма, в микрофон могут только напердеть:hunter:

И самое забавное, что даже собрав необходимую сумму на озвучку, никто особо не спешит с переводами, если вы понимаете о чём я))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, PirateMartin сказал:

ой, а как так получается?? Другие говорят, что за цену, меньше ляма, в микрофон могут только напердеть:hunter:

А почему ты думаешь, что озвучка ничего не стоит? Ну да, деньги с народа не собирают и на выходе озвучка будет бесплатной. Но это не значит, что никто на озвучивание не тратит деньги. Возможно есть некий заинтересованный “олигарх”, который оплатил её. Подобные случаи имеют место быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть и  предпочитаю в Gothic немецкую озвучку, рад что будет и русская для разнообразия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох, я на нее забил, как попал в город. Тупо потерялся в нем. Теперь будет повод вернуться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Неадекват сказал:

А почему ты думаешь, что озвучка ничего не стоит? Ну да, деньги с народа не собирают и на выходе озвучка будет бесплатной. Но это не значит, что никто на озвучивание не тратит деньги. Возможно есть некий заинтересованный “олигарх”, который оплатил её. Подобные случаи имеют место быть.

Собственно, да необязательно даже олигарх просто обеспеченный человек в приступе ностальгии миллион на сие благое дело в приступе ностальгии выделил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВЫШЛА! :D

https://www.moddb.com/mods/the-chronicles-of-myrtana/downloads/the-chronicles-of-myrtana-archolos-russian-voice-over

Spoiler

Русская озвучка мода создана командой Train Studio.

Художественный руководитель проекта - Станислав Черсков.

Звукорежиссёр перезаписи - Алексей Никитин.

Студии партнёры - В ПОДПОЛЬЕ, RECsquare, RavenCat.

