Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

ExclusivE Studio собирает 1 миллион рублей на готовый текстовый перевод Xenoblade Chronicles 2

Рекомендованные сообщения

7 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Понятно, что в это дело вложено много труда и цена, если сравнивать с проф.переводом невысока. Но собрать миллион…

на самом деле должно быть не очень сложно собрать подобную сумму. Эмуляторщиков 3-5 тысяч минимум) Тут главное донести новость до мест обитания и по 100 р каждый да найдет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Сильвер_79 сказал:

А вот перевода в открытом доступе не будет.

Понятно ещё, когда устанавливают необходимую сумму до перевода. Здесь же какая-то “собака на сене”, перевод есть, его никому не дам, но если… далее загибаются пальчики в зависимости от паршивости.

2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Поэтому заносите деньги. И если сумма наберется — получите перевод. Если не н6аберется — спасибо за пожертвования. А перевода не будет.

То-то и оно… 

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Фри сказал:

на самом деле должно быть не очень сложно собрать подобную сумму. Эмуляторщиков 3-5 тысяч минимум) Тут главное донести новость до мест обитания и по 100 р каждый да найдет)

Не работает эта схема. Иначе на озвучку того же Макса Пейна третьего 150 тысяч собрали бы за пару дней. А она сперва зависла в районе 70, по-момему, а теперь вообще неизвестно где в недрах ГеймсВойса болтается.

Изменено пользователем Сильвер_79
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Сильвер_79 сказал:

на озвучку того же Макса Пейна третьего 150 тысяч собрали бы за пару дней. А она сперва зависла в районе 70, по-0момему, а теперь вообще неизвестно где в недрах ГеймсВойса болтается

Вот ты вспомнил :D ? Я давно перестал за ним следить. По ходу очередной “висяк” в деле переводчиков.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Не работает эта схема. Иначе на озвучку того же Макса Пейна третьего 150 тысяч собрали бы за пару дней. А она сперва зависла в районе 70, по-0момему, а теперь вообще неизвестно где в недрах ГеймсВойса болтается.

но Макс пейн это не няшная Свитчевская игра)

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, romka сказал:

Вот ты вспомнил :D ? Я давно перестал за ним следить. По ходу очередной “висяк” в деле переводчиков.

Да я и не слежу, ибо х.з. где за ним следить. А так, просто помню. В конце концов я на него 500 рублей скидывал.:D

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Были времена, когда на нотабенойде годами кряхтели, пердели, были готовы убить друг друга за 10000 рублей на перевод, че-то там меняли, отменяли.

А тут тебе щас и нейротекст, и нейроголоса, и в мгновение ока появление заочных переводов, и дайте лям.

Не то, чтобы это хорошо или плохо, ну просто вот так вот.

P,.S. Лям считаю за скам тут, конечно.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, legusor сказал:

Были времена, когда на нотабенойде годами кряхтели, пердели, были готовы убить друг друга за 10000 рублей на перевод, че-то там меняли, отменяли.

А тут тебе щас и нейротекст, и нейроголоса, и в мгновение ока появление заочных переводов, и дайте лям.

Нормальный перевод через нейросетки и гугл переводчики никогда не получится. Они ошибаются, даже если предложение выглядит читаемо, на самом деле в самой игре может иметься ввиду совсем другое. И приводить такой текст в читабельные понятные диалоги без потери смысла сложно. Я английский не идеально знаю, и могу играть в игры на английском, понимать 95% того что происходит, но голова от обьемного текста все равно болит, так как не носитель языка. А с диплом голова не болит, но там по факту только процентов 65% перевода соответствует реальности, и то с проблемами.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@legusor ага, а потом в таких переводах встречаешь "майнинг" вместо "шахтерства" и "кредиты" вместо "авторов".

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я 500р подкинул. Ждём еще 1000 человек

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для меня хватило бы машинного перевода, хотя сойдет и такой, пускай переводят если хотят.

3 часа назад, HUtorX сказал:

Я 500р подкинул. Ждём еще 1000 человек

Молодец, можно еще бросить 500$ Empress за перевод игр с денувой.

3 часа назад, ex0t1pe сказал:

@legusor ага, а потом в таких переводах встречаешь "майнинг" вместо "шахтерства" и "кредиты" вместо "авторов".

Есть еще антивирусы.

4 часа назад, Dusker сказал:

Нормальный перевод через нейросетки и гугл переводчики никогда не получится. Они ошибаются, даже если предложение выглядит читаемо, на самом деле в самой игре может иметься ввиду совсем другое. И приводить такой текст в читабельные понятные диалоги без потери смысла сложно. Я английский не идеально знаю, и могу играть в игры на английском, понимать 95% того что происходит, но голова от обьемного текста все равно болит, так как не носитель языка. А с диплом голова не болит, но там по факту только процентов 65% перевода соответствует реальности, и то с проблемами.

Главное понятно о чем говорят в игре, а точность перевода на любителя.

  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Мухаморыч сказал:

Есть еще антивирусы.

Я тоже сначала про майнинг подумал, а потом понял, что тут имелось в виду про неточности перевода.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      ExclusivE Studio опубликовала видео с демонстрацией чернового перевода Metal Gear Solid 3.
      ExclusivE Studio опубликовала видео с демонстрацией чернового перевода Metal Gear Solid 3.
      Сообщается, что ролик был записан в 2017-2019 годах и ранее демонстрировался только подписчикам на Boosty.
      Впрочем, это не значит, что перевод состоится. В огромном тексте, который можно прочитать чуть ниже, сообщается, что у студии просто нет денег на его реализацию.
       
    • Автор: SerGEAnt

       
      Основная мысль обозревателей: это именно та игра, которую ждали поклонники, а вот новичкам стоит серьезно подумать перед тем, как садиться сразу за третью часть. Во-первых, вы многого не поймете, во-вторых, игра может показаться вам излишне сложной из-за необычной боевки.
      Сегодня спал запрет на публикацию обзоров jRPG Xenoblade Chronicles 3, уже традиционно являющейся эксклюзивом Nintendo Switch.
      Игра явно получилась хорошей: средний балл на данный момент достиг 89 баллов из 100 на Метакритике.

      Основная мысль обозревателей: это именно та игра, которую ждали поклонники, а вот новичкам стоит серьезно подумать перед тем, как садиться сразу за третью часть. Во-первых, вы многого не поймете, во-вторых, игра может показаться вам излишне сложной из-за необычной боевки.
      Зато если вы знакомы с серией, то триквел точно вам понравится. Сюжетная линия тут длится сто с лишним часов, при этом для таких объемов игра предлагает на удивление много нового контента без повторов, которыми иногда грешила по крайней мере первая часть.
      Digital Foundry оценила техническую часть игры, отметив серьезно возросшее качество графики. Все дело в том, что Monolith Soft наконец-то освоила технологию временного сглаживания с использованием данных текущего и предыдущего кадров. Также серьезно скакнуло качество лицевой анимации.
      Xenoblade Chronicles 3 выйдет 29 июля на Nintendo Switch. В России игра официально продаваться не будет.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×