Jump to content
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Динамика роста числа игр на русском и украинском языках в Steam в 2020-2023 годах

Recommended Posts

И что ? Зачем эта информация ?

Многие украинцы играют в игры на русском языке. И ничего.. никто не пострадал еще от этого.

  • Upvote 2
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

японцы в этом году радуют персону перевели и якудзу

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Вообще спасибо за такую развёрнутую аналитику в статье, ещё раз данные показатели показали, что был хайп на украинскую мову, который постепенно сходит на нет и разработчики опять начинают локализовывать игры на русский язык, так как он один из шести международных языков, плюс занимает третье место в STEAM по числу пользователей. Да и главное, зачем разработчику тратиться на переводчиков (тем более, если это инди), когда пользователи из Украины и так прекрасно понимают - русский язык... 

Хотя, если ещё вспомнить украинизацию дополнения для CP2077 и как с отсебятиной опозорились украинские лохализаторы, то многие задумаются, а стоит ли вообще доверять им локализацию...

Share this post


Link to post
3 минуты назад, OneinchofAsh сказал:

когда пользователи из Украины и так прекрасно понимают - русский язык...

В Грузии за последние 30 лет развала СССР почти вся относительная молодежь перестала знать Русский язык. Только те кто вырос при СССР его знают. На Украине будет схожая тенденция в ближайшие десятилетия. Другой вопрос какие территории будут называться Украиной... ;) 

  • Upvote 3
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
10 минут назад, 0wn3df1x сказал:
  • Доступные на украинском, но недоступные на русском: 2

Сколько в твиттере было смешков по поводу Lords of the Fallen, ух.

  • Haha (+1) 3

Share this post


Link to post
5 минут назад, OneinchofAsh сказал:

Хотя, если ещё вспомнить украинизацию дополнения для CP2077 и как с отсебятиной опозорились украинские лохализаторы, то многие задумаются, а стоит ли вообще доверять им локализацию...

В Кино Украинская локализация за частую заметно качественнее Русской. Так что не стоит сильно смеяться над первыми блокбастерными потугами. Переводить они умеют и за частую заметно лучше наших. 

Share this post


Link to post
2 минуты назад, Bkmz сказал:

В Грузии за последние 30 лет развала СССР почти вся относительная молодежь перестала знать Русский язык. Только те кто вырос при СССР его знают.

Факт.

Поэтому в Грузии в игры почти не играют :)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
6 минут назад, Bkmz сказал:

В Кино Украинская локализация за частую заметно качественнее Русской.

Так дело не про качество, а про отсебятину и потуги обосрать пользователей говорящих на русском. Просто не хотел расписывать это, чтобы не поднимать срач...

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post
8 минут назад, SerGEAnt сказал:

Факт.

Поэтому в Грузии в игры почти не играют :)

Возникает закономерный вопрос, зачем тогда вообще нужны местечковые языки, а точнее зачем за них так борются? В глобализированным мире нет места языкам малочисленных народов, они финансово невыгодны, как бы грубо ни звучало. В идеале наоборот нужно снижать количество языков, укрупнять их, а не плодить сущности.

Edited by Polus
  • Like (+1) 1
  • Upvote 2
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
6 минут назад, Polus сказал:

Возникает закономерный вопрос, зачем тогда вообще нужны местечковые языки, а точнее зачем за них так борются?

Память о корнях. Для многих народов, как например для Украинцев, язык это единственный маркер показывающий, что они другие. Без этого у них нет ни одного довода в пользу что они не Русские.

А так да, согласен, если человечество себя не уничтожит, то в космическую эру оно вступит с единым общеземным языком ибо это единственный вариант эффективно развиваться и расширяться. 

Edited by Bkmz
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
2 минуты назад, Bkmz сказал:

Память о корнях.

Память о корнях это эфемерное ничто:) Пустая идеологема, подогреваемая националистами во всех странах, нужная лишь для того, чтобы возводить стены между нациями. Для памяти есть история. Латынь считается мертвым языком, но корней, культуры, истории о Древнем Риме поболее, чем о многих. Язык это всего лишь инструмент общения и передачи информации. За тысячи лет язык любой страны настолько изменился, смыслы извратились и повернулись на 180 градусов, что копание в этимологии интересны только с научной точки зрения или для развлечения. Мол, ого, так вот откуда это слово пошло, забавно. Абсолютное большинство пользуется словами просто как названиями (именами) для сущностей, которые они хотят выразить, не вкладывая туда никаких потаённых или иных смыслов. Белорусы например все знают русский язык и почти все пользуются только им. Стало ли им хуже от этого? Уверен жить стало только проще. Хотя и там находятся свои упоротые, которые разжигают националистические настроения и тащат всех в то же болото - закуклиться, закрыться ото всех, кругом враги, а мы самые лучшие и уникальные, сидим, море копаем.

  • Thanks (+1) 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

рост украинского языка в последние пару лет вызван тем, что украинцы агрессивно лезли к разрабам и требовали добавить их язык. У них даже где-то публиковали методичку, как надо пристыдить разрабов и какие аргументы писать если разрабы сразу не соглашаются. Причём они и издателям писали и разработчикам. Ещё и через отзывы к играм тоже самое часто пишут. Т.е. такой рост вызван искусственно.

  • Upvote 5
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
    • By SerGEAnt

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Студия Ninja Theory опубликовала список языков, на которые будет переведен экшен Senua’s Saga: Hellblade 2.

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Среди языков присутствует русский. О нем ранее официально не сообщалось, хотя еще в январе Ninja Theory писала, что игру переведут на 26 языков, включая арабский, украинский и исландский. 

      Senua’s Saga: Hellblade II будет стоить всего 50 долларов и выйдет 21 мая.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×