Роли озвучивали:
Станислав Черсков - Марвин.
Алексей Гнеушев - Волкер, Фабио, Хаксли, Риерол, Риппер, Мурк, Игорь.
Алексей Никитин - Йорн, Аделард, Людлоф, Рэндал, Девир, Нерал, Ход, Барри.
Геннадий Новиков - Риордиан.
Константин Карасик - Кессель.
Елизавета Корнилова - Айви, Хельга, Рита, Флора, Гретель.
Иван Савоськин - Родерих, Маркус, Эйнар, Висенте, Гриф, Правус.
Эдвард Бриони - Лоренцо.
Андрей Лысенко - Ульрик, Большой Бен, Кнут, Нирка, Патриций, Урс.
Владимир Курдов - Грейсон, Кандак, Ингор, Койот, Сакс, Майк.
Валерий Корчанов - Настоятель Реген, Альбин, Эрго.
Дмитрий Филимонов - Губернатор Моррис, Старый Лиам, Мален, Рууд, Мориц, Невил.
Константин Погодаев - Курт, Вейгар, Сол, Бэйлен, Рой, Муреш, Кайлид, Йорис, Фьюрег, Питер, Брэд.
Андрей Стакионис - Кортес, Корум, Дирк, Йохан, Гамаль.
Дмитрий Ермаков - Гарос, Венцель, Карден, Арнольд, Легриф, Бертер, Феликс, Хейснер, Бернанд, Аск, Элид, Бадульф, Лиман, Эльфег, Гаррус, Ретог.
Василий Дахненко - Винстан, Хууго, Проксимо, Арет, Фигаро, Дункан.
Михаил Глушковский - Гастон, Джавад, Беккет, Кайл, Бейнард, Стоун, Зигмун, Наарс, Гвидо, Дэтлоу, Сальви, Кобус.
Игорь Попов - Люц, Герстанд, Хенк, Йон, Дани, Дарт, Мирон, Габриен, Грегор.
Александр Груздев - Бастиан, Уиллем, Гумберт, Гард, Уолтер, Нек.
Станислав Старков - Виктор, Арвид, Иерро, Бладвин, Нирко, Алькас, Флекс.
Андрей Мишутин - Карамон, Руперт, Терри, Фэйн, Гарольд, Артур, Лимак, Абло, Эдмунд.
Алексей Дик - Нотгер, Гершлик, Альфред, Лаудус, Харри, Уве, Герхард.
Павел Кипнис - Бредлок, Байс, Бермар, Герке, Дэррил, Анскар.
Дмитрий Рыбин - Осип, Теспи, Ларри, Вейго, Гомер, Гриз, Рольф, Северин, Ремуз, Лати.
Владислав Купряшин - Октав, Иезекииль, Холдвиг, Леон, Рамзи, Финн.
Андрей Штейнбах - Рик, Закари, Армар, Бруно, Натаниэль, Броди, Пат, Миккель, Лаурин, Низар.
Эльдар Баишев - Оскар, Левко, Отмар, Грон, Казим, Вейт, Даниэль.
Дмитрий Кучеренко - Эрнесто, Гонсало, Раско, Толлек, Джайлс, Фред, Кулус.
Валерий Сторожик - Локвар, Йезеган, Кусто.
Данияр Джа - Янник, Деннис, Рефир, Борр, Реми, Норман, Николас, Лиан, Том, Форал, Руди, Макот.
Павел Ломакин - Ингольф, Тримегисто, Куно, Торстен, Отис, Дисмас, Роел.
Дмитрий Полонский - Тенграл, рассказчик во вступительном ролике.
Фёдор Сухов - Бодовин, Саймон, Киппер, Бевин.
Елизавета Чабан - Фрида, Петра, Гердис.
Юрий Меншагин - Одгар, Лоаф, Отекар.
Алексей Ляпунов - Дэвис, Хельмуд, Далмон, Тилль, Игнис, Сарадок.
Кирилл Патрино - Слагер, Тьяго, Герд, Эврик, Фолкард.
Дмитрий Стрелков - Зальцер, Калеб, Людвиг, Никольт, Каби, Болес.
Константин Романенко - Томас, Дастер, Гарри, Фокс, Барнаба, Колг.
Алексей Мартин - Сандер, Пабло, Салл, Динкель, Дегори, Гальбо, Адриен, Кёртис, Тохар.
Анастасия Станишевская - Дима, Рамона, Сигрид, Фадха, Ильза, Рахела, Ронья.
Маргарита Корш - Марта, Вразка.
Андрей Финагин - Леннарт, Докан, Оливер, Логар, Гроен, Рикон, Дак, Леонардо, Паулюс, Амджак.
Ираида Зимонина - Найла, Алёна, Влада.
Яков Гизатуллин - Нельсон, Андреас, Тонан, Лоуэлл, Солис, Эвальд, Заки, Миро, Паола, Пит, Геторик.
Анна Горкина - Мейвен, Катя, Алиса, Анаис.
Никита Москалёв - Самбор, Мейлор, Коэн, Лукас, Эльварт, Феил, Клаус, Сигунд, Астол, Ади.
Василисса Зайцева - Розита, Лория, Люси.
Ярослав Фёдоров - Берто, Родриго, Освальд, Бални, Элиас, Йенс, Крисен, Мёрфи.
Екатерина Луценко - Ана, Рамха, Луна, Надин, Финья, Сюзанна, Тара, Эйлин.
Кирилл Радциг - Блэйк, Гавард, Амир, Варин.
Данила Глухов - Аллан, Альдер, Кастрюля, Морти, Таинственный Леонцо, Урих.
Levsha First - Каспар, Сепач, Иван, Свен, Дорран.
Максим Маслов - Креднар.
Александр Татаринцев - Рунар, Тимо, Эдгар, Лазарь, Дух.
Антон Симкин - Матей, Фулько, Вестник.
Алёна Соколова - Джил, Амброзия, Эсти, Мия, Ева.
Михаил Шорыгин - Ото, Арс, Каф, Нивел, Тулса.
Евгений Синельников - Дэн, Мадог, Хесмит, Фантом.
Светлана Чистохина - Карин, Леа, Катрина.
Вероника Вульф - Лена, Милли.
Артём Чернов - Феллер, Ричард.
Бэбэй - Юникорн.

Огромное спасибо за финансовую поддержку:
Александр Ульянов, Papa Chango, Вася Богатырёв, Вас Заметили, Злата, Антон, Zhivoy, Станислав Танский, Георгий Пынзару, Анатолий Малькута, Romeg Novani, Павел Мельник, Алексей Поляков, Петр Могилев, Юра Пахомов, Никита С., Пельмешка, Юрий Чиникин, 00 00, Евгений Баранников, Айдар Шаймурзин, Anastasia, Oleksandr, Alex Pchel, Izi Katka, Абай Скирата, Олег Р., Александр П., Александр Крыловский, Дмитрий Гончаренко, Антон Панов, Виталий Литвинов, Рушан Янбуков, Михаил Мартьянов, Dayshi Maksim, Влад Чичиков, Олег Пионов, Родион, Костя Сазонов, Дмитрий Б., Никита Хохлявин, Руслан Никитин, Вильям Бухло, Рауль Кешари, psih pomosh, Евгений Марьин, Максим Шилов.

 

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      Озвучка хороша — донаты сюда.
    • Автор: SerGEAnt

      Игра получит 15 локализаций, включая субтитры на русском и украинском языках.
      Warhorse Studios анонсировала список локализаций для Kingdom Come: Deliverance 2 в соцсети X.
      Игра получит 15 локализаций, включая субтитры на русском и украинском языках. Собственно, как это было и у первой части.

