Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Динамика роста числа игр на русском и украинском языках в Steam в 2020-2023 годах

Рекомендованные сообщения

И что ? Зачем эта информация ?

Многие украинцы играют в игры на русском языке. И ничего.. никто не пострадал еще от этого.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

японцы в этом году радуют персону перевели и якудзу

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще спасибо за такую развёрнутую аналитику в статье, ещё раз данные показатели показали, что был хайп на украинскую мову, который постепенно сходит на нет и разработчики опять начинают локализовывать игры на русский язык, так как он один из шести международных языков, плюс занимает третье место в STEAM по числу пользователей. Да и главное, зачем разработчику тратиться на переводчиков (тем более, если это инди), когда пользователи из Украины и так прекрасно понимают - русский язык... 

Хотя, если ещё вспомнить украинизацию дополнения для CP2077 и как с отсебятиной опозорились украинские лохализаторы, то многие задумаются, а стоит ли вообще доверять им локализацию...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, OneinchofAsh сказал:

когда пользователи из Украины и так прекрасно понимают - русский язык...

В Грузии за последние 30 лет развала СССР почти вся относительная молодежь перестала знать Русский язык. Только те кто вырос при СССР его знают. На Украине будет схожая тенденция в ближайшие десятилетия. Другой вопрос какие территории будут называться Украиной... ;) 

  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, 0wn3df1x сказал:
  • Доступные на украинском, но недоступные на русском: 2

Сколько в твиттере было смешков по поводу Lords of the Fallen, ух.

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, OneinchofAsh сказал:

Хотя, если ещё вспомнить украинизацию дополнения для CP2077 и как с отсебятиной опозорились украинские лохализаторы, то многие задумаются, а стоит ли вообще доверять им локализацию...

В Кино Украинская локализация за частую заметно качественнее Русской. Так что не стоит сильно смеяться над первыми блокбастерными потугами. Переводить они умеют и за частую заметно лучше наших. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Bkmz сказал:

В Грузии за последние 30 лет развала СССР почти вся относительная молодежь перестала знать Русский язык. Только те кто вырос при СССР его знают.

Факт.

Поэтому в Грузии в игры почти не играют :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Bkmz сказал:

В Кино Украинская локализация за частую заметно качественнее Русской.

Так дело не про качество, а про отсебятину и потуги обосрать пользователей говорящих на русском. Просто не хотел расписывать это, чтобы не поднимать срач...

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, SerGEAnt сказал:

Факт.

Поэтому в Грузии в игры почти не играют :)

Возникает закономерный вопрос, зачем тогда вообще нужны местечковые языки, а точнее зачем за них так борются? В глобализированным мире нет места языкам малочисленных народов, они финансово невыгодны, как бы грубо ни звучало. В идеале наоборот нужно снижать количество языков, укрупнять их, а не плодить сущности.

Изменено пользователем Polus
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Polus сказал:

Возникает закономерный вопрос, зачем тогда вообще нужны местечковые языки, а точнее зачем за них так борются?

Память о корнях. Для многих народов, как например для Украинцев, язык это единственный маркер показывающий, что они другие. Без этого у них нет ни одного довода в пользу что они не Русские.

А так да, согласен, если человечество себя не уничтожит, то в космическую эру оно вступит с единым общеземным языком ибо это единственный вариант эффективно развиваться и расширяться. 

Изменено пользователем Bkmz
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Bkmz сказал:

Память о корнях.

Память о корнях это эфемерное ничто:) Пустая идеологема, подогреваемая националистами во всех странах, нужная лишь для того, чтобы возводить стены между нациями. Для памяти есть история. Латынь считается мертвым языком, но корней, культуры, истории о Древнем Риме поболее, чем о многих. Язык это всего лишь инструмент общения и передачи информации. За тысячи лет язык любой страны настолько изменился, смыслы извратились и повернулись на 180 градусов, что копание в этимологии интересны только с научной точки зрения или для развлечения. Мол, ого, так вот откуда это слово пошло, забавно. Абсолютное большинство пользуется словами просто как названиями (именами) для сущностей, которые они хотят выразить, не вкладывая туда никаких потаённых или иных смыслов. Белорусы например все знают русский язык и почти все пользуются только им. Стало ли им хуже от этого? Уверен жить стало только проще. Хотя и там находятся свои упоротые, которые разжигают националистические настроения и тащат всех в то же болото - закуклиться, закрыться ото всех, кругом враги, а мы самые лучшие и уникальные, сидим, море копаем.

  • Спасибо (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

рост украинского языка в последние пару лет вызван тем, что украинцы агрессивно лезли к разрабам и требовали добавить их язык. У них даже где-то публиковали методичку, как надо пристыдить разрабов и какие аргументы писать если разрабы сразу не соглашаются. Причём они и издателям писали и разработчикам. Ещё и через отзывы к играм тоже самое часто пишут. Т.е. такой рост вызван искусственно.

  • +1 5
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      До 8 мая их можно приобрести в Steam с большими скидками.
      Игровые издания обратили внимание на намерение компании Capcom снять с продажи три свои игры.

      Речь идет о посредственном вертикальном экшене Dark Void (2010 год), платформере Dark Void Zero (2010) и стратегической головоломке Flock! (2009). До 8 мая их можно приобрести в Steam с большими скидками, а уже 9-го они станут недоступны для покупки. 
    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×