      Ранее в Steam русский язык сначала был заявлен, а потом удален.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Инсталлятор русификатора не адаптирован для установки на GOG-версию, проверял на версии 1.01 (есть разница в пробелах в имени файла Jet Kave Adventure.exe и папки Jet Kave Adventure_Data). Придётся “потанцевать с бубном”: Установите GOG-версию игры с английским языком (выбирается в настройках в инсталляторе). Перед установкой русификатора для GOG-версии зайдите в папку с установленной игрой, переименуйте EXE-файл Jet Kave Adventure в JetKaveAdventure, а папку Jet Kave Adventure_Data в JetKaveAdventure_Data. P.S. Если снимете галочку о бэкапе, он всё равно создастся, но не со всеми файлами. На игру это не повлияет. Запускать можно как с ярлыка на Рабочем столе, так и через файл JetKaveAdventure.exe.
    • Шо опять? ну теперь то надеюсь точно первая, а то я уже устал считать эти первые некст гены ей богу Графика то там красивая такую бы не на горные проходы и прерии пускать, а на чтонибудь бы фантастическое, фэнтазийное, инопланетное. ты чего игру не выключал когда спать ложился? говорят она за 8часов проходится, три раза))  
    • Это самая лучшая нейроозвучка, которая есть. Ни один ещё не сделал озвучку так чисто. Тут даже добавить нечего. 
      Возможно автор порадует нас ещё одной коротенькой игрой с нейроголосами актёров. Пссс… Assassins Creed Mirage ещё никто не озвучил.
    • Не могу фапать без перевода. Сделайте с этим что-нибудь, ребята. Шишка набухла и готова пуститься в пляс с минуты на минуту
    • Прошёл наконц-то за три дня, заняло 14 часов, cобирал все столбы и бошки.  Боёвка абсолютно такая же как и в первой части, ничего другого и не ожидал. А вот сама история мне в первой части понравилась больше, загадок там было больше и боёв тоже, так же здесь ещё и боссов нету с которыми именно драться нужно, в отличии от 1-ой части.  Видно, что игра ориентирована на созерцание окружающего и в принципе её можно назвать симулятором ходьбы с вкраплением экшона. Графон хочется отметить.  Без шуток, это первая игра которую полноправно можно назвать некстгеном, на голову превосходит в этом плане любую другую игру, и AW2, и Хорайзен2 и CP77, и Каллисто, ну и тд. Короче любую, причём сильно превосходит, графон на другом уровне. Не мог этот момент не отметить, потому что это действительно ВАУ.
    • Мда, достойно. @moodshimon  @xoixa Красавчики.
    • Пока это лучшая нейроозвучка по интонациям и ударениям, что я слышал.
    • Текст из сцен находится в файле assets\resources\import\92\9253fb93-148e-4fcd-b95c-ecfc529cab53.13f2a.json Защита простенькая. Файл заксорин ключом из 11 байт, которые есть начало файла “qingyoo0316” Вот кусок из сценки, когда ГГ заходит к одной застрявшей в стуле… "words": [ { "id": 0, "monologue": false, "audioUrl": "", "str": [ "咦?嫂子这是在做什么体育锻炼吗?", "咦? 嫂子這是在做什麼體育鍛煉嗎?", "Huh? Are you exercising here, sis?", "あれ?絵里子さん、なんかのストレッチですか?" ] }, { "id": 3, "monologue": false, "audioUrl": "audio/LANG_CN/shugensao/shugensao_1", "str": [ "本来我在打扫卫生,觉得累了就打算靠在椅子上休息一下,不知怎么的就卡住了,麻烦你帮忙推一下", "本來我在打掃衛生,覺得累了就打算靠在椅子上休息一下,不知怎麼的就卡住了,麻煩你幫忙推一下", "I was cleaning the house, getting tired and wanted to take a rest on the chair, then somehow got stuck. Please help me.", "掃除で疲れてね。座って休憩してたら、どうしてかハマっちゃったの。押してくれないかしら" ] }, { "id": 0, "monologue": false, "audioUrl": "", "str": [ "好嘞,我推一下试试看吧。", "好嘞,我推一下試試看吧。", "OK. I’ll try.", "わかりました。後ろから押してみます。" ] } ],  
    • Grand merci! Мне прям в тему, ибо немного отложил игру на моменте поиска входа в срединную часть Зоны. Теперь полезу опять.
    • Pneuma: Breath of Life https://yadi.sk/d/6bUVwY4FhJccf — файла не существует
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×